» » » » Мэри Лайонс - Всего лишь поцелуй


Авторские права

Мэри Лайонс - Всего лишь поцелуй

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Лайонс - Всего лишь поцелуй" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Радуга, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Всего лишь поцелуй
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2002
ISBN:
0-263-81780-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Всего лишь поцелуй"

Описание и краткое содержание "Всего лишь поцелуй" читать бесплатно онлайн.



Разве предполагала Хэрриет Уэнтворт, получив в наследство большой дом в центре Лондона, что именно с этого времени жизнь ее резко изменится? Чтобы содержать такой особняк, необходимы деньги, и Хэрриет решается сдать верхний этаж, благо ее ловкая подруга и жильца уже подыскала — известного в городе ловеласа Финна Маклина…






— Хэрриет! Как ты можешь так говорить? притворно возмутился Финн. — А тот раз, когда мы с тобой лежали на этой постели и…

— Заткнись! — зашипела Хэрриет на Финна и снова повернулась к Джорджу. — Меня удивляет, как это ты мог подумать, будто я из тех, кто прыгает в постель к первому встречному, — с видом оскорбленной гордости напустилась она на него, избегая встречаться взглядом с Финном.

Она ведь не лжет, успокаивала сама себя Хэрриет. Только один раз, и то потому, что Финн ухватил ее за руку, она оказалась с ним рядом на кровати.

Но ее выдал румянец, заливший бледные щеки. Ей вспомнились сильные, такие возбуждающие руки Финна, прижавшие ее к обнаженной, бронзовой от загара груди. Она вспомнила страстное желание, охватившее ее, когда Финн коснулся губами ее губ и…

— Я имею полное право знать, что происходит, не унимался Джордж. Его резкий голос вернул Хэрриет из области грез к реальности. — Я, как твой будущий муж, вправе требовать…

— Минуточку! — тут же перебила она его. — Не знаю, с чего ты взял, что мы собираемся пожениться. Смею заверить тебя, ты заблуждаешься.

— Не притворяйся, Хэрриет! Естественно, мы поженимся. Ну да… спохватился он, встретив ее разгневанный взгляд, — я еще не дарил тебе бриллиантового кольца и мы не назначали день свадьбы. Но мы встречаемся вот уже два года. Разумеется, ты должна была догадаться, что дело осталось за малым.

— Ах, вот как! — Хэрриет рассмеялась. — Может, «малым» ты считаешь и мое согласие или несогласие?

— Давай, Хэрриет! — Финн поощрял ее смехом. — В конце концов, девушка вправе рассчитывать на предложение. Хотя, признаться, я с трудом представляю Джорджа на коленях с алой розой в зубах. Чтобы пойти на такое, ему понадобятся скрипки и цыганки всего мира!

— Исчезни! — потеряв терпение, прикрикнула на Финна Хэрриет.

— Да, исчезните! — поддакнул Джордж и угрожающе двинулся в его сторону. — Если бы не костыли, я бы вышиб вам мозги! Только я не связываюсь с инвалидами!

— Да ну? — Финн будто бы напрашивался; губы его скривились в усмешке.

— Прекратите оба! — взмолилась Хэрриет.

— Не вмешивайся, Хэрриет, — отмахнулся Джордж. — Этого типа следует хорошенько проучить.

— Давай, проучи! — издевался Финн, с улыбочкой взирая на Джорджа, который возвышался над ним с рукой, сжатой в кулак.

— Вы… вы…

— Прекрати! — Хэрриет подскочила и вцепилась в руку Джорджа. Перестаньте!

Но Джордж уже и не думал тузить Финна. Он вдруг сделался задумчивым и как будто силился что-то вспомнить, глядя в лицо недавнего противника.

— Постой-ка… Где-то я вас видел…

— Сомневаюсь!

— Так… подумаем… Ага! Вспомнил! воскликнул Джордж. — Вы — Финн Маклин, тот самый, что сбежал с женой сэра Джона Симпсона! — Джордж обернулся к Хэрриет. — В свое время разразился ужасный скандал. Сэр Джон Симпсон и леди Симпсон жили поблизости от моих родителей, потому-то я и знаю подробности. Однажды она оставила мужа и троих детей. Просто взяла и… фьюить! — Джордж щелкнул пальцами. — И где же она сейчас?

Финн пожал плечами.

— Не знаю. Где-то в Европе.

— Вот, Хэрриет! — торжествующе фыркнул Джордж. — Видишь? Вот кого ты впустила к себе в дом. Сдается мне, его девиз: «Люби их и оставляй их!» Так?

— Вам видней, — невозмутимо ответил Финн. — Вы так много знаете о моей личной жизни… Разве могу я спорить?

— Я никого не собираюсь осуждать. Довольно с меня собственных проблем, — решительно заявила Джорджу Хэрриет, хотя сказанное Джорджем ошеломило ее.

— Ты права, так и надо, — одобрительно кивнул Джордж. — Я бы и сам не заговорил о чудовищном поступке этого человека, если бы не твоя репутация.

— Моя что? — переспросила Хэрриет. Временами ей казалось, что Джордж обитает в ином измерении. Вот и сейчас. Он как будто с другой планеты прилетел. — Да кому какое дело до моей репутации?

— Это очень важно, — напыщенно вещал он. — Как моя будущая жена ты меня очень огорчаешь тем, что позволяешь этому мужчине чувствовать себя как дома в твоей спальне. Конечно, конечно… — поспешно прибавил он, заметив явное недовольство Хэрриет, — я верю, что ты не сделала ничего предосудительного…

— Ну, дела… он что, всегда так? — Пораженный Финн с любопытством уставился на Джорджа.

