» » » » Лилиан Пик - Сладкая месть


Авторские права

Лилиан Пик - Сладкая месть

Здесь можно скачать бесплатно "Лилиан Пик - Сладкая месть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лилиан Пик - Сладкая месть
Рейтинг:
Название:
Сладкая месть
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
1996
ISBN:
5-05-004362-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сладкая месть"

Описание и краткое содержание "Сладкая месть" читать бесплатно онлайн.



Рия поклялась отомстить Джерому Дауэру за то, что, став ее женихом, он вошел в доверие к ее отцу и выкачал из фирмы все деньги.

Он прячется? Ну что же, пусть за него отвечает старший брат, покрывающий негодяя.

Однако, вступив в борьбу с таким сильным, талантливым и страстным человеком, как Лео Дауэр, Рия сама попала в ловушку.

Слава Богу, что месть иногда бывает не только жестокой, но и сладкой!






Зайдя в ванную в конце коридора, она еще раз с тоской подумала: как же хочется полежать в теплой воде! Но в ее теперешнем состоянии даже душ – несбыточная мечта. Умывшись, как могла, Рия взяла полотенце из стопки, лежавшей на стуле.

К тому времени, когда ей удалось разыскать в чемодане ночную рубашку, снять одежду и улечься в постель под одеяло, она израсходовала даже те остатки сил, о которых и сама не подозревала.

Постель была неземным блаженством, пуховым раем, и Рия упала в ее радушные объятия. Но, как ни старалась, сон не шел. События этого дня выстраивались в ее сознании бесконечной чередой кирпичиков, поднимались стеной, которую непременно нужно было измерить, прежде чем желанный сон принесет с собой передышку от боли в ноге и от смятения в мыслях.

Шелест листьев под легким ветерком и звуки струящейся воды подсказали Рии, что комната выходит окнами на реку и, следовательно, расположена в фасадной части дома. Она слышала и другие ночные звуки; непривычные для ее городского слуха, они, без сомнения, были вполне естественны для этого деревенского уголка, но у нее по спине пробегал холодок.

А когда на площадке перед домом скрипнули тормоза машины, Рия запаниковала. Здравый смысл подсказывал, что это возвращается Лео, ведь часы внизу недавно пробили полночь, но страх, усугубляемый ее беспомощностью, заставлял пальцы дрожать и цепляться за край покрывала.

Легкие шаги звучали уже на лестнице, когда Рия заставила себя взглянуть правде в глаза: на самом деле это вовсе не страх перед вором, забравшимся в дом, а боязнь предстать в не лучшем виде перед Лео Дауэром. Измученная и беспомощная, она чувствовала, что по всем статьям уступает ему.

– Мисс Херст! – крикнул он. – Черт возьми, где вы? Рия!

Но вот распахнулась дверь, и Лео Дауэр встал на пороге.

– Это вы? – выдавила она хрипло, облизнув пересохшие от страха и волнения губы.

– Разумеется, я! – бросил он в ответ, уперев руки в бока. – А кто же еще это мог быть? Или ты надеялась, что это Джером вернулся, чтобы прижать тебя к своей полной раскаяния груди?

Рия молчала, не сводя с него глаз, возмущаясь его бодростью, которую нисколько не притушил даже столь поздний час, мощью его торса, который он носил так легко благодаря своему огромному росту, невероятной жизненной энергией, которая могла вырваться наружу, накрыть ее с головой и потопить окончательно, если она не возведет неприступную дамбу.

– Ответь-ка мне вот на какой вопрос, – дружелюбно произнес он, скрестив на груди руки, но Рия не сомневалась, что за его мирным тоном скрывается немалое раздражение. – Как тебе удалось попасть в эту постель?

– Вот так вопрос! – ответила она, сознавая, что слова ее звучат дерзко. – Неужели вы думаете, что приехал рыцарь на белом коне и отнес меня? Я поднялась обычным способом – сначала на одну ступеньку, потом на другую.

– Не нужно умничать, Рия. А если бы ты упала или поскользнулась?

– Не волнуйтесь. Поскольку я сама вам навязалась, я не стала бы возбуждать дело против вас, – парировала она, мечтая, чтобы он ушел. Сейчас, когда силы ее закончились, а глубочайшая усталость молила о снисхождении, с каждой следующей секундой он все больше напоминал ей огромную скалу, к которой она вот-вот бросится, чтобы найти защиту от бури, в клочья разметавшей всю ее жизнь.

В ответ на ее вызывающую реплику губы Лео сжались, но он промолчал. И тогда Рия догадалась, почему он так волнуется о ее здоровье. Она мысленно пожала плечами: если он ставит меня на одну доску с другими брошенными его братом девушками, значит, он считает себя ответственным за меня.

В любом случае, решила она, сейчас не время выкладывать правду. История слишком долгая, с кучей подробностей, а он, похоже, не желает слышать ни единого дурного слова против своего любимого братца. У меня же накопилось столько всякого против Джерома Дауэра, что хватит на целый том.

Было уже совсем поздно, глаза у нее слипались. Обезболивающее, кажется, подействовало, и сон наконец взял над ней верх.

