» » » » Сергей Булыга - Лисавета Иванна велела кланяться


Авторские права

Сергей Булыга - Лисавета Иванна велела кланяться

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Булыга - Лисавета Иванна велела кланяться" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Лисавета Иванна велела кланяться
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лисавета Иванна велела кланяться"

Описание и краткое содержание "Лисавета Иванна велела кланяться" читать бесплатно онлайн.








С полчаса они ехали молча, а потом вдали показался высокий частокол, за ним ничего, чистое поле, а после, уже очень далеко, снова виднелся лес. Михайла, прикрывшись рукавицей от солнца, долго смотрел на приближающийся частокол, жевал губами и хмурился. Егор же лежал ничком, уткнувшись лицом в солому. Нет, голова у него уже совсем не болела, он это просто так лежит, ему так нравится, так хочется, что тут такого, а? Да и чего смотреть, чего тут непонятного? Он не мужик, он… Да! Вдруг сани резко остановились. Только тогда Егор немного приподнялся — и увидел, что они уже подъехали под самый частокол. Частокол был высокий, четырехсаженный; все бревна — крепкие, толстые и ладно пригнаны одно к другому. Ну точно, так оно и есть! По курилкам бывало болтали, что на Востоке де…

— Иван! — окликнул провожатый, вставая во весь рост. — Отворяй!

Открылись узкие, чуть шире саней ворота, пропустили приезжих и тут же закрылись.

Глава десятая. …И всё перевернулось в один день

За частоколом посреди просторного двора стоял высокий двухэтажный дом, рубленый в обло и богато украшенный резьбой. Дом был с гульбищем на три стены, крутым крыльцом на витых столбах и крышей, крытой лемехом. А рядом — аккуратные надворные постройки, колодец, аистиное гнездо на столбе.

Приезжие сошли с саней. Провожатый посмотрел на окна второго этажа, повернулся к Егору и спросил:

— Тебя как звать?

— Егор.

— Лескей, — важно назвал себя провожатый, но руки не подал. — Ты откуда?

— Из столицы.

— От—куда? — не поверил Лескей.

— Из столицы. Командирская Академия, вторая полусотня, Чубаров Егор.

— Так, хорошо, — Лескей задумался, потом спросил: — А он?

— Михайла, здешний староста. Ушли от обер—вахмистра.

— А Лисавета?

— Нет… И не уйдет.

Лескей снял шапку, помолчал, потом сказал:

— Тогда мы так… Я — к старшому, а вы пока что… Эй, Матрена!

Из дальних дверей вышла женщина в длинной юбке и цветастой душегрейке.

— Вот, накорми их, — сказал Лескей и сразу развернулся и пошел к крыльцу.

А Егор и Михайла свернули вслед за Матреной за угол, вошли в низкую дверь — и оказались в просторной светлой горнице с двумя длинными столами и лавками вдоль них.

Матрена поднесла гостям по рюмке простой водки, затем подала горячий свекольник и, перетирая рушником расписные тарелки, внимательно слушала Михайлу. Тот, не переставая есть, рассказывал:

— А уж как кричала, так не приведи Господь! Всё просилась, чтоб до утра подождали. Только они побоялись. Глаза ей завязали, чтоб свету не видела.

— А был бы день, не удержать им Лисавету, — вздохнула Матрена.

— Эт точно, — согласился Михайла, обжигаясь и чавкая. — Я в прошлом году сам видел, как она с ярмарки ушла. Вот была, и нету. После Петьку—хорунжего при всем народе нагайкой пороли. Проворонил! — и, выскребая ложкой остатки свекольника, попросил: — Дай—ка еще.

— Сейчас, сейчас, — закивала Матрена и, обернувшись к Егору, спросила: — А ты?

Егор не успел ответить. В задних дверях горницы появился Лескей и, как—то странно усмехаясь, сказал:

— Эй, командир! Старшой зовет.

Поднявшись на второй этаж, Егор остановился в самом начале полутемного коридора, не зная, куда идти дальше. Однако, увидев рядом распахнутую дверь, он смело вошел туда…

И замер. Перед ним стоял тот самый офицер, гвардеец с медальона. Правда, теперь этот гвардеец был одет в темно—серый казакин с белым отложным воротником; в левой руке он держал погасшую трубку на длинном чубуке, а правой опирался на пустой письменный стол. Чуть дальше, у окна, виднелся самодельный книжный шкаф, а на противоположной стене висела подробная карта Всея Вольной Земли.

— Прошу, — и офицер широким жестом пригласил Егора к столу.

Тот сел. Офицер расположился напротив и, раскуривая трубку, спросил:

— Вас накормили?

— Да. Благодарю.

— Чего уж там! — едва заметно улыбнулся офицер. — У нас тут не столица.

— Так и в столице ведь не Та Пора! — ответил в тон ему Егор.

Офицер удивленно поднял брови, немного помолчал и спросил:

— А где вы там, в столице, квартируете?

— Шестая Станичная, два.

— Я что—то не могу представить. Название—то новое?

— Конечно. А вообще это так: Горбатый мост, потом налево три квартала. Дом двухэтажный, липа у подъезда. И флигель во дворе.

Трубка заметно дрогнула в руке у офицера. Он глубоко затянулся, сказал:

— Давненько не был в тех краях.

Егор прищурился и продолжал:

— Нас, квартирантов, восемь человек. Нам придана стряпуха, Анна Павловна, из бывших. Дом раньше ей принадлежал. Потом… Так никуда она и не ушла.

— А… — начал было офицер, но тут же замолчал.

— Нет, у нее никого, ничего не осталось, — сухо, четко продолжил Егор. — Вот только разве медальон… Ваш медальон, Евгений Юрьевич, она сохранила.

