» » » » Лилиан Пик - Сладкая месть


Авторские права

Лилиан Пик - Сладкая месть

Здесь можно скачать бесплатно "Лилиан Пик - Сладкая месть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лилиан Пик - Сладкая месть
Рейтинг:
Название:
Сладкая месть
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
1996
ISBN:
5-05-004362-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладкая месть"

Описание и краткое содержание "Сладкая месть" читать бесплатно онлайн.



Рия поклялась отомстить Джерому Дауэру за то, что, став ее женихом, он вошел в доверие к ее отцу и выкачал из фирмы все деньги.

Он прячется? Ну что же, пусть за него отвечает старший брат, покрывающий негодяя.

Однако, вступив в борьбу с таким сильным, талантливым и страстным человеком, как Лео Дауэр, Рия сама попала в ловушку.

Слава Богу, что месть иногда бывает не только жестокой, но и сладкой!






Что-то взорвалось внутри ее. Ей отчаянно захотелось убежать, избавиться от тревожной, разрушительной ауры этого человека. Покой и тишина за окнами машины манили ее к себе, обещали убежище от его пагубной силы.

– Я хочу пройтись, – бросила она, схватившись за ручку дверцы. – Ни секунды не останусь больше в твоей машине. Выпусти меня, пожалуйста. – Лео не остановился, и она сама открыла дверцу.

– Ради Бога! – закричал он и нажал на тормоза. – Какого черта ты делаешь!

– В-выхожу, подальше от т-тебя. – Поддерживая обеими руками больную ногу, Рия с трудом выбралась из машины. Костыли лежали на заднем сиденье, но ей до них никак было не добраться.

Лео выскочил из машины и поддержал ее.

– И не пытайся вернуть меня в машину! – крикнула Рия.

– Леди я никогда не возьму на руки против ее воли, – парировал он, подчеркивая, что она-то как раз к таковым и не относится. Потом вытащил костыли и подал их ей один за другим.

Убедившись, что Рия в состоянии идти, он вернулся в машину и тронулся с места. Он бросит меня здесь! – думала Рия, ругая себя за то, что поддалась глупому импульсу. Как можно ждать какого-то участия, какого-то понимания от подобного человека?

К ее удивлению, вскоре он остановился. Когда она доковыляла до машины, он снова тронулся, потом снова остановился и подождал, не поворачивая головы, опять отъехал и притормозил в третий раз. Дом его был уже виден, здоровому человеку ничего не стоило дойти до него, но Рии каждый шаг давался с таким трудом, что цель казалась недосягаемой.

– Поезжай, пожалуйста, – процедила она сквозь зубы, полная решимости показать свою независимость. – Я в порядке и справлюсь.

Безразлично дернув плечом, Лео нажал на газ и исчез за поворотом.

Измученная еще предыдущей прогулкой, из последних сил она удерживала на весу отчаянно болевшую ногу в гипсе и переставляла дрожавшую от напряжения здоровую ногу. Добравшись до крыльца, Рия дрожала уже всем телом, однако гордо подняла голову, чтобы достойно встретить его насмешки.

Лео не было. Дом казался пустым, и она упала на диван, проклиная одновременно и себя, и его: за то, что сделал, как она просила.

Откинувшись на спинку, она закрыла глаза, но тут же открыла их снова, почувствовав чье-то присутствие.

– Ладно, радуйся, ты, как всегда, был прав, – бросила она горько. – Я сделала глупость, что выскочила из машины. – Глаза ее сверкнули. – Но мне плевать, слышишь? Плевать мне на все…

– И на Джерома?

Неужели он думает, что я все еще влюблена в этого гуляку?

– На него – тем более! – воскликнула она и тут же укорила себя за горячность: Лео опять наверняка подумает, что причина моих переживаний – та «неприятность», которую мне оставил Джером…

Рия отдыхала, закрыв глаза, и чувствовала, как возвращается спокойствие. И все же ее раздирали противоречия: желание сразиться с этим человеком и жажда ласки его сильных рук.

Глаза ее распахнулись и остановились на губах Лео, на темных дугах бровей – и на глазах, на этих всевидящих, вечно приводящих ее в смущение глазах, таящих тайны, которые ей никогда не узнать…

К ее ужасу, по щекам побежали слезы, но она быстро смахнула их, мечтая, чтобы прошла дрожь, снова сотрясавшая ее, теперь уже не только от усталости и шока, но и от какого-то глубинного, тайного знания, настолько нового и пугающего, что оно могло быть рождено только подсознанием.

Лео протянул ей бокал, лицо его не выражало абсолютно ничего. Напиток оказался крепким, но она выпила и отдала бокал, чувствуя, как к ней возвращается самообладание.

– Со мной все в порядке, спасибо. Можешь прекратить наблюдение за моим физическим состоянием.

Сказала – и даже сама услышала, какая черная неблагодарность прозвучала в ее словах. А мне плевать, повторила она, на этот раз мысленно. Плевать на все, разве не так?


Однажды вечером, когда Рия смотрела телевизор, в гостиной зазвонил телефон. Она была дома одна и забеспокоилась, что не успеет взять костыли и ответить на звонок.

Пока она поднималась и пристраивала костыли, неизвестно откуда материализовался Лео и взял трубку. В доме была комната, которую он держал закрытой на ключ и в которой проводил почти все время, когда не работал в кузнице. Рии удалось лишь пару раз мимоходом заглянуть туда, и ей показалось, что это кабинет.