– Если вы в самом деле хотите знать, – пробормотала она, оставляя за собой последнее слово, – я поднялась сюда исключительно силой воли. Я ведь вам говорила, – глаза ее распахнулись, но увидеть выражение его лица не удалось, потому что он выключил свет, – что я борец. Если бы это было не так, мистер Дауэр, – ее голос упал до усталого шепота, – уверяю вас, меня бы здесь сейчас не было. И все вещи, что остались у меня на этой земле, не оказались бы в вашем доме.

– А что же с якобы ожидаемым наследством? – удивился Лео.

– «Якобы» – как раз подходящее слово, мистер Дауэр…

Сквозь туман окутавшего ее сна она слышала затихающие шаги.


Рия почувствовала, как сильные руки встряхнули ее, не грубо, но так, чтобы вытащить из ночного кошмара.

Боль пульсировала в голове, в ноге, в сердце, но нежные, крепкие объятия укрыли ее от ужасного сна, из которого ей самой было не выбраться. Она не могла устоять перед пленительным уютом этих рук, хотелось, чтобы они взяли на себя все ее заботы и дали защиту и любовь, которых она лишилась.

Лео в незастегнутой рубашке и наспех натянутых брюках сидел на краю ее кровати. Его лицо было так близко, что, несмотря на полумрак, Рия видела разлет густых бровей, подрагивание ноздрей, очертания губ… Как будто этого мало, рядом еще вздымалась мускулистая грудь, покрытая густым покровом мягких волос…

– Почему ты так смотришь? – прорычал он. – Представляешь себе, что я – Джером, и мечтаешь, чтобы я тебя поцеловал, как это делал он? Что ж, почему бы не сделать женщине одолжение, воплотив в жизнь ее мечту?

Он пожал плечами, и это движение напомнило Рии, что говорил о нем Джером: Лео тверже гранита, использует женщин и бросает их, принимает жизнь как она есть, и даже намек на чувства ему несвойствен…

А Лео все приближал к ней свое лицо. Голова ее могла отклониться, губы – спрятаться, руки – оттолкнуть его, но ничего подобного не произошло. Наоборот, глаза зачарованно смотрели, как приближаются его губы, мозг сознавал последствия, но не подавал сигналов опасности.

Его руки скользнули ей за спину и приподняли, сократив расстояние, губы легко приникли к ее рту и вдруг с силой прижались и овладели им, нашли лазейку и без промедления воспользовались восторженным приемом, от которого она не в состоянии была удержаться.

Сердце в панике готово было выпрыгнуть из груди. Этот человек, говорила она себе, не имеет права делать такое, и я не должна позволять ему, если хочу сохранить достоинство.

– Что за глупец мой младший брат, – прокомментировал он, отстранившись и удивленно глядя на нее. – Подумать только, отказаться от всего, что можешь предложить мужчине ты!

Значит, для него это всего лишь игра – поцелуй, что перенес ее к подножию райских вершин? Рия начала осознавать, что обладатель губ, которые так легко смели все преграды и вернули к жизни ее притупленные чувства, – это брат Джерома, а значит, такой же враг, как и сам Джером.

Она уперлась руками в его грудь, пытаясь высвободиться из объятий.

– Пустите! – выдавила она, задыхаясь от восхитительного вкуса поцелуя, который, к ее ужасу, продолжал гореть на губах. – Не желаю, чтобы хоть один из Дауэров дотрагивался до меня!

Очередное пожатие плечами – этот жест показался таким знакомым, – и Лео разжал объятия, позволив ей упасть на подушки. Он поднялся, засунул руки в карманы и смотрел на нее в полумраке, высокий, безразличный, отчужденный. Охваченная беспокойством, она пыталась убедить себя, что в тот миг, когда он отпустил ее, она вовсе не испытала чувства потери и разочарования.

– Ты кричала от страха, – без всякого выражения заметил он. – Звала родителей. – Голос его звучал так бесстрастно, что помог ей справиться со слезами, которые иначе снова полились бы ручьем. – Где они теперь?

– Родители? Умерли, – бесцветным тоном ответила она, – погибли в авиакатастрофе. – Она протяжно вздохнула. – Летели на собственном самолетике на юг Франции, отдыхать. Так и не долетели.

Лео молча глядел на нее, лицо было непроницаемым.

– Я постоянно вижу этот кошмар, – медленно продолжала она. – Мне снится, что я лечу с ними… – Она отвернулась.

После долгого молчания Лео спросил:

– А Джером? Он бросил тебя? Несмотря на то, что ты лишилась родных, несмотря на то, что ты носишь его…

– Он бросил меня, – быстро прервала Рия, чтобы не слышать продолжения. – Он забрал мою машину и все вещи, что я в нее уложила. Потому-то я и приехала к вам – чтобы найти его и получить назад свое имущество. Но, похоже, я зря потратила время, вам ведь тоже неизвестно, где его искать. Так что, – вздохнула она, уже мечтая о сне, – как только я буду в состоянии покинуть ваш дом, я тут же уеду.

– Куда?

– Кто знает? Если б я знала, мистер Дауэр, то сказала бы вам.

Сквозь зубы он поправил:

– Лео.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сладкая месть"

Книги похожие на "Сладкая месть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лилиан Пик

Лилиан Пик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лилиан Пик - Сладкая месть"

Отзывы читателей о книге "Сладкая месть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.