» » » » Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей


Авторские права

Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей

Здесь можно скачать бесплатно "Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Молодая гвардия, год 1970. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей
Рейтинг:
Название:
Бегство от запаха свечей
Издательство:
Молодая гвардия
Год:
1970
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бегство от запаха свечей"

Описание и краткое содержание "Бегство от запаха свечей" читать бесплатно онлайн.



Однажды в варшавское издательство «Искры» самотёком поступила рукопись никому неизвестного инженера-строителя, и вскоре польские читатели получили хороший подарок – вот эту книгу.

Судьба Катажины Дубинской, главной героини романа, напоминает биографии многих польских девушек, которым бурные общественные процессы после Второй мировой войны проторили путь к светлому будущему, помогли преодолеть лес бытовых предрассудков и условностей и найти своё счастье.






Я взялась вязать шерстяные кофты. Заказчиц присылала хозяйка. Как-то я осталась дома одна. Бабка с Викторией пошли за покупками. Я заканчивала кофту, за которой вскоре должны были прийти.

«Надо бы поставить на плиту утюг, – подумала я. – А может, попросить у хозяйки электрический? Бабки нет, никто не будет кричать: «Одалживаться – последнее дело. Учись обходиться своим!»

Доля истины в этом, конечно, есть, часто одалживаться неудобно, но один-то раз можно? Я довязала рукав, аккуратно расправила его. – Получу четыреста злотых. Пригодятся на поездку в Краков. У тетки с бабкой не разживешься. Им и в голову не приходит, что мне есть-пить надо».

Хозяйка сидела в кухне на маленьком табурете у окна и щипала перо.

– Утюг? Отчего ж не дать? Возьми на буфете.

Я быстренько приготовила все для глаженья. И успела в самый раз. Когда постучалась заказчица, я пришивала последнюю пуговицу.

– Я чуть пораньше пришла, потому что вечером к куме собираюсь. Подумала: а вдруг готово? Завтра мне тоже некогда. Свинью режем. Вижу, что готово. Сейчас примерю… Что ж, шикарно получилось. Моя Хеля тоже вязать умеет, да только на ее работу смотреть тошно. Там длинно, тут перекошено – никакого виду.

Кофта и в самом деле сидела великолепно.

– Очень хорошо, – сказала заказчица. – Так я, может, материю на платье принесу. Говорят, вы и шить умеете.

– К сожалению, у меня нет машинки. Зимой шила на соседкиной, но брать ненадолго – куда ни шло, а постоянно просить неудобно. Бабушка уже давно собирается купить машинку, если купит, я сразу вам сообщу.

– А где же родня? Вы сегодня одна дома?

– Мы вечно вместе, в одной комнате. Никакого покоя. Если немного одна побуду, мне это кажется праздником.

Заказчица расплатилась, но с уходом медлила. Я не стала ее задерживать, и она ушла.

«Как бы теперь припрятать деньги, да получше? – подумала я. – Иначе все кончится, как обычно, – уплывут мои денежки к бабке в карман. Может, отдать на сохранение хозяйке? Это мысль!»

Я побежала на кухню. Хозяйка по-прежнему неторопливо щипала перо.

– Спасибо, – я поставила утюг на место. – В самую пору поспела. Кофту уже взяли. У меня к вам просьба: не могли б вы спрятать эти деньги? Вы же знаете мою бабку, она всегда найдет, какую дырку заткнуть: не на Михала пойдут, так на тетку. Мне хотелось бы сберечь эти четыреста злотых.

– Могу спрятать, – коротко ответила хозяйка и сунула деньги в карман передника.

– Я еще никогда не щипала перо. Помочь вам? – спросила я.

– Садись помогай. Это для внука, который родился у моей младшей дочери. Мальчонке скоро два года, а я его еще не видала. Может, приедут, когда малость поутихнет вокруг, вот и будет кстати.

– Столько пуха на подушку?

– Какая подушка! На перину. Они там по-современному, под одеялами, спят. А перина всегда перина. Каждому нужна.

Мы молча взялись за работу. Дверь в сени я оставила приоткрытой, потому что не могла запереть нашу комнату. Единственный ключ бабка всегда брала с собой, чтоб я случайно не ушла далеко от дома. Вдруг кто-то вошел. Скрипнула несмазанная наружная дверь, послышались шаги по лестнице, и в дверь постучали.

– Входите! Не заперто! – крикнула хозяйка.

– Слава Иисусу Христу! – На пороге появилась опрятно одетая крестьянка с белоснежным полотняным узелочком в руке.

– Во веки веков! – ответила хозяйка. – Входи, входи! Ты, пожалуй, года два у нас не появлялась! Как дома-то?

– Живем помаленьку. Корову осенью купили, уже вторую, теленка теперь ждем. Есть и лошадь, только еще молода. Хлопот по хозяйству полно, а муж нисколечко не помогает, целыми днями сапожничает. Все хозяйство на моих плечах, ни минутки свободной нет. Младшая моя, Юзя, еще не крещенная….

– А знаешь, Марина, кто на прошлой неделе заходил? – перебила ее хозяйка. – Тот рыбак, помнишь? Который жениться на тебе хотел.

– Что вы говорите? Этот рыбак? Ну и как он поживает?

– Говорил, будто всю войну партизанил где-то в горах. Теперь возвращается в Краков, вот по дороге и заглянул. Славный он мужик, всегда таким был. Подарок мне принес. Подойди, Катажина, к шкафу, открой, где лежит белье, там увидишь сверток в бумаге. Принеси его сюда.

