Джек Макдевитт - Военный талант

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Военный талант"
Описание и краткое содержание "Военный талант" читать бесплатно онлайн.
"Военный талант". История войны, которую вели земные колонии с "чужими", и величайшего полководца этой войны. История бесплодных побед, сокрушительных поражений, предательства и героизма. История, написанная как детектив, потому что "правда — дочь времени" и разрешить величайшую загадку этой войны удается лишь двести лет спустя...
Шаги. Где-то сзади. А потом — человек в мундире.
— Привет, — весело сказал он. — С вами все в порядке?
Я неуверенно покачала головой.
— Конечно. Что происходит? Где все?
— Я в задней части, у окна, — он повернулся ко мне спиной. — Мне надо оставаться там.
Убедившись, что я иду за ним, человек направился туда, откуда пришел.
Одежда на нем была странная, но смутно знакомая. Догоняя его, я вспомнила: это сине-голубой мундир Конфедерации.
Стол незнакомца загромождало электронное оборудование. Пучки проводов соединяли два или три компьютера, ряд мониторов, генератор и Бог знает, что еще. Он стоял над всем этим, с серьгой наушника у одного уха, явно поглощенный изображениями на дисплеях: схемами, разверткой слежения, колонками цифр и символов.
Он взглянул в мою сторону, почти не видя меня, кивнул на бутылку темного вина, вынул стакан и жестом предложил угощаться. Потом улыбнулся чему-то увиденному, положил наушник на стол и сел.
— Я — Мэтт Оландер, — представился он. — Какого черта вы здесь делаете?
Это был мужчина средних лет, тонкий, словно лезвие. Его серая кожа почти не отличалась по цвету от стен — верная примета обитателя корабельных палуб.
— Я, кажется, не понимаю ваш вопрос, — ответила я.
— Почему вы не улетели с остальными?
Он внимательно наблюдал за мной. Увидев, что я совсем сбита с толку, он озадаченно почесал затылок и сказал:
— Всех увезли, — произнес он.
— Кто? — спросила я. Мой голос сорвался. — Кто всех увез и куда?
Он отреагировал так, будто услышал глупый вопрос, и потянулся за бутылкой.
— Конечно, нельзя охватить все сто процентов. Где вы были? В шахте? В горах и без связи?
Я объяснила.
Расстегнутый у ворота мундир открывал светлый свитер, что явно было нарушением формы. Волосы у него были редкие, а черты лица подошли бы скорее торговцу, чем воину. Голос его смягчился.
— Как вас зовут?
— Ли. Киндрел Ли.
— Послушайте, Киндрел, мы провели последние две недели, эвакуируя Илианду, и закончили вчера утром. Насколько мне известно, остались только вы и я.
Оландер снова переключился на монитор.
— Почему? — Я почувствовала облегчение, смешанное с ужасом.
Судя по выражению его лица, Оландеру хотелось, чтобы меня здесь не было. Он прикоснулся к клавиатуре на своей панели.
— Я вам покажу, — сказал он.
На одном из экранов появилось изображение концентрических окружностей, на которых мигало восемь-девять звездочек.
— Илианда в центре. Или, скорее, Станция. Диапазон дальности примерно полмиллиона километров. Вы смотрите на флот "немых". Базовые корабли и крейсеры.
Оландер глубоко вдохнул.
— Происходит следующее, мисс Ли. Наш флот собирается хорошенько всыпать этим мерзавцам. — Он стиснул зубы, и в глазах его заиграли огоньки. — Наконец-то. Они гнали нас в течение трех лет, но сегодняшний день — наш.
Оландер поднял пустой стакан и насмешливо отсалютовал потолку.
— Я рада, что вам удалось вывезти людей.
— Сим не согласился бы на иное.
— Никогда не думала, что война придет сюда. — На экране возникла еще одна звездочка. — Не понимаю, ведь Илианда нейтральна.
— Киндрел, в этой войне нет нейтральных. Вы просто позволили другим сражаться вместо вас.
В голосе его чувствовалось презрение.
— На Илианде мир! — выпалила я, глядя ему прямо в глаза и ожидая, что он смутится. Но увидела только ненависть. — По крайней мере, был мир.
— Мира нет нигде. Очень давно никто не живет в мире. — Голос его звучал холодно, он резко рубил слова.
— Они здесь только потому, что здесь вы, не так ли? — спросила я.
— Да, им нужны мы. — Он ухватился руками за спинку стула, положил подбородок на кулак и рассмеялся мне в лицо. — Вы судите нас! Знаете, вы совершенно невозможные люди. Если вас еще не убили или не заковали в цепи, то только потому, что мы умираем, чтобы дать вам возможность кататься на ваших чертовых яхтах!
— Боже мой, — ахнула я, вспомнив, о пропавшем челноке. — Так вот почему он так и не прилетел?
— Не беспокойтесь, он сюда и не собирался.
Я затрясла головой.
— Ошибаетесь. Около полуночи я слышала обмен сообщениями по радио. Они летели по расписанию.
