» » » » Сюзанна Баркли - Львиное сердце


Авторские права

Сюзанна Баркли - Львиное сердце

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Баркли - Львиное сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Баркли - Львиное сердце
Рейтинг:
Название:
Львиное сердце
Издательство:
Радуга
Год:
1997
ISBN:
5-05-004482-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Львиное сердце"

Описание и краткое содержание "Львиное сердце" читать бесплатно онлайн.



По приказу короля Росс Кармайкл должен жениться на Меган Сатерленд, чтобы тем самым положить конец вражде двух кланов. Росс едет во владения Сатерлендов, где раскрывает много зловещих тайн. Но главное – он открывает для себя Меган – прекрасную, нежную, мужественную, горячо любящую его…






Стыдясь расспрашивать, но делая это по необходимости, Росс продолжал:

– Выходит, лорд Эаммон больше не руководит кланом?

– Нет-нет, не думайте, он здесь управляет всем. Арчи получает приказы от Эаммона и выполняет их, как Моисей Божьи заповеди. Торговля, затеянная Эаммоном, помогает нашим людям хоть как-то выжить. И, хотя мы далеки от процветания, Эаммон говорит – так передавал мне Арчи, – что настанет время, когда люди смогут оставлять прибыль себе, а не тратить ее на приобретение других товаров.

– Кто такой Арчи?

– Он комендант здешней крепости. Эаммон же, кроме торговли, ничем не интересуется и забыл о нас.

– Но со своей семьей он наверняка прежний.

Уголки рта леди Мэри уныло опустились, а глаза потускнели.

– С нами он обращается еще хуже. Иногда мы не видим его месяцами. Эаммон не выходит из башни, а нас туда не пускает.

– Понимаю. – Росс смущенно отвернулся.

– У Эаммона теперь есть Филис, и он не нуждается во мне. – Леди Мэри была такой же смелой и прямолинейной, как ее дочь.

Россу стало жаль их обеих. Его мать выцарапала бы глаза и мужу и сопернице, вздумай он поселить любовницу у нее в доме. Но Лайонел обожал Карину. Вообще же, если мужчина не обращал внимания на жену, отправлял ее в монастырь или бил до смерти, никто не мог помешать ему… и менее всего святая церковь.

– Простите, – еле слышно проговорил Росс.

– Меган это тоже тяжело переживает. Она боготворила отца, а он ее любил настолько сильно, что, когда умер старый менестрель, Эаммон нарушил традицию и сделал Меган бардом клана Сатерлендов. Единственная, кем мой муж интересуется… кроме Филис… это Сьюзан. Каждую неделю он посылает людей на ее поиски.

Интересно, от любви или оттого, что Сьюзан слишком много знает, подумал Росс. Прошлой ночью он попытался связать воедино те обрывочные сведения, которые получил. Лайон любил охоту, он не оставил бы ее из-за пустяка. Но если это Сьюзан послала Лукаса с просьбой встретиться с ней на какой-нибудь уединенной лесной поляне, тогда естественно, что Лайон быстро ускакал, причем улыбаясь, как отметил лазутчик, посланный Уи Уотом. И там люди Эаммона убили Лайона, чтобы он не сообщил королю правду об этой «торговле». Оставался один вопрос: по своей воле Сьюзан принимала участие в гнусном заговоре своего отца или нет?

– Где же Сьюзан?

– Уехала. – С несчастным видом леди Мэри отвернулась. – Она уехала, не сказав никому ни слова.

– Она сбежала со своим пажом, – вклинился в разговор новый голос.

Росс посмотрел на незнакомца, который поднимался на помост. Худощавый и широкоплечий, он был одет просто, но богато, как и Росс, – в темную шелковую тунику, ничем не украшенное верхнее одеяние и облегающие штаны. Сапоги из хорошей кожи были отчищены от грязи, а остро отточенный меч, висящий сбоку, блестел. По внешнему виду он мог бы сойти за придворного из Эдинбурга – человек воспитанный, который не похваляется своим богатством.

– Комин! – воскликнула леди Мэри.

– Кузина. – Мужчина склонился над ее рукой. – Можно мне присоединиться к вам? – вежливо осведомился он, а когда она кивнула в ответ, сел в кресло справа от Росса и повернулся к нему. – Мы раньше не встречались, но вы, должно быть, Росс Кармайкл. А я – Комин Макдоннел.

– Комин переселился к нам девять лет назад… когда его отец, наш дальний родственник, лишился своих владений, – объяснила леди Мэри. – Эаммону он как сын… особенно после того, как погиб Эван. Для меня он тоже большое утешение. – Она улыбнулась. – Хотя я вижу его реже, чем хотела бы, так как он восстанавливает горную башню, которую Эаммон отдал ему.

– Я только что приехал из Шур-Мора, – сказал Комин и добавил, обращаясь к Россу: – Я сожалею о смерти Лайона. – Выражение его простого, румяного лица было искренним, а карие глаза глядели сочувственно. – Правда, нам не пришлось получше узнать друг друга – мы подружились на сходе клана. Там он и встретился со Сьюзан. – Комин слегка улыбнулся. – Я опередил его в беге, а он отплатил мне, взяв верх в фехтовании.

– Это похоже на моего брата.

