» » » » Дебра Маллинз - По закону страсти


Авторские права

Дебра Маллинз - По закону страсти

Здесь можно скачать бесплатно "Дебра Маллинз - По закону страсти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебра Маллинз - По закону страсти
Рейтинг:
Название:
По закону страсти
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-057631-9,978-5-403-00634-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По закону страсти"

Описание и краткое содержание "По закону страсти" читать бесплатно онлайн.



Однажды очаровательная Сюзанна Калхоун на краткий миг ворвалась в жизнь Джедидаи Брауна – и очень скоро исчезла, оставив о себе лишь воспоминания, которые он хранил глубоко в сердце.

Но теперь бесстрашный слуга закона встретил белокурую красавицу вновь – и при совершенно ужасных обстоятельствах.

Мисс Калхоун обвиняют в убийстве, и Джедидае предстоит сопровождать ее на суд в Денвер.

Однако не слишком долгий путь до Денвера превращается для Брауна в мучительную пытку – ведь он по-прежнему изнывает от страсти к Сюзанне и готов пойти на все, чтобы спасти ее от гибели…






– А что сказала миссис Хокинс?

– То же, что и свидетель. Что ушла в семь, как обычно. Я вычеркнул ее из списка подозреваемых.

– Уже?

– Она была очень расстроена. Ведь это она нашла тело, – сказал Беннинг. – И поскольку свидетель подтвердил ее показания, я позволил ей уехать. Она отбыла на следующее утро.

– Куда она отправилась?

– К друзьям в Плейсервилл. Сказала, что хочет несколько дней отдохнуть, а потом займется поиском другой работы. Ее можно понять.

– Вы знаете, как зовут этих друзей?

Беннинг устремил на него раздраженный взгляд:

– Разумеется, знаю. К чему все эти расспросы, маршал Беннинг? По-вашему, я не справляюсь со своей работой?

– Простите, если оскорбил вас, шериф. – Джедидая заставил себя улыбнуться. – Как всякий представитель закона, я не лишен любопытства.

Шериф несколько расслабился.

– В таком случае все в порядке. Когда вы планируете отправиться в Денвер?

– Послезавтра.

– Я позабочусь о том, чтобы мисс Калхоун была готова к отъезду.

– Буду вам очень признателен. – Разговор перешел на другие темы. Джедидая улыбался, слушая шерифа, и даже временами смеялся, но весь вечер в его голове крутилась одна мысль: почему Сюзанна не рассказала ему об экономке?

Глава 3

В тот день Сюзанна больше не видела Джедидаю. Не появился он и на следующее утро, и она начала думать, что он ей привиделся.

За отсутствием посетителей она коротала время, заигрывая с Джо Хорнером, помощником шерифа, который дежурил в конторе, примыкавшей к ее камере. Джо оказался скромным парнем и только краснел в ответ на ее поддразнивания. Но больше всего Сюзанну занимали мысли о том, как ей доказать свою невиновность.

Единственным человеком, кто мог снять с нее обвинения, была Абигайль Хокинс, и по какой-то причине эта женщина солгала шерифу. Либо она сама убила Брика, либо видела настоящего убийцу. Иначе почему бы она с такой поспешностью покинула город? Сюзанна намеревалась разыскать эту женщину и вытянуть из нее правду.

Но, судя по всему, ей придется делать это в одиночку.

Складывая свои вещи в небольшой саквояж, которым снабдил ее шериф для предстоящего путешествия, она старалась не думать о Джедидае. Он не поверил ей. Ну и пусть. К черту его самого. Не стоит тратить эмоции на безнадежные случаи. А Джедидая Браун – самый безнадежный тип из всех, с кем ей приходилось когда-либо сталкиваться. Он не заслуживал ни малейшего ее внимания. Много чести! Если он считает, что она способна хладнокровно убить человека, тем хуже для него.

Сюзанна и сама не понимала, почему ее так задевает, что Джедидая даже не попытался узнать ее получше.

Она захлопнула саквояж с громким щелчком. Не в первый раз мужчина проявил интерес к ее внешности и совершенно остался равнодушным к ее внутреннему миру. Воистину это история всей ее жизни. Но почему-то ей казалось, что Джедидая не такой, как другие. Что ж, видно, придется ей пережить очередное разочарование.

– Куда-то собрались, мисс Калхоун?

Сюзанна вскинула глаза при звуках незнакомого голоса. Перед камерой стоял плотный широкоплечий мужчина, за спиной которого маячили еще трое. Его костюм, сшитый из дорогой ткани, был подогнан по фигуре, на животе блестела толстая золотая цепочка от часов, на пальце красовался массивный перстень. Ботинки были отполированы до блеска.

Деньги – была ее первая мысль. У этого типа полно денег.

– Разве мы знакомы? – поинтересовалась Сюзанна. Мужчина рассмеялся, но это был неприятный смех.

Сузив маленькие глазки, он одарил ее улыбкой:

– Лично со мной вы незнакомы, но хорошо знаете мою фамилию. Я Уэйн Колдуэлл, брат Брика.

Сюзанна напряглась.

– Я сожалею о смерти вашего брата, мистер Колдуэлл.

– Еще бы тебе не сожалеть, шлюха, ведь это ты его убила!

Сюзанна поняла, что оправдываться бессмысленно, она лишь пожала плечами:

– Это решит суд.

