» » » » И. Бугайенко - APOCALYPSE RETURN или о пробуждении национального самосознания


Авторские права

И. Бугайенко - APOCALYPSE RETURN или о пробуждении национального самосознания

Здесь можно скачать бесплатно "И. Бугайенко - APOCALYPSE RETURN или о пробуждении национального самосознания" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
APOCALYPSE RETURN или о пробуждении национального самосознания
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "APOCALYPSE RETURN или о пробуждении национального самосознания"

Описание и краткое содержание "APOCALYPSE RETURN или о пробуждении национального самосознания" читать бесплатно онлайн.



В мире произошел удивительный подъем национального самосознания, в результате чего политическая карта мира совершенно изменилась. На территории России возникло великое государство финнов, Крым снова стал греческой колонией, мавры вновь захватили Испанию, а англичане попали под иго ирландских оккупантов. И обо всех этих событиях миру поведали летописцы, путешественники и авторы саг.






Атли был дома. Он перекладывал патроны в сундуках. Его брат Греттир тоже был там и пил пиво. Вот входят Вигбьодовы работники в дом, и Хьялль говорит:

— Ты, Атли, верно, провидец, если взялся за патроны. Скоро они тебе понадобятся, и в большом числе.

Тут они рассказывают о том, что случилось на хуторе Вигбьода, и всячески превозносят свою доблесть и расписывают свирепость фоморов. Атли очень рассердился. Он собирает своих людей и велит им вооружаться. Вот они садятся в грузовик и едут к хутору Вигбьода, и Греттир с ними. У всех у них автоматы, а на головах каски. У Атли еще был красный бронежилет. Он опоясался пулеметными лентами, а в руках держал гранатомет. Вид у него был грозный. Вот едут они, а Хьялль показывает дорогу. Фоморы издалека увидели грузовик, но не могли пустить в него ракету, так как корабли стояли внизу, и между ними и дорогой находился хутор. Тогда они поворачивают пушку Вигбьода и начинают стрелять. Атли говорит:

— Знакомы мне эти звуки. Это, верно, пушка Вигбьода. Лучше бы нам слезть с машины и идти врассыпную.

Вот они слезают с грузовика и бегут к хутору. Едва они слезли, в грузовик попал снаряд, и он загорелся. Хьялль посмотрел на горящий грузовик и сказал:

— Велика твоя удача, Атли. Хорошо бы, чтобы она и дальше была такой. Фоморы свирепы.

Тут они добежали до ограды и стали прыгать во двор. У фоморов не осталось патронов, потому что они истратили их, когда забивали скотину Вигбьода. Они бросили и мясо, и пушку и пустились бежать, уводя пленных. Атли увидел, что они уводят Тордис, и стал подбадривать своих людей. Он сулит им золотые горы, только бы они догнали фоморов и отбили пленных. Люди у Атли были, как на подбор, храбрые и неустрашимые. Вот гонятся они за фоморами вниз по склону и стреляют в них, а те бегут к кораблям и бросают за собой дымовые шашки. Тут поднялся такой дым, что нельзя было ничего рассмотреть. Люди Атли остановились, а он сам бросается вперед и стреляет из гранатомета по фоморам. Но из-за дыма он не попал. Он выбегает на берег и видит, что фоморы уже отплывают. Тут он скидывает бронежилет и бросается вплавь за кораблями. Он вцепился в борт одного из них прямо под гнездом зенитного пулемета. Фомор, сидевший за пулеметом, высунулся из-за щитка поглядеть, кто это так плещется. У Атли был тесак. Вот он достает его и рубит фомора по голове. Тесак соскользнул по шлему фомора и отрубил ему ухо. Фомор закричал. Тут второй фомор, который сидел за пулеметом, и которого Атли сначала не заметил, схватил огнетушитель и что есть силы ударил Атли в лицо, так, что тот взлетел в воздух и упал в воду уже около берега. От этого удара у него выпали все зубы спереди.

Тем временем Греттир всячески поносил людей Атли за трусость и велел идти с ним на берег выручать Атли. Вот вышли они на берег и видят, как Атли летит по воздуху и падает в воду. Некоторые из них бросились в воду и вытащили Атли, а другие стреляли по фоморам из автоматов, и Греттир с ними. Когда Атли пришел в себя, Греттир сказал такую вису:

— Сигурд схватки[42] смело
Стиснул скалы весел.[43]
Сеть речей[44] — как видно
Снес врагу достатка.[45]
Сам же стражу клети —
Славы будет мало
Языка[46] оставил —
В этом — волку смерти
Стада древ[47] — полете.

На это Атли сказал другую вису:

— Смерть сорочки Серли
Скакуна стремнины[48]
Не нужна — как видно
Клену качки касок.[49]
Огнь опоры шлема[50] —
Славы будет много
Рагнар распри[51] рушит —
В этом — дубу драки[52]
На чело — полете.

После этого случая лицо у Атли почернело, поэтому его стали звать Атли Черная Рожа. Называли его также Атли Птица — за то, что он летел по воздуху, и Атли Утопленник — потому, что, когда его вытащили, его пришлось долго откачивать. Вскоре он погиб в бою с англами, но об этом не будет речи в нашей саге.

Здесь кончается сага об Атли, сыне Снеколля.

