» » » » Пирс Энтони - Властью Песочных Часов


Авторские права

Пирс Энтони - Властью Песочных Часов

Здесь можно скачать бесплатно "Пирс Энтони - Властью Песочных Часов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Полярис, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пирс Энтони - Властью Песочных Часов
Рейтинг:
Название:
Властью Песочных Часов
Автор:
Издательство:
Полярис
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-88132-331-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Властью Песочных Часов"

Описание и краткое содержание "Властью Песочных Часов" читать бесплатно онлайн.



Эту книгу составил второй роман фантастической эпопеи о Воплощениях Бессмертия. Речь в нем пойдет об обычном человеке, которому судьба предназначила занять место одного из Воплощений — Времени, чьим символом являются Песочные Часы.






Но после того как Дарстен разнес на куски последний шар, он заявил:

— Бластер спекся. Заряды кончились.

Это была воистину удручающая новость!

— Жимчик, — сказал Нортон, — похоже, я догадался, в чем причина твоих колебаний. Ты можешь провести нас через все лабиринты, но в этом нет никакого смысла, потому что ты не можешь вывести нас из них? Я прав?

Жим.

— И что же делать?

Жим. Жим. Жим.

Нортон пригорюнился. Стало быть, Злейшей Волшебнице совсем не обязательно убивать их напрямую. Ее враги просто навеки застревают в лабиринтах — и гибнут сами по себе.

— Нам необходимо вырваться из лабиринта, иначе мы погибли, — сказал Нортон.

Это и без его объяснения было понятно всем.

— У меня идея! — воскликнула Бема.

Она направилась к стене, превратила свое щупальце в кисточку с краской и проворно нарисовала на камне весьма реалистичную арку коридора. Затем вышла на середину зала и превратилась в деревянный щите надписью «ПОВОРОТ».

— Друзья, отойдите назад, — сказал деревянный щит. — А затем наступите на плиту, чтобы появились шары. Не бойтесь. Все должно получиться.

Нортон скептически мотнул головой, но решил подчиниться.

Они отошли. После чего Нортон наступил на плиту. В дальнем конце зала появилось два десятка глазастых кегельбанных шаров, которые помчались прямо на наших героев. Однако центр зала был перегорожен деревянным щитом. Шары прочитали надпись «ПОВОРОТ» и… повернули! Они на полной скорости направились к фальшивой коридорной арке — и стали один за другим на разной высоте врезаться в стену, проламывая ее. Не прошло и нескольких секунд, как все шары погибли — но в стене образовался такой большой пролом, что даже Аликорн при некотором усилии смог протиснуться через него.

За стеной оказался просторный зал, освещенный сотней настенных факелов. Стены здесь были сухие и гладкие. Похоже, из лабиринта пятерке отважных удалось вырваться, — до такой степени все в этом помещении отличалось от того, что они видели раньше.

И самое удивительное — в одной из стен были четыре глубокие залитые светом ниши.

В первой стоял седовласый и седобородый старец.

Во второй была стройная женщина средних лет в деловом костюме.

Третью нишу занимала фигуристая блондинка в бикини.

А в четвертой находился мальчишка лет шести с капризно оттопыренными губами.

Все четверо замерли в не очень естественных позах, словно восковые фигуры. Очевидно, Злейшая Волшебница обездвижила их на то время, пока они ей не нужны.

Чего ожидать от этой четверки?

— А не может ли один из них помочь мне? — спросил Нортон у Жимчика.

Жим.

— С помощью одного из них я сумею найти амулет?

Жим-жим.

Да, это было бы слишком просто.

— А ты знаешь, кто именно мне поможет?

Жим-жим.

Похоже, Жимчику легче разобраться в путанице волшебного лабиринта, чем в извивах людской психологии. А впрочем, можно ли требовать от Жимчика абсолютного всеведения?!

Нортон подошел к старцу — одет в кольчугу, железная корона на голове, и выражение лица донельзя величавое. Не иначе как великий воин или даже король!

— Добрый день, — почтительно сказал Нортон.

Седобородый старик вдруг ожил и ответил:

— Здравствуй, юноша. Ты примешь мой дар?

— Еще не знаю. Вы кто? И в чем состоит предлагаемый вами дар?

— Я Озимандия, царь царей, — царственным голосом произнес старик. — Мой дар — Власть.

— Власть? — несколько разочарованно переспросил Нортон. Никогда он не интересовался властью. И Хроносом стал не ради власти… а так, из любопытства и от отчаяния.

— Да, власть — лучшее, что есть в этом мире. Ты будешь повелевать всем вокруг и твой малейший каприз станет законом! Что может быть сладостней возможности распоряжаться судьбами своих подданных!

Нортон призадумался. Чем власть поможет в его ситуации?

Затем он спросил у Жимчика:

— Брать или не брать?

Жим-жим.

Однако Нортон хотел прийти к решению самостоятельно.

— Вы в состоянии дать мне власть над амулетом Злейшей Волшебницы? — спросил он у Озимандии.

— Разумеется, — ответил тот.

— И выдадите мне власть над всем этим миром?

— Конечно же!

Ладно, не будем принимать решение сгоряча.

Нортон перешел к следующей нише.

