Айра Уайз - Путешествие во времени

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путешествие во времени"
Описание и краткое содержание "Путешествие во времени" читать бесплатно онлайн.
Коварный замысел, нелепая ошибка, непомерная гордость разлучают двух любящих друг друга людей. Но жизнь снова дает им шанс, который они едва не упустили. И то, что они его все-таки не упустили, – свидетельство истинности их любви.
И он знает подходящее для этого место. Известен ему и день, когда это случится. Теперь осталось только позвонить Лео.
– Где ты пропадал? – набросился на него сводный брат, как только их соединили. – Я весь уик-энд пытался связаться с тобой.
– Должно быть, не было особой срочности, иначе Анджело нашел бы меня.
– Интересно, почему он так старательно скрывал твое местопребывание?
– Я был занят, – сказал Уго и словно наяву увидел гримасу брата, означавшую «оставь этот тон». – Как отец?
Он задал привычный вопрос и получил ответ, на который рассчитывал.
– Он чувствует себя хорошо и всем доволен.
– А Юнис?
– То же самое… В чем дело, Уго? – резко оборвал себя Лео. – Твой голос звучит как-то… странно.
Странно? Уго поморщился. Это слово и отдаленно не передавало сути перемен, наступавших в его жизни.
– Как думаешь, ты сможешь оставить их на пару дней?
– Да, если понадобится. – Лео казался озадаченным. – Что-то случилось в компании?
– Нет, это личное дело, – сдержанно ответил Уго. – Мне нужно, чтобы ты оказал мне большую услугу. Если сможешь приехать в Нью-Йорк в пятницу, я буду тебе очень признателен.
– Уго нуждается в твоей услуге? – повторила Юнис, лежа на боку, в то время как Лео массировал ей спину. – Ну тогда это, должно быть, впервые.
– Не совсем так, – пробормотал Лео. – Но для него действительно необычно просить о чем-то.
Юнис задумчиво нахмурила брови.
– Не думаешь ли ты, что история с Натали Форэ расстроила его больше, чем мы полагали?
– Возможно. – Лео приостановил свои манипуляции, чтобы повернуть жену к себе лицом и поцелуем разгладить морщинки между ее бровями. – Он ведет себя очень странно после объявления о ее свадьбе. – Пришел его черед хмуриться. – Мне сообщили, что он почти не показывается в офисе, с тех пор как была опубликована статья, и его невозможно найти. Джина мнется, когда я задаю вопросы, то же и с Анджело. Так что мне придется поехать в Нью-Йорк хотя бы для того, чтобы выяснить, что все это означает.
– Конечно, – согласилась Юнис. – Но, надеюсь, ты и о нем немного беспокоишься?
– Разумеется, – кивнул Лео. – Хочешь, я принесу тебе соку?
– Нет, спасибо, – отвергла она его предложение. – Мне вполне достаточно того, что ты делаешь сейчас.
– Ведьма. – Он рассмеялся и склонился над ней, неотрывно глядя бархатистыми карими глазами в зеленые глаза Юнис. Предзакатный солнечный свет, льющийся сквозь окна, позолотил все, что находилось в спальне. Волосы Юнис, рассыпавшиеся по подушке, пылали огнем, кожа светилась, словно тонкий фарфор. Она была само совершенство. – Почему никто не предупредил меня о том, что беременные женщины обладают такой невообразимой сексуальной притягательностью? – пробормотал Лео.
– Это естественное секретное оружие, призванное отвращать мужей от более призрачных удовольствий.
Юнис ласково коснулась пальцем его переносицы, у которой сошлись черные брови. Лео поднял взгляд, улыбнулся, затем вздохнул и снова откинулся на подушки.
– Однажды Уго уже пришлось перенести удар, нанесенный женщиной… около восьми лет назад, ~ поведал он жене. – Это было очаровательное белокурое создание с золотистыми глазами и губами, которые и святого превратили бы в грешника. Должен заметить, что Уго отнюдь не был святым. Но он по уши влюбился в эту женщину, а потом обнаружил, что она его дурачила.
– Имя? – с любопытством спросила Юнис.
– Не помню. Но она была американкой, как и ты, и молодой – поразительной молодой для такой расчетливости, которую проявила. Кажется, она была фермерской дочкой и рассматривала Уго как билет с каторги. Он предложил ей выйти за него замуж, а потом обнаружил, что она спит с приемным сыном своей тетки. Уго разорвал с ней отношения, и на этом, казалось, все должно было бы кончиться.
– Но не кончилось?
– Нет. – Лео покачал головой. – Много месяцев спустя она попыталась связаться с ним. И это был еще один раз, когда он попросил меня оказать ему услугу. Она позвонила мне в нью-йоркский офис, поскольку я был там, пока Уго дома зализывал раны. Она хотела увидеться с ним. Когда я передал ему ее просьбу, он попросил меня пойти на эту встречу и узнать, все ли у нее в порядке.
– Уго все еще был неравнодушен к ней?
– Он был без ума от нее. – Лео тяжело вздохнул. – Ни до того, ни после я не видел, чтобы он так относился к женщине.