ГЛАВА VIII

В лето от Падения 153-е, а от Рождества Христова неведомо которыя, прииде к Царю, Государю и Великому князю Николаю Николаевичу, всея Великия, и Малыя, и Белыя, и прочая самодержцу во стольный град Киев от князя Тьмукенигсбергского Мстислава посол. И бил посол челом и крест целовал, что князь Мстислав Царю, Государю слуга верный, и за державу стоит всечасно, и, живота не жалеючи с безбожной сумью и емью бьется. И просил князь Мстислав у Царя, Государя мазута, и соляра, и патронов, а сам кланялся ему янтарем, и сельдью, и холопами сумьскими. И Царь, Государь и Великий князь князя Мстислава пожаловал, послал ему мазута, и соляра, и боевого припасу всякаго…

Нестор Иванович Петлюра,[53] «Киево-Печерский летописец»

…Путь на юг великий князь Николай VIII вспоминал как кошмарный сон. Колонна продиралась по развороченным дорогам, бросая опустевшие бензовозы, хоронясь в заброшенных заводских корпусах от финских «хиликоптеров». Последний танк пришлось сжечь под Белгородом — дизель окончательно рассыпался. Ближний стольник Никифор нанял за два целковых прохожего мужика бросить в люк гранату — башня и сам мужик взлетели выше трубы соседней котельной. В пустынном, как запущенное кладбище, Харькове царский обоз нагнали уцелевшие в московских боях бояре. Их сизые от щетины морды, обмотанные окровавленными тряпками, надоели государю к концу пути хуже голландской консервированной редьки.

В Полтаве градоначальник Мазепа сначала испугался нашествия москалей, но потом, быстро смекнув, куда дует ветер, за пол-КамАЗа серебра сообщил интересные вещи. Оказалось, что гетман Подхмельницкий из Киева уехал в Запорожье, куда собирались «лыцари» со всей Украйны — гетман затевал шестнадцатый поход на Крым. Пятнадцать его предшественников остались лежать вместе с войсками в степи под Перекополисом, перемолотые 305-миллиметровыми снарядами киммерийской крепостной артиллерии. Гетман божился, что, если Крым не сдастся на этот раз, он сделает его островом — «нехай тоди Кiммерiйска Конхведерацiя помiрае з голоду!»

Великий князь сразу ожил. Он поднял обоз, не дав людям даже поесть. Градоначальник Мазепа еще за пол-КамАЗа денег выделил три сотни гайдамаков из личной охраны, их в три слоя нагрузили на машины, и государь бросился в Киев, не жалея колес и людей. Столица Украины поняла, что власть сменилась, только тогда, когда на всех въездах в город появились наспех намалеванные огромные щиты с надписью: «Добро пожаловать в Киев — мать городов русских!», Причем на некоторых щитах слово «городов» по торопливости было пропущено….

Теперь же царь, государь и великий князь, всея Великия, и Белыя, и особенно Малыя, и прочая самодержец привычно возлежал на диване и, потягивая «Amaretto», наблюдал из окна, как рабочие приклепывают бронзовому Богдану Хмельницкому окладистую бороду и обтачивают гетманскую булаву под скипетр с двуглавым орлом…

ГЛАВА IX

…Таким образом, вся страна болгар была завоевана и приведена к покорности. Упорствующие в неповиновении болгары бежали за Меотиду. Легионы были отведены в Цизданубскую Дакию в зимние лагеря, когда несметные толпы османов — варваров, обитающих на обоих берегах Пропонтиды, — перешли горы Старой Планины и атаковали две когорты VIII Дакийского легиона, стоявшие в лагере близ Плевена. Проконсул Цизданубской Дакии спешно собрал легионы и, вызвав из Иллирика латинские бронированные алы, направился навстречу османам…

Прокопий Бухарестский,[54] «О войне с болгарами, османами и киммерийцами»

…Из опоясывающих Шипку траншей поднимались столбики дыма и пронзительные вопли муэдзинов. Османские стрелки отставляли набитые марихуаной кальяны и шли на молитву. Легат Гугуцэ Траянэску опустил бинокль и задумчиво почесал затылок под высокой белой шапкой. «Без поддержки не прорваться,» — подумал он.

— Латинцы подошли? — спросил он переминавшегося за спиной центуриона.

— С минуты на минуту будут, господарь! — откликнулся тот.

В долине послышался лязг, топот, скрежет. На вершину, дребезжа надетой поверх черного комбинезона лорикой, вскарабкался проконсул Марк Ульпий Марчеллини. Он стащил с головы танковый шлем с высоким пурпурным гребнем и вытер взмокший лоб.

— Бонджорно, синьори! — отдуваясь, произнес он и достал бинокль. Легат Траянэску, скользя ко камням надетыми поверх золоченых калиг постолами, отступил, освобождая место, и указал рукой на позиции османов. Марк Ульпий долго водил биноклем, всматривался.

— Porka Junona! — сказал он, наконец. — Эти farabutti[55] здорово окопались.

— Сейчас у них намаз, — Гугуцэ одернул надетый поверх меховой кацавейки пурпурный плащ. — Можно рискнуть…

— Букцинарий,[56] ко мне! — рявкнул проконсул. Он вырвал у подбежавшего солдата мегафон и заорал вниз:

— Ала,[57] по декуриям[58] в тестуду[59] стройсь! Декурионы[60] — на правый фланг! Аквилифер,[61] вперед!.. Avanti, camarada![62]


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "APOCALYPSE RETURN или о пробуждении национального самосознания"

Книги похожие на "APOCALYPSE RETURN или о пробуждении национального самосознания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора И. Бугайенко

И. Бугайенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "И. Бугайенко - APOCALYPSE RETURN или о пробуждении национального самосознания"

Отзывы читателей о книге "APOCALYPSE RETURN или о пробуждении национального самосознания", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.