-..но я ни минуты больше не потерплю его присутствие в твоей квартире, — Джордж точно не слышал Финна. — Я вынужден настаивать на том, чтобы он немедленно отправлялся к себе!

— Что за глупости! — Хэрриет по горло сыта была перебранками. — Он здесь всего на несколько дней, не больше. Вдобавок не могу же я вышвырнуть его в такой поздний час.

— Ерунда! — раздраженно бросил Джордж. — Знаешь, Хэрриет, мне кажется, ты лишилась способности здраво мыслить. Ты никоим образом не можешь дозволить этому мужчине оставаться в твоей спальне. И еще я поражен, как бесчувственна ты ко мне, — обвинил он ее.

— Бесчувственна? — повторила Хэрриет. — Да о чем ты, черт возьми?

— Ты совсем, совсем не считаешься с моими чувствами, — пожаловался он. — Что скажут люди, если узнают, что печально известный соблазнитель невинных женщин расположился в постели моей невесты?

Финн презрительно фыркнул:

— Но-но, полегче. Вы что-то слишком далеко зашли.

— Если ты не заткнешься, Финн, то я сама так наподдам тебе, что мало не покажется! — накинулась на Финна Хэрриет. И тут же вернулась к Джорджу. — Если честно, Джордж, меня ни черта не волнует, что подумают другие! мрачно заявила она. — А также мне наплевать на твои чувства. И последний раз повторяю… ты мне не жених. Я не собираюсь за тебя замуж. И вообще ни за кого не собираюсь!

— Что ж, хорошо, мне понятен твой намек, надменно процедил он. — Я вижу, когда не нужен. Но если ты надеешься, что этот… этот Казанова сделает тебя счастливой, ты здорово ошибаешься! — Его губы презрительно скривились. — И когда ты превратишься в желчную старую деву, которую никто так и не пожелал взять в жены, не говори, что я не предупреждал тебя!

— Спасибо, Джордж, за теплые слова! — стиснув зубы, ответила она. — Но за тебя я замуж не пойду, будь ты хоть последним мужчиной на земле! Вот так!

Хэрриет смахнула глупую слезу. Она вздохнула и откинулась на спинку садовой скамейки. И попыталась успокоиться.

Этот тихий, спокойный сад, полностью погруженный в темноту, за исключением редких огоньков из близлежащих домов, отбрасывающих призрачные тени на деревья и газоны, — этот сад приносил отдохновение ее издерганным нервам.

Но, увы, на этот раз события последнего часа все прокручивались и прокручивались у нее в голове.

Если быть до конца честной с собой, то исчезновение Джорджа из ее жизни едва ли лишит ее сна. В одиночестве она не останется. Стоит только свистнуть, и найдутся желающие сопровождать ее на вечеринку или пригласить в ресторан.

Взгляни правде в лицо, угрюмо сказала она сама себе. Джордж прав — ты и в самом деле рискуешь закончить свои дни увядшей старой девой! Будь здесь Софи, она бы покатилась со смеху, услышав такое. Но Джордж действительно верит в то, что Хэрриет едва ли кого заинтересует.

А еще он оказался прав в отношении Финна. С ним связываться — только неприятности себе наживать. Да, он очень привлекателен. Да, готова признать, что провела не одну ночь без сна, мечтая о его объятиях. Но Финн определенно не подходит ей.

И все же… она не может торчать в саду всю ночь напролет.

Она сбежала сюда в поисках мира и спокойствия. Однако прошло прилично времени, и Джордж должен был уже убраться из ее дома, и если удача сопутствует ей, то и из ее жизни. Финн тоже наверняка улегся спать. Значит, все разговоры откладываются на завтра, думала Хэрриет, медленно шагая по дорожке из гравия к распахнутым стеклянным дверям.

Едва она переступила порог гостиной, как увидела высокую, широкоплечую фигуру Финна, сидящего в конце обеденного стола. Мягкий свет единственной лампы заключал в круг бутылку виски и два стакана.

Хэрриет с досадой подумала, что либо не правильно рассчитала время, либо недооценила Финна, забыв, что он предпочитает последнее слово оставить за собой.

— Что ты здесь делаешь? — удивилась Хэрриет, входя в комнату. Она верила, что лучший способ защиты — нападение, и потому решительно прибавила:

— Если ты ожидаешь продолжения спора или долгой задушевной беседы, то это не по адресу. Мне на сегодня хватило.

— Согласен, — сухо ответил Финн, потягивая из стакана. — Я налил для тебя, — он показал на второй стакан, наполненный золотистого цвета напитком. — Не мешает тебе выпить чего-нибудь крепкого!

И он был прав. Хэрриет все еще донимали спазмы в желудке, а заснуть она вряд ли сможет.

— Он ушел? — спросила она, садясь за стол рядом с Финном. Финн кивнул.

— Похоже, Джордж попал в разряд «бывших», спокойно заметил он. — Я сожалею, что явился причиной разрыва между вами. И все-таки, Хэрриет, даже если ты и не согласишься со мной, должен сказать тебе, что он просто-напросто тряпка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Всего лишь поцелуй"

Книги похожие на "Всего лишь поцелуй" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Лайонс

Мэри Лайонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Лайонс - Всего лишь поцелуй"

Отзывы читателей о книге "Всего лишь поцелуй", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.