– И что ты сделал?
– Я все разузнал о ней, прежде чем что-то предпринять. Выяснилось, что она живет с мужчиной, годящимся ей в деды, и, что еще интереснее, находится на последнем месяце беременности… как ты сейчас, моя милая. – Лео поймал руку жены и поцеловал. – Я договорился о встрече. Она пришла, предполагая увидеть Уго. Она утверждала, что Уго – отец ребенка. А я рассказал ей о том, что предпринял бы Уго, если бы ей удалось убедить его в этом. Она больше не поднимала этот вопрос, – с мрачным удовлетворением заявил он. – Видимо, грязная склока в суде, называемая установлением отцовства, не входила в ее планы. Она исчезла с горизонта, и больше я о ней ничего не слышал.
– А что, если это действительно ребенок Уго?
– Нет, – с глубокой уверенностью заявил Лео. – Тебе ведь известно его происхождение. Если бы существовала хоть малейшая возможность того, что эта женщина забеременела от него, он бы не отступился, пока не убедился бы в том или ином.
– А как он отреагировал на известие о ее беременности?
– Я ему не сказал, – ответил Лео. – Я сообщил, что наша встреча не состоялась, потому что я ее не нашел, но я слышал, будто она живет с каким-то мужчиной.
– Иногда ты мне совсем не нравишься, – заявила мужу Юнис. – Твоя безжалостность не знает границ, и это бросает меня в дрожь.
– Эта особа была слишком напористой и целеустремленной, Юнис, – насмешливо произнес Лео. – Людям вроде нас сплошь и рядом приходится сталкиваться с такими. Их интересуют лишь наши деньги.
– И все же…
– Уго застал ее с любовником, так сказать, на месте преступления.
– Какая сука, – пробормотала Юнис, восприняв как личное оскорбление то, что какая-то женщина посмела использовать ее обожаемого деверя.
Уго только что положил телефонную трубку, когда Анджело постучал в дверь, а затем тихо вошел в кабинет. У него был вид человека, поднимающегося на плаху. Уго настороженно выпрямился, но оказался совсем не готовым к последовавшему удару.
– Мои извинения, синьор, но я подумал, что вам нужно это увидеть… – Анджело осторожно положил на стол перед Уго газету. С обычной услужливостью его помощник развернул нью-йоркский таблоид на нужной странице, и Уго хватило одного взгляда, дабы понять, что именно хотел показать ему Анджело.
Опять Натали, улыбающаяся Джеффри Уайту. Та же проклятая статья, переведенная на английский, с добавлением пикантных подробностей. Уго не верил собственным глазам. Он вскочил на ноги.
– Что за черт? – пробормотал он.
– Мисс Форэ прибыла в Нью-Йорк, синьор, – объяснил Анджело. – В среду состоится американская премьера на Бродвее. Эта… статья призвана пробудить интерес к предстоящему событию. Я думаю…
Он обращался к пустому пространству, потому что Уго уже шагал к выходу с газетой, зажатой в кулаке.
– К-как она к тебе попала? – спросила Сэнди у Шейлы.
– Мои друзья в Филадельфии, выходцы из Франции, тоскуют по своей родине и получают почти все парижские газеты, – объяснила Шейла.
Сэнди кивнула с несчастным видом.
– И о чем там говорится?
– Не будешь же ты заставлять меня читать ее снова, Сэнди? – сердито пробормотала она. – Важно то, что эта газета датирована прошлым вторником, тем же днем, когда ты встречалась с Уго…
– И что это означает? – Она едва шевелила застывшими губами; все ее лицо, казалось, покрылось ледяной коркой.
– Это означает, что в тот день, когда ты вошла в его кабинет, парня публично высекли. Он жаждал крови еще до того, как увидел тебя. Думаю, тебе следует задать себе вопрос: не продиктованы ли все его действия именно этим?
– Попытка спасти лицо?
– Да. – Шейла вздохнула. – Вытащенные, как из шляпы фокусника, жена и сын меняют ситуацию в его пользу. Все будет выглядеть так, словно это мисс Форэ выходит замуж в отместку за то, что он разорвал их отношения, длившиеся больше года.
Больше года… Сэнди взглянула на две фотографии, помещенные рядом на странице. На одной была прелестная Натали Форэ, улыбающаяся своему бесцветному мужу. На другой рядом с Натали в гондоле сидел Уго. Сердце у Сэнди сжалось от боли: именно эту фотографию описывал Джимми. Уго в карнавальном костюме и шляпе и женщина в синем платье с оборочками. Эдвард показал этот снимок Джимми и не показал ей. Кроме нее, казалось, все – включая ее сына – знали о длительной связи Уго с прекрасной француженкой!
Любил ли Уго эту женщину? Может быть, эта пикантная платиновая блондинка – то, чего он всегда желал? А теперь, когда он не может ее заполучить, согласен на любую?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путешествие во времени"
Книги похожие на "Путешествие во времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Айра Уайз - Путешествие во времени"
Отзывы читателей о книге "Путешествие во времени", комментарии и мнения людей о произведении.