Авторские права

Андреа Кейн - Саманта

Здесь можно скачать бесплатно "Андреа Кейн - Саманта" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андреа Кейн - Саманта
Рейтинг:
Название:
Саманта
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-017036-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Саманта"

Описание и краткое содержание "Саманта" читать бесплатно онлайн.



Впервые увидев графа Гришэма, юная Саманта Баррет поняла, что встретила мужчину своей мечты. Но как завоевать его сердце, если Гришэм не просто не обращает на прелестную девушку внимания, а вообще презирает любовь?

Остается только одно — начать самую настоящую охоту на упрямца. В конце концов, у всякой женщины в запасе достаточно ухищрений, чтобы превратить сурового гордеца в изнывающего от неистовой страсти влюбленного!..






— Бойд ведет себя как настоящий джентльмен. Я знаю, что он терпеливо ждет. Просто я еще не готова. Слишком мало времени прошло.

— Поговори с ним, Синтия. Ты не испугаешь его никакими откровениями. А потом позволь природе и времени делать свое дело.

— Когда же вы успели набраться мудрости? — с умилением спросила Синтия.

— Когда полюбила.

— Да… одна мысль о любви приводит меня в панику.

— В этом ты не одинока, — утешила подругу Саманта. — Сейчас под этой крышей находятся два человека, которые раньше испытывали очень похожие чувства. Мой брат, который относился к женщинам не иначе как к бесполезным болтушкам, теперь не знает, как угодить своей жене; Ремингтон из дамского угодника и соблазнителя превратился в благородного героя. Если бы не я и Алекс, они бы так и остались одинокими, непригодными к любви. Позволь Бойду стать для тебя таким же героем, каким Ремингтон стал для меня.

— Хорошо, Саманта, я постараюсь.

— И у вас все будет хорошо. А теперь займемся приготовлениями к ночи.

— О чем вы говорите, Саманта? Какими приготовлениями?

— Я попрошу тебя провести ночь в моей спальне Ты ляжешь на мою кровать лицом к стене и поплотнее укроешься одеялом, так чтобы Алекс, единственный человек, который навещает меня по вечерам, не узнала о том, что меня нет в спальне.

— А где же вы будете? — изумилась Синтия.

— Как где? В спальне Ремингтона, конечно.

— У… Ремингтона? — Синтия ушам своим не верила. — Неужели вы сошли с ума? Неужели вы собираетесь провести ночь с любовником в замке своего брата?

— Так делают во всех романах. К чему ждать до свадьбы? — Саманта усмехнулась. — Не могу же я лежать без сна в своей спальне, зная, что мужчина, который меня любит, делает то же самое в своей? — Глаза ее горели. Щеки полыхали восторженным румянцем. — Помоги мне, пожалуйста.

— Наверное, я тоже сумасшедшая. Что вы хотите, чтобы я сделала?

— Спасибо! — едва не повисла у нее на шее Сэмми. — Ничего, кроме того, что я уже сказала: ляг на мою кровать лицом к стене. Да… помоги мне, пожалуйста, надеть мою новую ночную сорочку.


Ремингтон был так же беспокоен, как Саманта.

Стоя в своей комнате лицом к окну, он обдумывал планы на завтрашний день. Слежка за негодяями начнется с завтрашней ночи и будет продолжаться до тех пор, пока они не будут пойманы. После этого для него начнется новая полоса в жизни.

Улыбаясь, он припомнил выражение лица Саманты, когда Дрэйк предложил им встать на колени и благословил их. На ее лице одновременно отразились радость, благодарность, любовь. Саманта обняла брата, Алекс, Смитти, Хамфри и еще пятерых или шестерых слуг, которые оказались поблизости. Потом она взглянула на возлюбленного, и он поцеловал ее.

Ремингтон начал медленно раздеваться. Два месяца, напомнил он себе, еще два долгих месяца.

Он был погружен в воспоминания о том, что случилось во время последней поездки по Гайд-парку, когда дверь тихонько скрипнула. Ремингтон инстинктивно потянулся за пистолетом и направил дуло его на дверь.

— Вряд ли следует целиться в меня, сэр. — Сэмми покрепче закрыла дверь за собой. — Уверяю вас, есть и получше возможность провести ночь.

— Саманта? — Ремингтон распахнул объятия. — Что ты здесь делаешь?

Сэмми быстро повернула ключ в замке и направилась к Ремингтону.

— Я хотела поинтересоваться вашим мнением насчет моей ночной сорочки. Она вам нравится?

Говорить Ремингтон не мог, здравомыслие тоже покинуло его. Сорочка была почти прозрачной, вырез был таким низким. Что соблазнительные груди были видны почти полностью. Ремингтон сжал кулаки, пытаясь обрести контроль над собой.

— Дорогая, но ведь мы в Аллоншире… Я думаю… — Саманта подошла к возлюбленному почти вплотную и прижалась к его груди.

— Я так соскучилась… — шептала она. — Я хочу по-настоящему отметить нашу помолвку…

Затем она отступила на шаг, скинула с себя сорочку и бросила себе под ноги.

— Давай же, Рем… Я хочу иметь кучу сероглазых детишек.

— С чистыми, доверчивыми сердцами и романтическими мечтами, — подхватил Ремингтон.

