» » » » Джоанна Борн - Тайна куртизанки


Авторские права

Джоанна Борн - Тайна куртизанки

Здесь можно скачать бесплатно "Джоанна Борн - Тайна куртизанки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Борн - Тайна куртизанки
Рейтинг:
Название:
Тайна куртизанки
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-058131-3, 978-5-403-00945-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна куртизанки"

Описание и краткое содержание "Тайна куртизанки" читать бесплатно онлайн.



Британским секретные службам никак не удается поймать таинственную Анник Вильерс по прозвищу Лисенок, которая легко перевоплощается из наивной молодой провинциалки в блестящую аристократку, из соблазнительной куртизанки в мальчишку-бродягу…

Но на этот раз по следу Лисенка идет знаменитый шпион Роберт Грей. Ему удается перехитрить Анник и заручиться ее доверием.

Теперь она – в его руках.

Однако может ли Роберт выдать властям прелестную юную женщину, пробудившую в его сердце безудержную страсть?..






– Какого дьявола ты приволок ее сюда, Грей?

Боже! Значит, английский шпион – это Грей? Тогда у нее в самом деле не было шанса. Ничего удивительного, что они схватили ее. Похоже, она неаккуратно угодила в заключительную часть какой-то британской операции. Ни по какой другой причине оказаться во Франции он не мог. Поразительная неудача. Грей – начальник целого британского подразделения и непосредственно подчиняется легендарному Гальба. Ему незачем лично гоняться в Париже за шпионками. У него есть множество агентов по всей Европе и более важные дела. Грею следовало бы… Она раздраженно старалась найти ему подходящее занятие. Он должен был составлять планы свержения Наполеона в своем кабинете в Уайтхолле или другом соответствующем месте. В его положении опасно и глупо скрываться во Франции, где он мог в любое время оказаться запертым в погребе.

И все-таки Грей здесь. После долгих недель, когда она оказалась совершенно одна – в темноте и в неизвестности, – ей изменили ее бойцовские качества. Неспроста она потерпела поражение от старшего английского шпиона.

– Пожалуйста, не поступайте со мной так.

– Это легко сделать. С вами покончено. – Грей втащил ее в карету, словно трофей, добытый им с великой ловкостью. – Больше никаких драк.

– Пожалуйста. Я никому вас не выдам, – глухо сказала она в подушки сиденья, к которым он ее прижимал своей невероятной тяжестью.

– Не думаю, что вам это удастся, – ответил Грей.

Он был доволен. Теперь Анник может брыкаться под ним, пока не выбьется из сил и не станет управляемой. Она сразу поняла, чего добивается англичанин. Но ей понадобилось время, чтобы образумиться, принять неизбежное и сдаться, положив лоб на подушки и тяжело дыша, как рыба на берегу.

Она действительно в беде. Англичанин не собирался ловить каких-то второстепенных агентов. Это глупые слова Леблана о планах Альбиона заинтересовали британцев. За ними охотились все европейские шпионы, и Леблану следовало придержать язык.

Она думала о том, что может сделать человек вроде Грея, чтобы узнать, где находятся эти планы. Ведь он везет французского агента из Парижа в какое-то уединенное место, и она будет наедине с ним. Она представила, как он может получить нужную информацию, а потом заставить умолкнуть ее навсегда, похоронив вместе с ней все ее секреты. Она выглядела разгоряченной и вспотевшей от неравной борьбы, но при этом была холодна, как январь, внутри.

– Закончили? – спросил Грей. Она молча кивнула.

– Рад, что вы наконец договорились, – сказал с противоположного сиденья Эйдриан. Голос у него был слабый, но весьма насмешливый. – А то вы совсем затолкали меня.

– Договорились, – ответил Грей, – если не считать, что она собирается укусить меня, как только я отпущу ее.

Слова англичанина успокоили Анник, страх прошел. Грей явно не из тех, кто совершает убийство, а Эйдриан просто легкомысленный юноша, так что она вряд ли умрет в окрестностях Парижа от рук англичан.

– Мне следовало оставить вас гнить в погребе Леблана, – сказала она. – Но увы, я этого не сделала.

– Поздно сожалеть, мадемуазель.

– Я позволю себе не согласиться. Может, я стану жалеть об этом всю оставшуюся жизнь. Как вы намерены поступить со мной?

– Я не собираюсь вас обижать, Анник.

Конечно, собирается. Неужели он считает ее настолько глупой?

– Я спасла вам жизнь. А то, как вы со мной поступаете, не похоже на благодарность.

– Вы правы. – Грей замолчал, не вдаваясь в объяснения. Про себя она уже признала свое поражение, ощутив слабость во всем теле и отчаяние. Грей, успешно прижимавший ее к сиденью, видимо, тоже почувствовал это и немного ослабил нажим.

– Сократ говорил, – пробормотала она, – что добро не может породить зло, как в жизни, так и после смерти. Теперь я в этом уже не уверена. Чего вы хотите от меня?

– Находиться в вашем обществе. Некоторое время, – с глубоким удовлетворением сказал он.

– И как долго вы собираетесь меня удерживать?

– Пока я не позволю вам уйти.

– Вы остроумны, месье. Извините, что не смеюсь. Я почему-то сегодня в плохом настроении.

