» » » » Мария Гинзбург - Хозяйка Четырех Стихий


Авторские права

Мария Гинзбург - Хозяйка Четырех Стихий

Здесь можно скачать бесплатно "Мария Гинзбург - Хозяйка Четырех Стихий" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Лениздат, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мария Гинзбург - Хозяйка Четырех Стихий
Рейтинг:
Название:
Хозяйка Четырех Стихий
Издательство:
Лениздат
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
5-289-02471-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хозяйка Четырех Стихий"

Описание и краткое содержание "Хозяйка Четырех Стихий" читать бесплатно онлайн.



Этот мир причудлив и эклектичен, но вместе с тем хорошо узнаваем. Это мир волшебных сказок, где эльф Финголфин действует рука об руку с пьяницей-сапожником Толяном, а ведьмы, ругаясь, вспоминают мирового змея Ёрмунганда. Отношения между людьми и эльфами в Мандре заходят в тупик. Судьба этого необычного и яркого мира зависит от того, смогут ли договориться между собой боги Детей Старшей Расы и людей – Эльф и Нава. Ради этого они спускаются на землю в облике Верховного мага Фейре Шенвэля и боевой мандреченской ведьмы Карины...






Ведьма догадалась, что маленькая черточка рядом с недостроенной башней – это не стрела, а стило. Карина надела печатку на палец.


Карина подошла к шкафу за форменным плащом. Она не знала, на каких высотах летает Змей Горыныч, но предпочла одеться потеплее. Карина почувствовала на своем плече руку Шенвэля и обернулась, держа плащ в охапке. Эльф протягивал ведьме темно-синюю эмалевую фибулу в виде свернувшегося в кольцо змея. Карина озадаченно перевела взгляд на точно такую же застежку, вколотую в ворот плаща.

И вдруг она поняла.

Фибула, которую держал в руках Шенвэль, была той самой, которую ведьма потеряла около горного источника, где крыло «Змей» всегда собиралось перед первым в сезоне заказом.

Ведьма приподнялась на цыпочки и поцеловала тонкий белый шрам, пересекавший шею эльфа.

– Поставь себе на пояс, – сказала Карина.

Шенвэль отошел и прислонился к стене рядом со статуей, изображавшей рассерженного василиска. Карина отвернулась. Ведьма уже не могла смотреть на мифическое чудовище без судороги в бедрах.

– Я готова, – сказала она. Привычным движением ведьма закрепила на поясе пращу и кинжал. – Ты меня подсадишь на дракона?

Шенвэль кивнул.

Проходя по террасе, Карина с наслаждением вдохнула запах роз. Дождь кончился. Влажные цветы благоухали так, что начинала кружиться голова. Этот оглушительный, тяжелый аромат основательно докучал ведьме все это время и уже порядком надоел. Но Карина знала, что теперь ей будет не хватать его. И как бы ни повернулась жизнь, всегда, ощутив этот запах, она будет вспоминать эти две недели счастья на берегу теплого моря, подаренные судьбой, и тихонько улыбаться.

Правая голова заметила ведьму и эльфа первой – Центральная голова дракона спала, а Левая смотрела на море. Наклонившись к соседке, Правая голова что-то пробормотала ей в ухо. Глаза Центральной головы открылись.

– Ты можешь отнести меня в Ливрасст? – спросила Карина.

– Это самый южный город Фейре, – сказал Шенвэль, догадавшись, что название ничего не сказало Змею Горынычу. – Он стоит на северном берегу пограничного озера… Или ты можешь летать только над землями людей?

– Я могу летать везде, – выделив последнее слово интонацией, сказала Центральная голова.

Дракон выставил переднюю правую лапу так, что получилась удобная лесенка.

– Забирайся, – сказала Правая голова Карине.

Ведьма и эльф спустились на пляж и подошли к основанию «лесенки». Шенвэль поцеловал Карину и подсадил на первую «ступеньку», обтянутую морщинистой кожей. Карина уселась за центральной шеей Змея, ухватилась за шип. В основании головы шипы были совсем маленькими, но на спине они были уже внушительного размера. Самый большой был в полтора человеческих роста, в основании хвоста. Затем шипы снова начинали уменьшаться. На раздвоенном кончике хвоста находился самый маленький шип. Размером он не превосходил собачий клык.

– Ты остаешься? – спросил Змей Горыныч у Шенвэля.

Эльф кивнул.

