Джон Кризи - Тревожная ночь Гидеона
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тревожная ночь Гидеона"
Описание и краткое содержание "Тревожная ночь Гидеона" читать бесплатно онлайн.
— Добрый вечер, Лем. Тут такое происходит!
— кому ты это говоришь! Я хочу на дело. Только не в кабинете, а на улице.
Гидеон рассматривал Леметра, неспешно потягивая мелкими глотками виски. Конечно, он мог, ничего не спрашивая отправить Леметра на задание, оставив у него на сердце горечь семейной драмы. Или он мог бы разговорить его и дать излить душу. За полчаса, даже за четверть, в условиях относительного спокойствия в оперативной обстановке, он поставил бы Леметра на ноги. Но с минуты на минуту возвратится Эпплби… а телефон, естественно, будет продолжать заливаться…
— У меня сейчас два крупных дела, — мягко произнес он. — Хемингуэй вне себя. Молодчики из банд Уайда и Мелки, похоже, собирались на хорошую разборку. Он просит меня о помощи — дать ему людей, при этом затребовал вт ри раза больше, чем это в моих силах, и склоняет меня сейчас на все лады. Если ты пойдешь туда, то уж на самый худой конец он подумает, что мы тут постарались и пошли ему навстречу.
— А другое дело? Что оно из себя представляет?
— Эта женщина, Пенн, которая беспокоится по поводу пропавшего мужа. Я хочу, чтобы кто-нибудь к ней сходил. Она опять звонила, но повесила трубку, прежде чем…
— Ох уж мне эти женщины! — прошипел Леметр. — Она, небось, довела его до самоубийства! Если бы мне разрешили…
Внезапно он замолчал, прикурил от окурка новую сигарету и продолжил более спокойным тоном:
— Предпочитаю пойти на усиление к Хемингуэю.
— Передай ему, что как только смогу, подошлю ещё парней… Добавлю, что от тебя главным образом жду четкого и объективного доклада о тамошних делах. Хемингуэй не видит дальше своего носа. Для него это вторая мировая. Но если ты согласен с его оценкой и почувствуешь, что там действительно может запахнуть паленым, то я выкручусь как-нибудь, но подошлю подкрепление.
— Понял.
— Как там, на улице?
— Могло быть и хуже. Сейчас пока что на машине едешь быстрее, чем на метро, но, чувствую, это — ненадолго. Да ладно. Я пошел. И спасибо за все, Джордж.
— Будет тебе.
Гидеон поднялся. Эпплби ещё не появился, и это, пожалуй, дает ему немного времени поговорить наедине с Леметром.
— Так что у тебя произошло-то?
— Она смотала удочки, — проронил Леметр.
— А, вот дерьмо, — ругнулся Гидеон, хотя и не смог при этом скрыть некоторое облегчение. — Это точно?
— Да, укатила. Все исчезло. Смоталась, прихватив с собой все вещички. Да, да, знаю, о чем ты думаешь. Ты внутренне ликуешь, думая, что в сущности это к лучшему. Я, может быть, и соглашусь с тобой, но дай только время привыкнуть. Я всегда надеялся, что несмотря ни на что она…
У него сорвался голос. Чувствовалось, что он не смог произнести слова "она меня любила". Леметр был суровым и жестким человеком. Ему уже стукнуло за сорок. Но одного жеста или ласкового слова в этот момент было достаточно, чтобы он разрыдался.
— Лем, — начал Гидеон.
— Ладно, брось. Я наперед знаю, что ты мне скажешь: у меня нервный срыв, все устроится. Не утруждай себя. И все же спасибо. А… пойду лучше поддержу этого беднягу старину Хемингуэя.
Леметр вышел, хлопнув дверью, и стук его удалявшихся шагов гулко отозвался в коридоре. Гидеон вздохнул и, не садясь в кресло, опять взялся за телефон. Он попросил Хемингуэя, и его тут же соединили.
— Я тебе кое-кого направил, Хемми. Нет, ты лучше послушай. Это Леметр. Хочу тебя предупредить, что у него крупные неприятности дома и что он готов пойти вразнос, в буквально смысле этого слова. С одной стороны это не так уж и плохо. Если дело дойдет до потасовки, пошли его на место. В своем нынешнем расположении духа он будет стоить десяти твоих людей…
— Ну уж не скажи! Поверь мне, мои ребята — что надо, таких поискать еще. Но за Леметра можешь не беспокоиться. Буду для него как мать родная.
— Кроме этого, ничего новенького?
— Только что узнал, что они направляются в старый Докерский клуб и к гимнастическому залу "Алый Лев". Если это правда, то нам останется только оцепить эти два балагана и, так сказать, дать им возможность спокойно перегрызть друг другу глотки, а в конце побоища заломить руки оставшимся в живых и арестовать, обвинив в ночном дебоше… Эй, ты что не отвечаешь? Глухой, что ли?
— Ты ведь мне сказал, что речь идет о шайках Уайда и Мелки, не так ли?
— Да.