Больше они почти не разговаривали. Они любили друг друга.

— Через час рассветет, и я покину Аллоншир. Нам надо поговорить.

— Ты собираешься раскрыть мне свою душу, — догадалась Саманта. — Рассказать мне все, что скрывал от меня раньше.

— Я не мог открыться тебе раньше, чертенок. То, что я скажу, касается безопасности страны, от этого зависит жизнь многих людей.

— Хорошо, — прошептала Саманта, — я ни слова никому не скажу.

— Я знаю, что не скажешь, — улыбнулся Ремингтон, — ведь я доверяю тебе свою жизнь. Саманта, я занимаюсь делами государственной важности. Я работаю не только по поручению министерства военно-морского флота, но и выполняю самые секретные поручения королевской семьи. Моя работа связана с разработкой операций на территории Англии и за рубежом и направлена на укрепление безопасности нашей страны.

— О Господи! — выдохнула Саманта. — Ты говоришь мне о том, что являешься разведчиком, не так ли?!

— Я говорю о том, что имею возможность влиять на мощь нашей державы и отражать попытки наших неприятелей ослабить нас как во время войны, так и в мирное время.

Саманта старалась, но не могла привести в порядок мысли.

— Ты хочешь сказать, что во время нашей последней войны с Америкой…

— Я переходил с корабля на корабль, изучая обстановку и разрабатывая рекомендации как тактического, так и стратегического характера. Время от времени я выполнял подобные поручения в Европе.

— В Европе? Я ничего не понимаю… ведь наполеоновский флот больше не представляет для нас опасности…

— Флот — нет, а сам Бонапарт — да. — Рем стиснул зубы. — Вернее, представлял. Я предупредил правительство о том, что Наполеон собирается поднять восстание. Через некоторое, весьма короткое, время правлению Бонапарта придет конец. На этот раз — навсегда.

— У меня кружится голова, — прошептала Саманта. Ремингтон погладил невесту по голове, успокаивая ее.

— Как ты думаешь, я превзошел твои романы?

— Рем, мои романы — измышления ума, а твоя работа — настоящая и очень опасная. Я боюсь… за тебя и за себя.

— Не надо, — успокоил ее граф. — Это мое последнее задание. После его выполнения я подаю в отставку.

— Из-за меня? — догадалась Саманта.

— Раньше моя жизнь не имела для меня значения. Теперь имеет.

— Но я ведь тоже благородный человек, и я буду настаивать, чтобы ты продолжал выполнять свою работу. Ты служишь Англии, и делаешь это превосходно. Ах, Ремингтон, я наполню твою жизнь любовью, ты никогда не пожалеешь, что женился на мне. — Вместо ответа Гришэм обнял ее. — Ты говорил что-то о последнем задании. Оно связано в пропавшими кораблями, не так ли?

— Ты не зря читаешь романы, — похвалил ее Ремингтон.

— Скажи, пожалуйста, это расследование хоть каким-то образом касается Дрэйка?

— Раньше не касалось, теперь касается. Я обратился к твоему брату с просьбой помочь мне разоблачить преступников.

— Означает ли это, что ты сообщил Дрэйку, кто ты такой на самом деле?

— Да. Не во всех подробностях. Я поведал ему, что работаю на безопасность страны. Кроме того, я посвятил его в подробности моего последнего задания. Он обещал оказать мне всяческое содействие.

— А тебе известно, по чьей вине и почему пропадают корабли?

— Мы подозреваем несколько человек.

— Виконт Годфри входит в число подозреваемых?


— Это уже второй раз, когда ты упоминаешь имя Годфри, — с удивлением заметил Ремингтон. — Скажи, пожалуйста, твои подозрения основываются только на разговоре, который тебе удалось случайно услышать на балу, или у тебя есть другие основания для недоверия?

Сэмми принялась перебирать подол сорочки.

— Чертенок, ты чего-то недоговариваешь.

— Сознаюсь, я слышала, как Стефен и лорд Киф обсуждали исчезновение виконта Годфри Они связывали это с тем, что среди пропавших судов слишком много принадлежало виконту. Они говорили, что удача отвернулась от него. Но я была свидетельницей и другого разговора, о котором я тебе почему-то не рассказала.

— Продолжай, пожалуйста.

— Я никак не могла избавиться от раздумий о том, что услышала на балу. Я беспокоилась о том, что может пострадать репутация Дрэйка. Поэтому — Саманта прикусила губу. — Поэтому я провела свое собственное расследование. На следующее утро после бала я выскользнула из дома до рассвета и отправилась в порт, где приглядывалась и прислушивалась ко всему, что могло иметь отношение к пропавшим кораблям.

— Ты была в порту… на рассвете.. одна. Но это невозможно. Тебя бы сразу опознали как сестру Дрэйка и потребовали бы, чтобы ты отправилась домой.

— Меня обнаружили, но не опознали: я нарядилась в одежду мальчика-садовника.

— Черт подери! — взорвался Ремингтон. — Когда мы поженимся, я привяжу тебя к домашнему креслу, чтобы ты и подумать не могла совершать такие прогулки. Порт, Шэдвелл, что еще?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Саманта"

Книги похожие на "Саманта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андреа Кейн

Андреа Кейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андреа Кейн - Саманта"

Отзывы читателей о книге "Саманта", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.