Когда Комин начал описывать их шуточное сражение, которое выиграл Лайон, у Росса на душе полегчало. Завязнув в чувстве вины и взаимных упреках, члены клана Кармайклов совсем забыли те счастливые дни, когда Лайон был жив. И как приятно оказалось об этом вспомнить! Когда Комин закончил свой рассказ, Росс решил для себя, что здесь есть по крайней мере один человек, с которым ему легко, которого можно спросить о смерти брата и получить честный ответ без вранья и уверток.

– Вы были здесь, когда он погиб? – спросил Росс.

– К сожалению, я был в Шур-Mope. А, вот и наша будущая новобрачная, – с иронией произнес Комин.

Несмотря на свой обет быть равнодушным, Росс резко обернулся, а сердце бешено забилось. Но тут же у него перехватило дыхание, сердце же почти остановилось. Куда подевалась шальная растрепанная девчонка, с которой он провел несколько опасных, так возбудивших его часов накануне? Ее место заняло потрясающей красоты видение. Он и тогда еще подумал: интересно, а каковы ее волосы, если их распустить? Теперь он это увидел.

Она была великолепна. Каскад золотисто-каштановых волос ниспадал с плеч на спину. У Росса зудели пальцы от желания погрузить в них руки и ощутить их шелковистую тяжесть. Две небольшие прядки у висков были заплетены в косы; откинутые назад волосы открывали высокие скулы, утонченный овал подбородка и нежную белую шею, которая, словно блестящий мрамор, виднелась из выреза простого красного платья. Ее грудь, плотно обтянутая узким платьем, поднималась и опускалась в такт учащенному дыханию. И от одного взгляда на это у него пересохло во рту, а ладони вспотели, словно у неопытного мальчишки. Нет, он не поддастся желанию и не выставит себя на посмешище. Он перевел глаза выше, полный решимости противостоять дерзкому вызову. В эти игры любила играть Рианнон.

Глаза у Меган были теплые и нежные и напоминали ему об их поцелуе. И снова сердце у него упало, а все его существо потянулось к ее темным глазам, светящимся невинностью.

Она сделала шаг вперед, и, благодарение Богу, чары рассеялись. Тут он заметил, что она слегка припадает на левую ногу. Значит, она ушибла ее прошлой ночью, придя к нему на помощь. Росс инстинктивно поднялся, чтобы ей помочь.

– Милорд? Что случилось? – прошептал ему в ухо Дейви.

Черт возьми! Росс резко сел в кресло и сжал зубы, так как боль пронзила ему плечо. Поделом ему за глупость – лишь увидел Меган, как тут же забыл свой обет избегать ее. Она околдовала его так же, как Сьюзан Лайона. Такое сравнение его не утешило.

– Комин, что ты здесь делаешь? – От негодования Меган со стуком поставила свой поднос на стол и сердито посмотрела на кузена.

– Я приехал на твою свадьбу, – улыбаясь, ответил тот.

Она еще больше нахмурилась.

– Тебя здесь не ждали. Но, впрочем, если ты станешь следовать правилам, то на церемонию не останешься. – Солнечный свет блестел в ее волосах, а глаза испепеляли Комина.

– Мег! – воскликнула мать. – Сейчас же извинись.

– Не волнуйтесь, кузина Мэри. За все годы я привык к колкостям Меган.

Росс недоуменно перевел взгляд от вспыхнувших щек Меган к плотно сжатому рту Комина. Почему Меган отталкивает такого хорошего человека?

– Но я не научилась сносить твои лживые манеры.

За ближайшими столами все затаили дыхание, не спуская глаз с девушки, ощетинившейся, словно рассвирепевшая кошка. Лишь лорд Найджел продолжал поглощать цыпленка, лежащего перед ним на деревянной дощечке, словно боялся, что тот улетит.

– Потише. Я не всегда все прощаю, – сказал Комин.

Меган презрительно фыркнула и, резко откинув голову, отвернулась от своего кузена.

– Милорд, простите, что меня не было, когда вы пришли, – ласково сказала она Россу. – Но я специально приготовила это для вас. – Она сняла крышку с большого серебряного блюда и поднесла его Россу.

Острый запах моря ударил ему в лицо, отчего заслезились глаза и ему стало противно.

– Это рыба, – слабым голосом произнес он.

– Запеченный осетр… выловленный только вчера. Это мое любимое кушанье, и я хотела…

Сейчас меня вырвет, подумал Росс, с трудом сглатывая слюну, и потянулся к кубку с вином.

– Милорд? – нерешительно спросила Меган.

– Возможно, тем, кто не вырос у моря, есть по утрам рыбу непривычно. – Комин выхватил блюдо с рыбой и отнес его лорду Найджелу, который энергично принялся за еду.

– Спасибо, Комин, – сказал Росс и отстраненно посмотрел на Меган.

Она вздрогнула. Значит, он снова решил показать свою надменность.

– Я встала пораньше и приготовила ее специально для вас, – произнесла она голосом, полным обиды.

Еще более равнодушным, чем обычно, голосом он ответил:

– По утрам я ем только хлеб и запиваю его элем.

Меган перевела взгляд с сыра и цыпленка, лежащих перед ним, на его рот, который так жадно целовал ее прошлой ночью. Сейчас он был неодобрительно сжат. Зачем же наказывать меня за то, что, как ты считаешь, сделано моим отцом? Меган хотелось заплакать, но гордость не позволила.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Львиное сердце"

Книги похожие на "Львиное сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Баркли

Сюзанна Баркли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Баркли - Львиное сердце"

Отзывы читателей о книге "Львиное сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.