» » » » Нерина Хиллард - Буря желаний


Авторские права

Нерина Хиллард - Буря желаний

Здесь можно скачать бесплатно "Нерина Хиллард - Буря желаний" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Буря желаний
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Буря желаний"

Описание и краткое содержание "Буря желаний" читать бесплатно онлайн.



Молодая учительница из Англии Лорел Шеннон приезжает в отпуск к своему брату на сказочно прекрасный остров Ладрана. Знакомство с владельцем острова высокомерным и дерзким Стивеном Баррингтоном, пользующимся репутацией сердцееда, не вызывает у девушки ничего, кроме неприязни. Но обстоятельства вынуждают ее поддерживать с ним отношения и даже… заключить фиктивную помолвку.






Никаких затруднений с таможенным досмотром не возникло, и вскоре Лорел уже складывала багаж в небольшой автомобиль, стоящий у главного здания порта. По городу Нед вел машину медленно, давая сестре возможность смотреть по сторонам и добросовестно отвечая на ее вопросы. Только один раз он искоса бросил на нее пытливый взгляд.

— Представить не могу, как ты управляешься с оравой юных сорванцов.

— Они вовсе не сорванцы, — воскликнула Лорел, пытаясь защитить своих воспитанников, но тем не менее вспомнила Томми Марсдена, который постоянно устраивал каверзы, стоило ей только повернуться к нему спиной. — Видел бы ты, как я в самом деле выхожу из себя. Мой гнев страшен! Не веришь?..

Нед расхохотался. Сестренка явно преувеличивала.

Городские строения закончились, и теперь Нед вывел автомобиль на грунтовую дорогу, ведущую в глубь острова. Облака пыли поднимались из-под колес, она просачивалась даже сквозь закрытые окна, в машине стало буквально нечем дышать.

— Не лучше ли совсем открыть окна и впустить хоть немного воздуха, раз уж все равно приходится глотать эту пыль? — спросила Лорел брата, но тот только рукой махнул.

— Ты быстро привыкнешь. С открытыми еще хуже.

Лорел кашляла, у нее до слез щекотало в носу, и в голову не приходило, как можно к такой пытке привыкнуть. Она лишь твердо знала, что это ей не нравится и никогда не понравится.

Они проезжали мимо высаженных рядами агав, и Нед сообщил, что на другом конце его плантации растут бананы, чай и хлопок.

Лорел бросила на брата удивленный взгляд.

— Ты что, все здесь выращиваешь?

— Почти все, — не без гордости ответил он, широко улыбаясь.

Из-за рощи раскидистых тамарисков наконец показался дом, окруженный деревьями и цветами. Он напоминал типичный английский коттедж, дерзко выросший среди тропических растений. Возможно, именно из-за столь разительного контраста в облике коттеджа было что-то вызывающее. Наблюдательная Лорел сразу это отметила.

— Он выглядит так, будто готовится к драке!

— Мне самому часто приходит это в голову, — кивнул Нед. — Говорят, его построил весьма агрессивный ирландец, который при любой возможности лез в драку. Похоже, в доме и сказался его характер.

Лорел первая выскочила из машины, так что Нед не успел продемонстрировать сестре свою галантность, распахнув перед ней дверцу. Ей было не до церемоний. Она с восторгом, во все глаза смотрела вокруг.

— Мне здесь нравится, Нед, — замирая от счастья, сказала она.

— Ну вот и хорошо. Живи и наслаждайся, раз нравится.

Он взял ее за руку и ввел в дом. Внутри коттедж был совершенно английским, если не считать тропических цветов в высокой бронзовой вазе на подставке из камня. Ирландского воинственного духа здесь и в помине не было.

Нед провел сестру по комнатам, с гордостью владельца обращая ее внимание на разные домашние мелочи: веселые гардины в гостиной, яркие подушки, напоминающие бабочек, слетевшихся отдохнуть на удобной низкой кушетке. В кухне он представил ей средних лет женщину-португалку, присевшую в смущенном реверансе, и двух ее молоденьких темнокожих помощниц, которым она сразу же отдала какие-то распоряжения на своем языке. И к тому времени, как брат и сестра спустились со второго этажа, где для Лорел была приготовлена комната, в прохладе столовой их уже ждал чай.

— Может быть, ты сама разольешь? Если уж я обзавелся такой очаровательной сестричкой, то с удовольствием предоставлю ей эту заботу.

Неожиданно для самой себя Лорел порывисто обвила его шею руками и крепко обняла, как когда-то в детстве. Ей даже показалось, что, приехав на Ладрану, она помолодела на семь лет. И никакая она не учительница, напускающая на себя строгость, чтобы выглядеть посолидней, а все та же девчонка, до смерти обожающая старшего брата.

Нед ласково потрепал ее по волосам.

— Я счастлив, что ты здесь. Надеюсь, ты не уедешь слишком скоро. Мне бы этого не хотелось. Поверь, я все эти годы мечтал…

— Прошу прощения.

Голос раздался столь внезапно, что они оба невольно вздрогнули и отпрянули друг от друга. В дверях стоял незнакомец, бесцеремонное вторжение которого сразу же не понравилось Лорел. К тому же в его темно-серых пронзительных глазах была явная усмешка, а в косом, резком разлете черных бровей что-то дьявольское. Лорел едва удалось скрыть замешательство. Нед же, напротив, ничуть не смутился.