– Лео Дауэр слушает… Джером?! Где ты, черт тебя побери? Одарил меня очередным своим грешком – и смылся?! Пора тебе уже осознать свою ответственность и объявиться, ты как считаешь?

Лео поманил Рию, она прошла через комнату и остановилась рядом.

– Я не хочу разговаривать с Джеромом, – хрипло прошептала она. – Нам нечего сказать друг другу.

– Просто послушай, – ответил Лео и нажал на телефоне кнопку. Из динамика послышался громкий и отчетливый голос Джерома.

– Я так понял, – медленно произнес он, – что тебя навестила некая Рия, Рия Херст?

– Точно. Она и сейчас здесь.

– Ох, мой дорогой! – В голосе прозвучало фальшивое сочувствие. – Ты хочешь сказать, что не смог заплатить ей и выпроводить, как всех остальных? Но почему же?

По его тону можно было понять, что ответ он знает.

– Ты согласен с моим описанием, не правда ли? – продолжал Джером. – Настоящая леди. Она произвела на тебя впечатление, и ты оставил ее погостить? Лучше поскорее освободись от нее, братик. Она приносит несчастье.

В голосе его появилась едва заметная настойчивая нотка, которую Лео тут же уловил и отметил легким движением брови.

– Она сломала лодыжку, – сказал Лео. – Она в гипсе, едва ходит. Понял, Джером? Она останется здесь до тех пор, пока не поправится. А я намерен задержать ее до тех пор, пока ты не приедешь и не заберешь ее. Ты должен выполнить свои обязательства и жениться на ней.

На другом конце провода послышался резкий выдох.

– Жениться на ней? Да ты шутишь! За кого ты меня принимаешь?

– Да, ты женишься и примешь на себя ответственность, которую накладывает отцовство.

Джером поперхнулся и закашлялся.

– Что? – выдавил он наконец. – Она ждет ребенка? – Он выругался так, что Рия отшатнулась. – Боже милосердный, я ведь только сказал ей, чтобы она взяла у тебя деньги за машину, которую я у нее… э-э… купил.

– Украл! – вмешалась Рия, но ее никто не услышал.

– Значит, она использовала древнюю женскую хитрость, эта маленькая с… – Джером запнулся, а затем исправился: – плутовка. И все для того, чтобы затянуть петлю на моей шее! – Помолчав, он сказал, уже совсем другим тоном: – Если ты так стремишься обеспечить новое поколение Дауэров законной фамилией, почему бы тебе самому на ней не жениться?

Рия яростно охнула и круто развернулась, чтобы уйти. Но Лео остановил ее, схватив за плечи.

– Спроси ее, Лео, посмотри, что она ответит. Никогда не знаешь, где найдешь свое счастье, браток. – В наглом голосе Джерома слышался едва сдерживаемый смех. – Она настолько скупа – ты не знал этого? – что может польститься на твой банковский счет. Она уже наверняка поняла, какой ты богатый парень. Да, и передай ей: все вещи, что были в машине, я ей верну. Всякие там побрякушки – старье, разумеется…

– Это мамины! – в бешенстве прошипела Рия.

– И еще разные квадратики и треугольнички плетеные, которые она гордо называла гобеленами. Она тебе уже рассказала, какая она высокообразованная и талантливая? Все, кладу трубку, этот звонок будет стоить мне целое состояние. Передай привет моей дорогой бывшей невесте.

– Где ты, Джером? – рявкнул Лео.

– А-а, это секрет. Я не хочу, чтобы ты нашел меня и засунул мою голову в петлю.

– Что ты называешь петлей?

– Ну, как, – хохотнул Джером, – брак, конечно, и то отцовство, о котором ты говорил. – Раздался щелчок, и наступила тишина.

Рия подавила вздох: теперь Лео уверен, что у нее будет ребенок, и открыть всю правду совершенно невозможно. Освободившись наконец от хватки Лео, она рывком развернулась, дошла до дивана и снова упала на него.

Засунув руки в карманы, Лео расхаживал взад и вперед по комнате, замедляя шаг у окон. Казалось, внутри его кипит борьба. Или он просто злится? Но если у кого и есть право сердиться, думала Рия, так это у меня. Ведь от Джерома пострадала я, а не Лео.

– Даже теперь ты не станешь его обвинять, правда? – глухо бросила в тишину Рия. – Это меня ты считаешь ничтожеством. Я ведь случайно появилась в твоей жизни, так что я ничего не значу, верно? В глубине души ты сейчас, без сомнения, думаешь, что кровь не водица. Брат есть брат, и он не обманет тебя, не то что брошенная им девушка. Мало ли что она скажет… – Рия гордо подняла голову. – Думай что хочешь. За последнее время я столько перенесла! Еще чуть больше, чуть дольше – мне все равно.

Он подошел к ней, остановился рядом – и она в полную силу ощутила воздействие его мощи, его обаяния. Поза его казалась угрожающей: слегка расставленные сильные ноги, узкие бедра, мощный торс. Столько мужских качеств сразу… Голова ее пошла кругом, и она никак не могла посмотреть ему в глаза. И все же пришлось: Лео протянул руку и приподнял ее подбородок, поэтому она вынуждена была встретиться с ним взглядом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладкая месть"

Книги похожие на "Сладкая месть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лилиан Пик

Лилиан Пик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лилиан Пик - Сладкая месть"

Отзывы читателей о книге "Сладкая месть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.