Авторские права

Элен Джеймс - Сила любви

Здесь можно скачать бесплатно "Элен Джеймс - Сила любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сила любви
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сила любви"

Описание и краткое содержание "Сила любви" читать бесплатно онлайн.



У Линди Макаллистер в ранней юности был роман с человеком, который предал ее. С тех пор она живет одна. Впрочем, скучать ей не приходится. Уже несколько лет она изучает редкую исчезнувшую разновидность сов, обитающих на Столовой горе. И вдруг она узнает, что на этом месте намечено построить авиационный завод. Бесстрашная Линди бросает вызов могущественной компании «Олдридж Авиейшн», а точнее, ее представителю Нику Джарретту. Вот тут-то и начинается самое интересное…






Линди обернулась и внимательно посмотрела на автоприцеп. Занавески на окнах были плотно задернуты, никакой реакции на появление пикетчиков пока не было видно, занавеска даже ни разу не пошевелилась. Хотя Ник использовал свой прицеп под офис, но он ему временно служил также и домом. Мысль о том, что он там внутри с Джульет — им уютно и хорошо… Линди еще сдерживала себя, чтобы не подбежать и не начать колотить по двери кулаками изо всех сил. Но что это тогда бы был за протест? Нет, такие непрофессиональные методы не годились для борьбы, которую вела Линди.

Она маршировала вокруг прицепа. Время от времени поднимая мегафон, она кричала в него:

— Не хватает пикетчиков с южной стороны… Там разрыв в наших рядах… «Будущие лидеры», будьте добры, не бросайтесь бумажными шариками!.. Не забудьте, что ровно в двенадцать вас ждет лотерея. Главный приз — футболка с надписью «Долой „Олдридж Авиейшн“!»

Хаммерсмит опять умчался гонять кроликов. «Будущие лидеры» куда-то запропастились, и как потом оказалось, пытались разобрать фургон Джульет. При них было обнаружено три пустых коробки из-под печенья (Эрик еще раз ездил в город). Пикетчики затянули какие-то песни, по их разгоряченным лицам струились капли пота. Их завывания были ужасны! И вот наконец дверь автоприцепа приоткрылась, и показалась рыжеволосая кудрявая голова, которая, казалось, дрожала от ярости.

— Макаллистер! Линди подняла мегафон:

— Да?

— Убери эту чертову штуковину и зайди сюда. Пора поговорить.

Линди опустила мегафон, взбежала по ступенькам автоприцепа и вошла внутрь. От увлажнителя воздуха здесь было очень прохладно. Она сняла свою бейсбольную кепку и, откинув волосы назад, прошла в кухню. Следом за ней прошлепала Джульет, но Линди не видела вокруг ничего — она смотрела на Ника.

Он сидел за кухонным столиком, заваленным синьками, папками и уставленным кружками из-под кофе. Волосы у него начали отрастать, они уже хорошо лежали. Он так и не брился, отращивая шикарную золотистую бородку. Линди заметила еще кое-что — на нем были походные ботинки и пятнистая рубашка с закатанными рукавами, а вместе с тем — дорогие, хорошо сшитые брюки. Все это только прибавляло ему грубоватой привлекательности.

Линди было жарко, она вспотела и хотела пить, но, только взглянув на Ника, почувствовала чудесный прилив сил. Она уже собиралась улыбнуться ему. Но увы! — не было похоже, что он так же счастлив видеть ее. Он даже не взглянул в ее сторону — Ты думаешь, многого сумеешь достичь своими выкрутасами? — хмуро произнес он над чашкой кофе, не поднимая глаз.

— Думаю, да. Поднимается волна общественного мнения против «Олдридж Авиейшн». Мы готовы пикетировать, пока вы не перенесете место строительства.

Джульет стояла у закрытого кухонного столика и нервно позвякивала кофейником. Но, к удивлению Линди, никак не прокомментировала ее слова. Тем временем из окна доносилось фальшивое пение демонстрантов. Ник застонал и схватился руками за голову.

— Как можно работать в такой обстановке?

— Я как раз и надеялась, что работать будет нельзя, — язвительно заметила Линди.

Наконец он обратил на нее внимание, неодобрительно оглядев ее. Она сразу вспомнила о пятнах от тропического напитка и слипшихся от пота волосах. Но не отвела взгляд. Они смотрели друг на друга.

— Черт подери, профессор, почему ты не можешь хоть раз попробовать принять разумное решение? Я ведь пытался разобраться с этим делом трезво и непредвзято…

— Это ты-то пытался? Ты думал заморочить мне голову этими двадцатью четырьмя часами. Но серьезно ты не относился к этому никогда. Кстати, ты все еще должен мне восемнадцать часов. Это говорит о том, как ты старался до сих пор уладить это дело.

Линди придвинулась к столу. Ник отодвинул стул, встал и сделал шаг ей навстречу. Они стояли посреди кухни совсем близко, нос к носу, и смотрели друг на друга. Джульет колдовала над кофейником и противно ухмылялась, поглядывая на них. Она наслаждалась их ссорой. Но Линди больше не собиралась доставлять ей такого удовольствия. Ника, казалось, не занимало ничего, кроме его собственного презрения к Линди.