– До меня дошли слухи, что мои родители хотят, чтобы тебя приволокли на суд в Денвер. – Он вцепился в прутья решетки с такой силой, что Сюзанна невольно попятилась, всерьез опасаясь, что Уэйн Колдуэлл их погнет. – Но я не настолько терпелив, как остальные члены нашего семейства, милочка. Мне не терпится посмотреть, как ты болтаешься в петле.

Его злоба была настолько ощутимой, что буквально отравляла воздух. Сюзанна попыталась скрыть охватившую ее панику за напускным спокойствием. Ей уже приходилось иметь дело с подобными типами.

– Жаль, что приходится разочаровывать вас, мистер Колдуэлл, но по закону человека полагается вначале судить, а потом приводить приговор в исполнение.

– Не по моему закону. – Он сделал знак одному из своих подручных. Тот шагнул вперед и вставил ключ в замок, висевший на двери камеры.

Последовал легкий щелчок открывающегося замка. На мгновение сердце Сюзанны замерло в груди, а затем бешено заколотилось, подгоняемое ужасом.

– Что вы делаете? – закричала она. – Где помощник Хорнер?

– С ним случилась небольшая неприятность. – Уэйн Колдуэлл распахнул дверь камеры и потянулся к Сюзанне. – Примерно такая же, что случится с тобой.

«Сейчас я умру!» – пронеслось в голове Сюзанны.

Она попыталась оценить свои шансы против трех мужчин, когда огромная рука схватила ее за предплечье и вытащила из камеры. Безоружная, Сюзанна была совершенно беспомощна перед грубой силой, помноженной на уверенность в безнаказанности.

«Что ж, – сказала себе Сюзанна, – по крайней мере я не сдамся без борьбы».

Всю дорогу до Силвер-Флэтс Джедидая озабоченно хмурился. Ему не нравилась история с Сюзанной. Совсем не нравилась.

Узнав у шерифа адрес бывшей экономки Колдуэлла, Джедидая съездил в пансион, где она жила, и поговорил с хозяйкой. Однако Харриет Коулман не смогла оказать ему существенной помощи. Она засвидетельствовала, что миссис Хокинс очень расстроилась, узнав об убийстве хозяина, и поспешила покинуть Силвер-Флэтс, как только шериф дал ей разрешение. По словам хозяйки пансиона, Абигайль Хокинс отбыла в Плейсервилл к подруге, миссис Рейчел Дженкинс.

Это была вся информация, которую Джедидае удалось раздобыть, и в целом она совпадала со сведениями, представленными ему шерифом.

Однако стройной картины не получалось. По словам Сюзанны, в тот вечер, когда она ужинала с Бриком Колдуэллом, Абигайль Хокинс находилась в доме. Но сама миссис Хокинс заявила, что ушла домой задолго до происшествия, и ее показания подтвердил свидетель. Почему в таком случае она так нервничала во время допроса, а затем спешно покинула город, словно ее пятки лизал огонь? Возможно, на то были причины. Джедидая чувствовал, что все не так просто.

Спешившись у конторы шерифа, он привязал свою лошадь у коновязи и направился в тюрьму, намереваясь еще раз допросить Сюзанну. Но когда он вошел в помещение, его внимание привлек стон, доносившийся из-за стола помощника шерифа.

Джедидая вытащил «кольт» и опустился на колени рядом с распростертым на полу Джо Хорнером. Помощника шерифа ударили по голове, но, похоже, он начал приходить в сознание.

– Я так легко не дамся! – услышал он крик Сюзанны, донесшийся со стороны тюремных камер, затем раздался глухой стук и мужской вопль.

Джедидая вскочил с пола и прижался к стене. Затем осторожно заглянул в соседнее помещение.

Дверь камеры, в которой содержалась Сюзанна, была распахнута, и трое мужчин пытались усмирить разъяренную женщину, отбивавшуюся от них саквояжем. Огрев по голове одного, она ударила по руке другого, попытавшегося схватить ее, и замахнулась на третьего. Четвертый, одетый получше остальных, выкрикивал команды:

– Хватай ее, Клем! Проклятие, ты что, не можешь справиться с женщиной?!

– Больно верткая, – пожаловался тот.

– Вот чертова шлюха, – прорычал главный. – Я все равно вздерну тебя за убийство брата.

Джедидая незаметно проскользнул в камеру и встал за спиной хорошо одетого мужчины, направив на него «кольт».

– Отпустите ее, парни.

Все головы повернулись к нему. Изумление, отразившееся на лицах мужчин, державших Сюзанну, выглядело бы комично, если бы не драматизм ситуации. Сюзанна, с выражением глубокого облегчения, вырвалась из рук насильников и, гордо прошествовав к Джедидае, встала рядом с ним.

– Не стойте столбом, – прошипела она. – Стреляйте!

– Тихо, – уронил Джедидая, не сводя глаз с четырех мужчин, застывших напротив. Сюзанна послушно замолчала и сложила руки на груди.

– Кто вы, черт возьми, такой? – рявкнул крупный мужчина, очевидно, главный из нападавших.

– Я судебный маршал, Джедидая Браун, – ответил Джедидая. – Однако позвольте узнать и ваше имя.

– Колдуэлл. Уэйн Колдуэлл.

– Родственник Брика Колдуэлла?

Колдуэлл вызывающе затянулся сигарой.

– Он был моим братом.

– Понятно. – Джедидая обвел взглядом всех мужчин и вновь посмотрел на Колдуэлла. – Не могли бы вы объяснить, что здесь происходит?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По закону страсти"

Книги похожие на "По закону страсти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебра Маллинз

Дебра Маллинз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебра Маллинз - По закону страсти"

Отзывы читателей о книге "По закону страсти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.