Офицер пристально посмотрел на Егора… и все тем же ровным голосом спросил:

— Так что вас привело ко мне?

— Я… — начал было Егор, но запнулся. — Я… должен застрелить вас.

— Прекрасно! — улыбнулся офицер. — Так что вы медлите?

— Простите, — покраснел Егор, — но вы меня не понимаете. Я вызываю вас. И вы не вправе мне отказать! Да, двадцать лет прошло; тогда дуэль не состоялась, тот человек убит — не вами, но… — и замолчал. Он окончательно смешался.

Офицер медленно прикрыл глаза и изменившимся голосом сказал:

— Вот оно что. Так вы от Анны Павловны. По ее просьбе. Но… Это явное недоразумение. В ту ночь… мы объяснились с Александром. Он извинился, а потом… на следующее утро мы вместе с ним вышли на площадь, потом…

Офицер встал и нервно заходил по комнате. Егор почувствовал, что уверенность покидает его, и потому торопливо воскликнул:

— И все равно я вызываю вас!

Офицер резко остановился и вопросительно посмотрел на Егора. Тот продолжал:

— Я должен, я обязан вас убить! Ведь вы прекрасно знаете: все из—за вас! На вас лежит печать! Вы не стареете! Вы прокляты! Не станет вас, и… и… — Егор запнулся, замолчал.

Офицер долго смотрел на него, потом тихо спросил:

— Так вы действительно считаете, что если убить меня, то… все вернется вспять?

— Да! Да, конечно! — с жаром воскликнул Егор. — Ведь если б вы тогда были убиты на дуэли, тогда бы ваша рота не сошла на площадь, и тогда…

— О, если б все было так просто! — печально улыбнулся офицер.

— Но почему вы не стареете? Вы ж так и замерли в том времени, в той злополучной ночи перед выступлением!

— Та ночь! — как эхо отозвался офицер. — Мечты! Друзья… — и резко выдохнул: — Мальчишка, что ты понимаешь!

— Я ничего не понимаю, только вижу, — зло, тихо ответил Егор. — Я вижу, что произошло с моей страной.

— А что с ней было раньше, ты хоть знаешь?!

Егор молчал. Офицер вернулся к столу, сел, помолчал, потом сказал задумчиво:

— Чубаров. Командирская. Вы, я полагаю, из новых?

— Да.

— Ну вот! — офицер усмехнулся. — Опять! Брожение умов, как выражались в Ту Пору… И много вас?

Егор пожал плечами.

— Да, — сказал офицер. — Это тоже знакомо. Четких идей, конечно, никаких. Один только сумбур. Зато решимости!.. И недовольство нами, так?.. Так? Что молчишь?!

— Ну, так…

— Еще бы! — оживился офицер. — Всё из—за нас! Всё мы! Но, дайте срок, посмотрим и на вас! Нет, это уже другие посмотрят, не мы. Нас—то уже, почитай, никого почти и не осталось. Теперь на нас можно валить всё, что ни попадя… А знаете, что я вам скажу? А ведь я ничего дельного не могу вам посоветовать. Я, знаете, за эти двадцать лет совсем не поумнел. Так и другие, из тех, что остались, я думаю, сейчас такие же. А какими мы были тогда? Мы что, искали для себя? Нет. Мы и так имели тогда все, что желали… Но если у тебя есть совесть, и ты видишь, что твой народ живет хуже скотов, что власть продажна, суд безнравственен… Я был представлен Обществу за год до выступления. Мы были молоды, восторженны, мы знали — армия на нашей стороне… Да мы и сами были армией! И всё казалось очень просто: царь отрекается, мы вводим конституцию, даруем землю, вольную торговлю — и уже через год, ну, может, чуть больше, наше многострадальное отечество вливается в содружество цивилизованных держав. И вот… Вот начинается! Штабс—капитан Петров с отрядом егерей берет под стражу государя императора. Вместе с наследником. И сделано это было чисто и четко, никто из государевой охраны не ушел, не доложил, не растрезвонил, так что столица ничего не знает. Только в Сенате паника: где государь? что с ним? как в воду канул! А государь у нас в казармах. Ему представлен манифест, в котором он все свои права на трон дарует народу. То есть никому. Но царь… вот этого мы как—то и не предполагали… царь отрекаться не желает — наотрез! И так проходит день, второй, вот и вторая неделя прошла, вот и третья… И я безвыездно при нем. Время идет, в столице слухи самые безумные; простой народ тоже волнуется. Ждать, понимаем, более нельзя, и ротмистр Гарков — с охраной — отправляется в Сенат. Он говорит: мол, так и так, в столь горький час, когда страна осталась без главы, гвардейские дивизии весьма обеспокоены создавшимся безвластием. Прискорбно, говорит Гарков, что государь исчез вместе с наследником, и, следовательно, правящая династия на них пресеклась. Но жизнь есть жизнь, продолжает Гарков, и чтоб придать уверенности огромной, трудно управляемой стране, ей срочно нужен новый государь, только на сей раз — Конституция. Вот ее текст. И представляет текст. Сенат ответствует: нам должно обсудить. Гарков уехал. А на третий день… нет, ближе к ночи, только Александр приехал… мы узнаем, что в столицу тайно введены надежные пехотные полки, и что назавтра Сенат обнародует манифест о злодейском покушении на императора и о временной передаче всей полноты государственной власти нынешнему председателю Сената, который в дальнейшем будет именоваться князь—регентом, хранителем императорской короны. То есть монархия, по сути, остается.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лисавета Иванна велела кланяться"

Книги похожие на "Лисавета Иванна велела кланяться" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Булыга

Сергей Булыга - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Булыга - Лисавета Иванна велела кланяться"

Отзывы читателей о книге "Лисавета Иванна велела кланяться", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.