— Давай-ка кое в чем разберемся, — сказал он. — Эта идиотская идея провести вместе двадцать четыре часа принадлежала тебе. А я с готовностью подчинился. И в тот вечер я пришел к тебе домой, помнишь? Я был готов полностью выполнить твои условия.

— Ха! Ты только обвинил меня во всех смертных грехах и спокойненько ушел. Ты знаешь, что мне больше всего обидно, Джарретт? Я скажу тебе. Ты думаешь, что знаешь меня, как свои пять пальцев. Ты представляешь меня твердолобой и не способной идти на уступки. Ты думаешь, я никогда не буду другой. Может быть, я как раз за последние две недели очень изменилась. Только ты не потрудился заметить этого! — Кофейник как-то странно забулькал, и у Линди внутри тоже все кипело от негодования. — Так вот, получается, что это ты такой твердолобый и не способен идти на уступки. Ты не сделал ни шагу навстречу. А я… я и так уже слишком многим поступилась.

— Хорошо, профессор. Чем же ты поступилась? В какую сторону ты изменилась? Ты права, я этого не замечаю. Так скажи мне.

Голос Ника звучал резко. Линди заметила, что ее палец, которым она ткнула его в грудь, все еще оставался там же, явно не желая расставаться с пятнистой рубашкой.

Ник ждал ее ответа, но она поняла в конце концов, что не сможет сказать ему ничего вразумительного. Не может же она в самом деле признаться ему, что она изменилась оттого, что влюбилась в него? Она не отважилась бы произнести эти слова вслух. Если бы Ник не ответил на ее чувства, она бы не вынесла этого. Итак, они молча смотрели друг на друга, стоя так близко, что, казалось, могут вот-вот обняться или поцеловаться. Ник шагнул ей навстречу, будто действительно собирался поцеловать ее, несмотря на весь свой гнев…

— Ромео, дорогой, вот твой кофе. — Джульет протиснулась между ними, сунув Нику под нос очередную кружку кофе. Он поморщился, но взял кружку из ее рук.

— Тебе обязательно называть меня так?

— Мне так нравится. — Джульет по-свойски положила руку ему на плечо. Это была крупная квадратная ладонь в веснушках. Линди захотелось смахнуть ее с плеча Ника, как большого уродливого жука. Ей пришлось взять себя в руки, чтобы удержаться. Черт подери, почему же он не отодвинулся от Джульет, а продолжает стоять рядом с ней так по-дружески?

Но глотнув кофе, он сморщился. У него был такой вид, будто он выпил какую-то отраву. Его лицо спустя какое-то время приняло нормальное выражение.

— Ух, Джульет… Я полагал, что варю плохой кофе, но ты… И кроме того, я что-то не пойму, с чего ты вдруг решила взять на себя роль хозяйки…

— Я люблю преподносить сюрпризы. Джульет сжала пальцами его плечо и удостоила Линди улыбки, обнажив при этом свои крупные зубы. Линди, раскачивая сумку вперед-назад, пыталась обрести душевное равновесие. Джульет Олдридж была не из тех женщин, кому могло бы доставить удовольствие сварить кофе для мужчины, и к тому же подать его. Она явно что-то замышляла.

Вот Джульет подошла к кухонному окну и выглянула на улицу.

— Ах, мне показалось, что я услышала что-то странное. Ромео, кто-то из этих гнусных детей пытается выдавить окно. Уходите, хулиганы!

Снаружи доносился приглушенный визг и крик. Ник нахмурился.

— Какого черта…

— Тебе лучше выйти и остановить их, — настаивала Джульет. — Поспеши, не то они разнесут здесь все в щепки.

Ник смерил Линди ледяным взглядом.

— Профессор, ты что, не можешь навести порядок среди своих демонстрантов?

— Хм… В соответствии с инструкцией, они должны причинить как можно больше неприятностей.

Линди с тревогой выглянула из-за плеча Джульет, пытаясь определить, что там в действительности натворили «Будущие лидеры». Но Джульет, вновь широко улыбаясь, загородила окно.

— Ну ладно, — пробормотал Ник. — Это безобразие зашло слишком далеко. Я положу этому конец.

Он вышел на улицу. Линди пошла было за ним, но Джульет быстро и ловко преградила ей дорогу. Она захлопнула за ним дверь и закрыла ее на засов.

— Ну вот. Теперь мы можем поговорить так, чтобы нам не мешали, Линди. Между нами, девочками. Без лишних ушей.

— Так это была только уловка, чтобы выпроводить отсюда Ника? — Линди презрительно смотрела на нее.

— Я думаю, ему найдется, чем заняться. Твои малолетние ангелочки действительно устроили там свалку. Но нам это только на руку. У нас будет возможность поговорить наедине. Пойдем. — И Джульет проплыла через прихожую в дальнюю комнату.

Линди помедлила у двери, уже собираясь выйти, потом решила, что рано или поздно ей придется иметь дело с Джульет. И, возможно, лучше покончить с этим сейчас. Шумно вздохнув, Линди прошла в комнату в дальнем конце прицепа. Большую ее часть занимала смятая постель. Джульет плюхнулась на нее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сила любви"

Книги похожие на "Сила любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элен Джеймс

Элен Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элен Джеймс - Сила любви"

Отзывы читателей о книге "Сила любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.