— Входи, Стив, — пригласил он гостя. — Ты ничуть не помешал…

Гость не сделал еще и двух шагов, а уже ухитрился заполнить собой пространство комнаты. Рослый, широкоплечий, с уверенной поступью человек, казалось, подавил собой все и всех. Брат мог бы и не называть его по имени. Лорел сразу догадалась, кто он.

— Моя сестра Лорел, — сказал Нед. И в готовности, с которой он представил сестру, и в его интонации не было и намека на недоброжелательность, скорее даже наоборот. — Лорел, это самый влиятельный человек на острове, Стивен Баррингтон, — добавил он, открыто и широко улыбаясь.

Лорел неохотно протянула руку, которая совершенно потонула в сильной мужской ладони. Даже при беглом взгляде на лицо этого человека невозможно не отметить приятную смуглость кожи, тонко очерченные губы и ряд крепких белоснежных зубов. А если прибавить еще и явно породистые черты, слегка волнистые черные волосы и пронзительные глаза, которые, казалось, видят тебя насквозь, то можно понять, на что намекала Берил. Корниш, говоря о Баррингтоне. Он, несомненно, опасен и опытен. Приятным такого человека не назовешь. Хотя при более близком знакомстве он мог, конечно, оказаться и другим, но Лорел сомневалась в этом.

Она быстро выдернула пальцы, когда он пожал их… И совсем не потому, что он затянул рукопожатие, просто она была обескуражена тем, что у нее неожиданно перехватило дыхание. Лорел рассердилась на себя. А он словно почувствовал это. В ответ на его усмешку в ее глазах сверкнула инстинктивная враждебность.

— Самое забавное — поверишь ты или нет, — сказал Нед, явно не заметивший скрытой напряженности между ними, — но она школьная училка!

Дьявольская черная бровь взлетела вверх с таким выражением, что Лорел немедленно захотелось впиться ногтями в это надменное лицо.

— Ты на самом деле удивил меня, — произнес Баррингтон, не спуская с нее глаз. — Я всегда думал, что учительницы забирают волосы в пучок и носят удобные и практичные туфли на низком каблуке. — Он бросил взгляд на ее изящные белые босоножки на высоком каблуке.

Лорел небрежно пожала плечами.

— Вы отстали от жизни, мистер Баррингтон. У вас совершенно старомодные представления. Нед скорчил гримасу:

— О чем ты говоришь, сестричка. Стив не так уж стар!

Он совсем не стар, подумала Лорел, вероятно, ему чуть больше тридцати. Светлый тропический костюм очень ему шел. Оттенял смуглый цвет кожи, подчеркивал спортивную крепость фигуры. Но, как ни странно, именно эта мужская привлекательность только усиливала враждебность Лорел.

Ситуацию спасла прислуга, вошедшая узнать, останется ли сеньор Стивен к чаю.

Нед вопросительно взглянул на гостя:

— Ты присоединишься к нам, Стив? Лорел была уверена, что он собирался отказаться, но перехватив ее неприязненный взгляд, назло очаровательно улыбнулся и заявил, что об этом мог только мечтать.

— Я, собственно, шел к тебе, чтобы сообщить о вечеринке. Антея решила устроить ее сегодня, — обратился он к Неду. — Мы надеемся, ты придешь.

Естественно, поскольку мисс Шеннон член твоей семьи, мы будем рады, если и она присоединится.

— Ну как, сестричка?

— Это тебе решать, Нед… — пожала плечами Лорел.

— Возможно, если вы слишком устали… — с издевательской вежливостью начал Баррингтон. Нед расхохотался:

— Устала? Лорел? Разве это похоже на нее? Кстати, — заметил он, — если ты собираешься называть ее мисс Шеннон, то не завидую. Она по ошибке может принять тебя за одного из своих учеников и будет все время воспитывать. Зови ее просто Лорел, а она тебя Стив.

Мысль о том, что Баррингтона можно, хотя бы по ошибке или на мгновение, принять за кого-то другого, была абсурдной. Такого ни с кем и никогда не перепутаешь. Вслух, однако, Лорел этого не сказала. Зато, продемонстрировав умение вести себя, вежливо ответила, что с удовольствием придет к Антее сегодня. Она не имела понятия, кто такая Антея, но, на ее взгляд, само имя было великолепно.

Позже, усевшись перед туалетным столиком, девушка задумчиво размышляла над тем, почему ситуация со Стивеном Баррингтоном, которого ей позволено называть Стивом, выводит ее из равновесия.

Совершенно очевидно, он ей не нравится, но по какой-то невероятной причине она не могла избавиться от мыслей о нем. Берил права, когда сказала, что он не скрывает своего отношения к людям. Не считает нужным. И Лорел почувствовала это на себе тоже: снисходительный, небрежный взгляд свысока, ироничный, какой-то вызывающий тон с подтекстом… Выкинуть бы этого Стива из головы, а вот не получается. Мысли все время крутились вокруг него, что и приводило Лорел в ярость.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Буря желаний"

Книги похожие на "Буря желаний" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нерина Хиллард

Нерина Хиллард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нерина Хиллард - Буря желаний"

Отзывы читателей о книге "Буря желаний", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.