Змей Горыныч встал, взмахнул кожистыми крыльями. Потоком воздуха Шенвэля чуть не сбило с ног. Эльф вернулся на террасу. Карина помахала ему рукой. Шенвэль послал ей в ответ воздушный поцелуй. Горыныч взмыл в небо по крутой глиссаде.

– Как бы мне все же хотелось попасть в Келенборност, – пробормотала ведьма.

– А что там, в Келенборносте? – спросила Правая голова.

– Там мои боевые подруги, мое крыло, – вздохнув, отвечала Карина. – Они в опасности из-за меня. Шенвэль советовал мне подождать, пока они доберутся до Бьонгарда, и встретить их там. Но это еще два месяца, а то и больше. Не знаю, смогу я ли спокойно спать все это время.

– Если хочешь, мы можем полететь туда прямо сейчас, – сказала Центральная голова.

– Моего крыла в Бьонгарде сейчас еще нет, – терпеливо повторила ведьма. – Сейчас обоз только вышел из Келенборноста, я думаю. И то вряд ли. А лесные тропы медленны. Обоз доберется до столицы Лихолесья в начале вересеня, не раньше.

– Мы можем доставить тебя в тот день, когда твои ведьмы прибудут в Бьонгард, – повторила Центральная голова.

Когда до Карины дошел смысл его слов, у ведьмы захватило дух.

– А когда мы окажемся в Ливрассте, если сейчас навестим Бьонгард в начале вересеня? – спросила Карина осторожно.

– Когда захочешь, – сказала Центральная голова.

– Ты можешь вытворять такие штуки со временем? – восхищенно сказала ведьма. Правая голова приосанилась. Центральная голова ответила:

– Время – это лишь рябь на воде. Так куда мы летим?

– В Бьонгард, – ответила Карина, крепко сжимая шип. – В тот день, когда мое крыло прибудет туда!

В следующий миг мир исчез за стеной белого огня. Но пламя не причиняло вреда ни дракону, ни его всаднице. Они словно находились внутри стеклянного шара, вроде тех, которые вешают на елку в дни Коляды. Ощущение усиливалось тем, что языки огня растекались по этой невидимой сфере.

Когда Змей Горыныч вынырнул обратно, Карина уже не увидела Рабина под ногами. Мимо ведьмы проносились страшно иззубренные черные пики и величавые шапки вечных снегов. Леса в долинах качались под ветром, и по зеленому морю расходились волны.

– Долгая дорога веселей, если скрасить ее песней, – сказала Правая голова. – Спой, Карина.

– На певицу огонь не выдыхать, поет, как может, – кокетничая, сказала ведьма.

– Конечно, конечно, – закивала Правая голова.

Карина глубоко вдохнула и начала своим чистым, сильным голосом, которого не постеснялась бы и оперная певица:

– Как была когда-то я девою младою
От вампиров и троллей не было отбою
Колдуны и вещуны в чувствах признавались
На Купайло за меня гномы передрались …

Голос Карины разносился над лесами и горами. Ведьма словно видела изумленных крестьянах, роняющих мотыги, и всадников, от неожиданности падающих с коней. Видела старых ведьм, собирающих травы на заветных полянках – они поднимали головы к небу, прислушиваясь к ее песне, и в их тусклых глазах плясали опасные огоньки.

Однако в том мире не было никого, кто мог бы оценить ее пение. Если бы Карина знала об этом, ведьма бы не так старалась.

Но Карина об этом не знала.

Тогда.

Примечания

1

Любовь

2

Оставь жизнь! (эльфийск)

3

Стихи Пляцковского

4

Бог сновидений у эльфов

5

Шенвэль ошибся – Гёса использует условное наклонение, но в эльфийском языке не существовало ни условного (передавалось придаточным будущего времени), ни сослагательного (аналогов нет), так что ошибка эта простительна.

6

«вид кости», зарисовка внутренних органов человека так, как их видит маг третьим глазом.

7

Стихи Ю. Энтина

8

Неспеша и печально

9

быстро и страстно

10

Последний король серых эльфов Лихого Леса. Убит Морул Кером.

11

Марфор имеет в виду фирн

12

Эльфка играет словами. Изящество каламбура невозможно передать ни на одном человеческом языке. Суть его в том, что слова «наполнять», «терять», «исчезать», «прошлое», «тень» и «уйти», а так же имя эльфки имеют один и тот же корень «ван».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хозяйка Четырех Стихий"

Книги похожие на "Хозяйка Четырех Стихий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мария Гинзбург

Мария Гинзбург - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мария Гинзбург - Хозяйка Четырех Стихий"

Отзывы читателей о книге "Хозяйка Четырех Стихий", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.