Там находилась строгого вида изящная дама, которая будто бы на презентацию собралась. Лишь нитка бесценного жемчуга на шее и массивные золотые перстни нарушали ее сходство с главным менеджером какой-либо компании.

— Добрый день, — сказал Нортон.

— Здравствуйте, юноша, — ответила разом ожившая женщина.

Далось им это обращение — «юноша»! В сорок лет это не льстит, а скорее раздражает!

— Вы примете мой дар? Да или нет? — напористо спросила деловая особа. Именно такие без проблем заключают контракты на поставку снегоуборочных машин в Африку. — Вы понимаете, что конкуренция велика и у меня есть кому предложить…

— Кто вы и в чем состоит ваш дар?

— Я госпожа Крез, вдова знаменитого своим богатством короля Лидии. Я предлагаю вам Богатство.

Тут она приоткрыла стоящий рядом с ней сундучок, полный бриллиантов и золотых монет.

— Здесь достаточно, чтобы купить амулет Злейшей Волшебницы?

— Разумеется.

— Достаточно, чтобы купить весь здешний мир?

— Конечно же!

Нортон взволнованно тряхнул головой и пошел к следующей нише.

— Привет, — сказал он девице в бикини.

— Привет, красавчик! — проворковала она, мигом оживая. — Я Цирцея. Позволь мне одарить тебя, Мой сладкий!

— В чем твой дар?

О коварной соблазнительнице Цирцее он был наслышан и не был склонен ей доверять.

— Бешеная любовь! — воскликнула она, сладострастно полыхая очами. — Я возведу тебя на фантастические высоты страсти…

— Ясно, ясно! — перебил Нортон. — И на этих фантастических высотах я, конечно, позабуду про всякие там амулеты и прочие мелочи жизни?

— Ну да!

— И переживу самые страстные любовные истории во всем здешнем мире?

— Ну да!

Нортон молча потоптался напротив девицы в бикини, потом силой заставил себя направиться к следующей нише.

— Привет, — сказал он мальчишке с капризно оттопыренными губами.

Мальчуган ожил.

— Берете мой подарок? — процедил он, лениво жуя жвачку.

— А где «здравствуйте»?

— Перебьетесь.

— А что предлагаешь?

— Будете знать, где что найти. Не хотите — катитесь колбаской.

— Я сумею отыскать что угодно в этой галактике из антивещества?

— Мистер, вы сбрендили? С чего вы взяли, что тут галактика из антивещества?

Наконец-то хоть один говорит ему правду! Мальчишка подтвердил давнюю догадку Нортона о том, что его самым похабным образом водят за нос.

— Хоть ты и невоспитанный сорванец, я беру твой дар, — сказал Нортон.

— А на фига вам знание, мистер? Вам предлагают власть, бабки и секс. У вас что, крыша поехала? Идите отсюда и не полощите мне мозги!

— Скажи, где находится амулет Злейшей Волшебницы?

— Он вам нужен, как мне дырка в голове.

— Нет, он мне необходим!

Мальчишка с интересом уставился на него — даже жевать прекратил.

— Хотите побыстрее в ящик сыграть?

— Мне нужен амулет для гения. Получив его, гений отправит меня обратно на мою родную планету.

— Дурак вы, мистер, и уши у вас холодные. Кто же гениям доверяет? Они если не соврут, так обманут!

— Выходит, гении никогда не выполняют своих обещаний?

— Гений и выполненное обещание — две вещи несовместные, — осклабился не по летам мудрый мальчишка. — Поэтому вы лучше плюньте на всю эту затею с поисками амулета. Себе дороже.

— И тем не менее деваться мне некуда. Надо попробовать. Так где находится амулет?

— На шее у Злейшей Волшебницы, где же еще? Только вам к ней не подойти. Она вас в жабу превратит. Или в таракана.

— Слушай, давай свой дар — и не полощи мне мозги! — рассердился Нортон.

— Как я этим даром распоряжусь — уже мое дело!

— Она не превратит вас в жабу, мистер, — сказал мальчишка. — Она не умеет делать жаб из ослов.

И маленький задира снова застыл с капризно оттопыренными губами.

— Эй, погоди! — возмущенно крикнул Нортон. Но тут же ощутил в голове рой неожиданных мыслей. И, обогащенный новым знанием, повернулся к Беме: — Отойдите в сторонку.

Когда они отошли от остальных, Нортон спросил напрямик:

— Вы знаете, как мне вернуться на Землю?

— Я, собственно говоря, должна помалкивать, — сказала Бема. — Но вы мне нравитесь. Вы отвергли власть, богатство и плотскую страсть. Вы избрали Знание.

— Увы, я долго колебался…

— И все-таки выбрали Знание. Поэтому вы мне симпатичны, и я вам помогу. Дело в том, что вам нет нужды возвращаться. Вы никогда не покидали Землю. И сами об этом прекрасно знаете — с тех пор как вспомнили, что магия имеет ограниченный радиус действия. Просто вы вообразили, что Сатана обладает какой-то особой, межзвездной магией. Это неправда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Властью Песочных Часов"

Книги похожие на "Властью Песочных Часов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пирс Энтони

Пирс Энтони - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пирс Энтони - Властью Песочных Часов"

Отзывы читателей о книге "Властью Песочных Часов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.