Хозяйка иной раз могла говорить долго, не переводя духа, без остановки и не меняя интонации. Поначалу мне не всегда удавалось сообразить, к кому она обращается. Теперь я уже привыкла и прекрасно ее понимала.

– А мужа вашего как здоровье? – поинтересовалась гостья.

– Ну, к нему никакая болячка не пристанет. Выпивать последнее время стал, но в меру, и держится молодцом! А ты в силу вошла, раз уже двух коров держишь. Когда дом новый ставить будете? Ваша халупа долго не простоит.

– Насчет этого дома я и пришла с вашим мужем посоветоваться. У моего старика одно на уме – перебраться в Кальварию. «Нечего, – говорит, – за землю держаться. Я за пять пар сапог столько получу – все равно, что целый год свинью откармливать. Резону нет». Его всю жизнь будет в город тянуть. Когда корову покупали, он даже торговаться не стал. Сказал только: «Корова тебе понадобилась, вот и торгуйся».

Я нашла в шкафу свёрток, принесла его в кухню и положила на табурет. Хозяйка развернула бумагу.

– Погляди, какую кожу он мне подарил – прямо загляденье. Это замша. И цвет хороший, коричневый, как шоколад. «Обязательно, – говорит, – сделайте себе туфли. Таких хороших людей, как вы, мало на свете. Примите от меня на память».

– Хорошая кожа! – согласилась женщина. – Может, мой старик сделает? Я бы прислала его, пусть снимет мерку. А знаете, соседка наплела моему об этом рыбаке. Три дня злой ходил, потом напился, избил, как полагается, и делу конец.

– Побил, говоришь? Куда ему, я ж его не первый день знаю. Небось и пальцем не тронул.

Снова запела входная дверь, и раздались шаги на лестнице. На сей раз это были бабка с теткой Викторией. Бабка двигалась тяжело – ведь она весила больше ста килограммов, часто останавливалась. Зато тетка Виктория ступала сперва на носок, звонко пристукивая каблучками по ступенькам.

– Мне пора. Бабка возвращается, сейчас начнет меня разыскивать.

– Сиди, – велела хозяйка, – ты же не бездельничаешь.

Некоторое время мы втроем молча щипали перо.

– Катажина! Катажина! – послышался бабкин голос.

Я поднялась. Придется пойти, иначе всей округе станет известно, что меня нет дома. Когда я вошла в комнату, бабка вешала пальто в шкаф, а тетка, еще одетая, сидела на стуле с крайне страдальческим видом. Бабка с ходу набросилась на меня:

– Где ты болтаешься? Стоит на минутку уйти из дому, как ее уже и след простыл!

– Я помогала хозяйке щипать перо.

– Поди принеси свежей воды, – не унималась бабка, – чай надо заварить, у Виктории болит голова.

Я взяла ведро и пошла за водой.

«Неужели бабка не может говорить со мной спокойно? Зачем нужно беспрерывно кричать?»

Возле колодца стояла Янка Блахут. Мне было не до разговоров, но она обратилась ко мне первая:

– Катажина, идешь в субботу на танцы?

– Будут танцы? Не знала. Нет, я не пойду: во-первых, бабка не разрешит, а во-вторых, не с кем.

– Танцы устраивают мои двоюродные братья в Барвалде. Очень хочется пойти, да стесняюсь.

– Чего стесняться? Не понимаю.

– Отец велел, чтоб обязательно пошла. Иду с двоюродным братом. Но почему-то стесняюсь. Может, пойдешь с нами? Веселее будет.

– Пустой разговор, меня не пустят, я свою бабку знаю.

– А если моя мама зайдет к твоей бабке? Брат будет нас там опекать. Мама обещала поговорить с бабкой, если ты согласишься. И пани Дрозд наверняка словечко замолвит.

– Попробуйте, только я не верю в чудеса.

И я потащила домой воду.

Тетка Виктория лежала в постели с компрессом на голове и громко стонала:

– Ох, как голова болит, прямо раскалывается! С ума сойти можно от такой боли!

Бабка ходила по комнате на цыпочках, что при ее тучности выглядело весьма комично, и шепотом отдавала мне приказания. Когда чай был готов, тетка села в кровати, сняла с головы компресс и обратилась ко мне:

– Подай мне пудреницу, гребешок и зеркальце. Боже милостивый! На кого ж я похожа! Если бы меня сейчас увидел Лукаш! О господи!

– Успокойся! – воскликнула бабка. – Только пуще себя растравляешь такими причитаниями. Выпей чайку, сразу полегчает.

Виктория напилась чаю, попросила по традиции еще чашку, уселась поудобней в кровати и, уже умиротворенная, сказала:

– Ты не представляешь, Катажина, какие милые люди эти Паевские. И какие респектабельные. Она прелестна, а он на редкость обаятелен. Они мне напоминают одну помещичью семью с кресов, такие же настоящие поляки.

– А чем, по-вашему, тетя, отличаются настоящие поляки от прочих?

– Дорогая моя, чтобы это понять, нужно кое-что в жизни испытать, кое-что увидеть. Понимаешь ли, довоенная интеллигенция – поистине соль земли польской. Каждая беседа с людьми этого круга – настоящее духовное пиршество.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бегство от запаха свечей"

Книги похожие на "Бегство от запаха свечей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристина Паёнкова

Кристина Паёнкова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристина Паёнкова - Бегство от запаха свечей"

Отзывы читателей о книге "Бегство от запаха свечей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.