Она прижалась щекой к холодной коже сиденья. Хотя друзья и враги в тесном мире шпионажа называли ее Лисенком, она сейчас была так измучена, что в ней почти не осталось ее знаменитой лисьей хитрости. Тем не менее, она по привычке опять притворилась более глупой, чем была.

– Вы напрасно тратите на меня свое время. Я незначительный агент, тихая мышь, курьер. У меня нет секретов, интересных для англичан.

Она притворилась, что знать не знает о планах Альбиона, о вторжении в Англию, обо всем случившемся несколько месяцев назад в Брюгге, вообще ни о чем. Впрочем, она не очень рассчитывала, что сумеет обмануть его.

– Разве?

– Конечно. Вы слышали только, что Леблан говорил о планах Альбиона, к которым я не имею никакого отношения. Он глупец и затевает давнюю ссору. Он со времен революции ненавидит Вобана. Еще с тех пор, когда они были молодыми честолюбивыми агентами, как и моя мать. Она умерла, что ужасно его расстраивает, и он выдумывает заговоры, которых не было. Он губит дочь, потому что ничего уже не может поделать с матерью. Это мелочно с его стороны.

– А вы, разумеется, невиновны?..

– Вам нравится быть ироничным. Я невиновна лишь в тех особых делах. Это правда, англичанин.

– У вашей правды слоев больше, чем у луковицы. Посмотрим, что окажется, когда мы счистим несколько слоев.

Ничего хорошего это не предвещало.

Англичанин ей не верил. Он все равно не отпустит ее, как бы убедительно она ему ни лгала. А вскоре начнется допрос.

Анник безмерно устала от этих глупых, бескомпромиссных планов. Как обоюдоострые мечи, эти планы смертельны для Англии, если останутся скрытыми, и опасны для Франции, если попадут к англичанам. Они – невероятная глупость Наполеона, приказавшего их начертать.

Кучер вынуждал лошадей пятиться назад к дороге – совсем не простая работа, да еще в одиночку, в полной темноте. Однако Грей не снизошел до того, чтобы помочь ему. Он крепко держал ее руки за спиной, не причиняя боли, но и не позволяя двигаться.

– Похоже, вы устали корчиться на полу, мадемуазель Вильерс?

– Очень, месье Грей.

– Тогда предлагаю заключить соглашение. Вы обещаете сидеть тихо и не пинать меня ногами. Я позволю вам подняться с пола, дам есть и пить. Вы согласны?

Так. Начинается. Это первый из множества незначительных компромиссов, вынуждающих ее уступить. Англичанин надеется, что каждое «да» облегчит следующую уступку, пока не станет для нее вполне естественным поступать во всем именно так, как он ей велит.

– Леблан пользовался теми же методами, – сказала она. – Вы заставляете меня признать себя похищенной в обмен на пару глотков воды. Просто удивительно, до чего похожи все шпионы.

– Так вы согласны?

– Я не заключаю соглашений, месье Грей. Мне безразлично, лежать связанной на полу или сидеть на сиденье, потому что здесь полно блох. А вопрос с водой, полагаю, решится сам.

Кучер обошел карету, отбрасывая ногой камни от колес, потом забрался на козлы, и они тронулись с места. Проехали мимо канавы, где прежде были ворота, прогрохотали по булыжникам улицы Беренжер, свернули на запад. К Англии.

И к Сулье. Этот французский тайный агент тоже находился в Лондоне. Он мог дать ей убежище и спрятать от Леблана. Если бы она оказалась под его защитой, ей удалось бы прожить у него достаточно долго и разделаться с планами Альбиона.

Получалось, эти люди везли ее в том направлении, куда она и хотела. Определенно был злой ангел-шутник, опекавший ее на небесах.

– Я уже думаю, не применить ли к вам другие методы. – Руки Грея сжались. – Можно…

– Ради Бога, Грей, оставь девушку, – сказал Эйдриан.

– Ну конечно. Это же не твои зубы она пытается выбить.

– Я не целилась вам в зубы, месье.

– Разумеется, нет.

– Как занимательно! – усмехнулся Эйдриан. – Давай не будем пытать ее сейчас… пусть наберется сил. Так намного веселее.

– Проклятие.

Грей поднял ее на сиденье. Теперь она могла отвернуться от него и съежиться в углу.

– Согласие восстановлено. – Скрип кожи свидетельствовал, что юноша Эйдриан устраивается поудобнее.

– Тебе легко говорить. Ведь не тебя она собиралась кастрировать, – заметил Грей.

– Это развлечение… я говорю о нем.

– Оставь свое рыцарство. Ты не знаешь ее. Это красивая маленькая змея.

– Нет, я знаю ее, по крайней мере, по ее репутации. Лисенок и я – мы давние соперники… еще с Италии. Нам, змеям, следует держаться вместе.

Тогда она знает, кем должен быть Эйдриан, хотя в Италии он пользовался другим именем. Такие истории о нем рассказывали. Да, этой ночью она попала в ужасную компанию.

Грей не дал ей усвоить новые сведения. Он наклонился, отбросил ей назад волосы и заставил поднять голову. Наружные лампы осветили ее лицо, и она зажмурилась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна куртизанки"

Книги похожие на "Тайна куртизанки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Борн

Джоанна Борн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Борн - Тайна куртизанки"

Отзывы читателей о книге "Тайна куртизанки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.