— Они не собирались прилетать, — повторил он. — Мы сделали все возможное, чтобы эта планета выглядела, как всегда.
— Зачем? — спросила я.
— Мы сейчас изменим ход войны. "Немым" наконец-то достанется!
Глаза его погасли, и я вздрогнула.
— Это вы привели их сюда.
— Да. — Оландер встал. — Мы привели их сюда. Мы привели их в ад. Они думают, что Кристофер Сим находится на космической станции. А он им очень нужен. У Сима никогда не было достаточной огневой мощи, поэтому он пытался сдержать армаду с несколькими десятками легких фрегатов. — Лицо Оландера исказилось. Это было устрашающее зрелище. — Он задал жару ублюдкам. Любой другой был бы обескуражен с самого начала, но Сим... Иногда я спрашиваю себя, человек ли он.
"А ты сам?" — подумала я и незаметно потрогала лазер.
— Наверное, будет лучше, если вы уйдете, — безо всякого выражения сказал он.
Я не шевельнулась.
— Почему здесь? Почему Илианда?
— Мы старались найти систему, население которой достаточно невелико, чтобы его можно было вывезти.
Я подавила непристойное ругательство.
— Мы голосовали по этому вопросу? Или Сим просто явился и стал отдавать приказы?
— Будьте прокляты, — прошептал Оландер. — Вы не имеете ни малейшего представления, о чем идет речь, не так ли? Миллион людей погибли в этой войне. "Немые" сожгли Корморал, взяли Город на Скале и Мордэн Дальний. Они опустошили десяток систем, и вся пограничная зона на грани коллапса. — Он вытер рот ладонью. — Им не очень-то нравятся человеческие существа, мисс Ли. Вряд ли они собираются оставить кого-либо из нас в живых, когда все закончится.
— Ведь войну начали мы, — возразила я.
— Легко сказать. Вы же ничего не знаете, хотя теперь это не имеет значения. Мы давно уже перестали разбираться в таких тонкостях. Убийства не прекратятся до тех пор, пока мы не прогоним ублюдков туда, откуда они явились.
Оландер переключил экраны на показ обстановки.
— Сейчас они окружают Станцию. — Его губы искривила мстительная усмешка. — Значительная часть их флота уже в пределах досягаемости. И подходят все новые корабли.
Он злорадно улыбнулся, и я, помню, подумала, что никогда раньше не встречалась лицом к лицу с таким абсолютно злым человеком. Оландер действительно получал удовольствие.
— Вы говорили, что у Сима нет достаточной огневой мощи...
— Нет.
— Тогда как же...
По его лицу пробежала тень. Он заколебался и отвел взгляд от мониторов.
— Защитные экраны Станции отключены. Там нет никого из наших, кроме парочки эсминцев. Они превращены в автоматы, а Станция оставлена людьми.
Мигающих огоньков на боевом дисплее прибавилось, их уже стало около дюжины. Некоторые вошли в пределы внутреннего кольца.
— Они могут видеть только эсминцы и корабль в доке, который принимают за "Корсариус". Тем не менее они держатся на расстоянии. Но это не играет никакой роли!
— "Корсариус"! — воскликнула я. — Корабль Сима?
— Они сейчас думают, что им удастся захватить его и кончить войну.
Оландер прищурил глаза, вглядываясь в схемы.
Я начала подозревать, что пора послушаться его совета, отправиться на пристань, взять "Мередит" и уплыть обратно в южное полушарие. Пока все не наладится.
— Эсминцы разворачиваются, — произнес он. — Но они даже не замедлят продвижения "немых".
— Тогда зачем они вообще нужны?
— Должны же мы оказать им хоть какое-то сопротивление. Чтобы не дать времени на раздумья.
— Оландер, если у вас там нет кораблей, то как Сим предполагает уничтожить что бы то ни было?
— Он и не уничтожит. Это сделаем мы с вами, Киндрел. Сегодня ночью мы нанесем "немым" такой удар, который сукины дети запомнят навсегда!
Неожиданно два экрана ослепли, потом изображение появилось снова, но поверх него лихорадочно замигала круговерть символов. Оландер нахмурился.
— По станции нанесен удар.
Он протянул мне руку дружеским, успокаивающим жестом, но я не подошла к нему.
— А что мы им сделаем? — спросила я.
— Киндрел, мы остановим солнце.
Заявление показалось мне несколько туманным, я так ему и сказала.
— Мы поймаем их, — ответил он. — Все здесь и все в пределах сферы радиусом полмиллиарда километров будет сожжено. Если они сразу же поймут, что происходит, и быстро уберутся, у них еще есть шанс. — Он взглянул на компьютер. На панели горела красная лампочка. — Мы заполнили старый грузовой корабль антиматерией. Он ждет моей команды.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Военный талант"
Книги похожие на "Военный талант" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джек Макдевитт - Военный талант"
Отзывы читателей о книге "Военный талант", комментарии и мнения людей о произведении.