— Вот уж никогда не не поверил бы, что они тебе настолько облегчат работу, — проронил Гидеон. — Ладно, в конце концов ты их знаешь лучше, чем я.
— Когда дело касается сшибки, они забывают о всякой осторожности, если вообще обладают таковой. Я уже давненько чую, что между ними кошка пробежала. Банда Уайда вторглась во владения Мелки — на скачки. Поверь, тут пахнет порохом. Они кончат тем, что станут походить на твоих ребятишек из Сохо.
— А какие они, эти мои ребятки из Сохо?
— Иногда они вообще забывают, что существует полиция, — рассмеялся Хемингуэй. — Они полагают, что могут делать все, что им заблагорассудится. Еще раз повторяю: идет настоящая драчка за власть между воровскими группировками, и нет тут ничего другого. Ладно, поставлю Леметра на передовую, и сегодня вечером мне не стоит требовать от него, чтобы он ломал над чем-нибудь голову, так что ли?
— Именно так.
Гидеон повесил трубку и степенно прошелся по кабинету. Он подошел кокну, вглядываясь какое-то время в туман. Вроде бы собирался подняться ветер. Наконец он сел за стол. Миссис Пенн так и не перезвонила. Неизвестно, выживет ли Дженнифер Льюис. Если она скончается, то Бродяга выйдет на первое место в делах Ярда. Газеты начнут уже с утра вовсю смаковать эту новость, если только этого сатира не поймают сегодня ночью. Журналисты будут наперебой задавать одни и те же, полные намеков вопросы: почему деятельность Бродяги до сих пор не пресечена… он и так уже натворил столько бед… и так далее. Наверняка начнут вопить о том, что это настоящий скандал, о беспомощности полиции, о её ленности, о бездарности руководства. И нельзя их винить в этом. Бродяга ох как давно уже должен был бы сидеть в безопасном месте — за решеткой.
Сейчас это стало ключевой проблемой для Гидеона.
Глава 7
Прошло не так уж и много времени с того момента, как кордон полиции окружал Брикстон, но Гидеон уже сгорал от нетерпения. Если уж речь пошла о конкретной возможности поимки Бродяги, то сделать это нужно быстро. Каждая истекавшая минута, каждая дополнительная минута, проведенная им на свободе, давала тому лишний шанс улизнуть. Через час полиция может с таким же успехом отказываться от этой операции. Час? Было уже полдвенадцатого, и ночь, в сущности, ещё только начиналась.
Пайпер, наверное, сейчас нервничает не меньше Гидеона.
А тут же прибавилась дополнительная забота — свара между двумя бандами. Хемингуэй хорошо их знал и, наверное, был прав; но может все-таки он немного преувеличивал? Банды отнюдь не презирают полицию и в целом стараются избегать меряться с ней силами. Тем не менее, сегодня вечером они в самом деле, кажется, готовы на все. Возможно, они надеются, что туман позволит им собраться в их соответствующих штаб-квартирах незамеченными и полиция не догадается о происходившей концентрации сил преступного мира.
Потирая руки, вернулся Эпплби.
— Все в порядке, — возвестил он. — Тебе действительно удалось поднять все подразделения на ноги. Девиз на сегодня — сдохнуть, но арестовать Бродягу. Настоящие бойскауты, которым дороги их "добрые дела".
— Ну конечно. Чего-нибудь новенького?
— Пока что опрошено примерно семьдесят человек — но все безрезультатно. Не исключено, что ещё до утра поступит в два раза больше ложных тревог, чем обычно, и Бродягу, оказывается, заметят во всех уголках сразу… Два грабежа складов на Степнни, — добавил Эпплби.
— Степнни?
— Угу.
— Где именно?
— Со стороны набережных.
— Так, это недалеко от границ между подразделениями «Кью-А» и "Эн-Эй", — заметил Гидеон. — И много взяли?
— Грузовик сигарет, который должен был выезжать со склада в пять часов, и груз металлолома.
— И ворам удалось это сделать?
— Да.
— Послушай, Чарли, ну-ка взгляни, — попросил Гидеон, протягивая ему сделанные заметки по поводу забот Хемингуэя. — Кажется, банды Мелки и Уайда подтянулись к своим штаб-квартирам или, во всяком случае, сейчас на пути к ним. Я отправил туда две машины и Леметра, который попросился поучаствовать в чем-нибудь побойчее. А тут происходят два ограбления складов на границе подразделений и, как мы знаем, обычно на этом специализируются банды.
— Мне это не нравится, — признался Эпплби.
— Хемингуэй так не считает.
— Вот так у него всегда и воняет на участке, то чуть больше, то немного поменьше… Хочешь, я соединюсь с соседними подразделениями и разузнаю побольше деталей?
— Отличная мысль.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тревожная ночь Гидеона"
Книги похожие на "Тревожная ночь Гидеона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Кризи - Тревожная ночь Гидеона"
Отзывы читателей о книге "Тревожная ночь Гидеона", комментарии и мнения людей о произведении.