» » » » Виктория Лайт - Одна неделя в Рио


Авторские права

Виктория Лайт - Одна неделя в Рио

Здесь можно купить и скачать "Виктория Лайт - Одна неделя в Рио" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2008. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Лайт - Одна неделя в Рио
Рейтинг:
Название:
Одна неделя в Рио
Издательство:
неизвестно
Год:
2008
ISBN:
978-5-7024-2340-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одна неделя в Рио"

Описание и краткое содержание "Одна неделя в Рио" читать бесплатно онлайн.



Кризисный менеджер Линда Кромвелл получает предложение поработать в Бразилии и с радостью принимает его. В солнечном Рио ее ждут неограниченные полномочия, прекрасный кабинет и личный секретарь. Линда счастлива и полна служебного рвения. Но когда полномочия обернутся ловушкой, кабинет – тюремной камерой, а секретарь – мужчиной ее мечты, Линда поймет, что работа – не самое главное в жизни...






– Я не из таких, – пожала плечами Линда. – Представляю себе, что это за зрелище. Куча зрителей, толпы полуголых девиц в ярких перьях и оглушающая однообразная музыка. Нет уж, спасибо.

– Для женщины вы удивительно прагматичны.

– Я просто не лишена здравого смысла.

– Зато лишены чувства прекрасного.

– Что-о?

– Приехали.

Антонио затормозил у серого высотного здания.

– Нам надо на самый верх. Надеюсь, вы не боитесь высоты.

Линда покосилась на него с подозрением, не смеется ли он. Но на лице Антонио была написана лишь забота о ее благополучии.

– Нет, – выдохнула она. – Высоты я не боюсь.

* * *

Они поднялись на последний этаж и вышли на открытую площадку. По периметру она была ограждена толстой бетонной оградой. Большие яркие зонтики над каждым столиком защищали головы клиентов от палящих лучей солнца. Подсознательно Линда была готова увидеть пластиковые столы и стулья, обычные для подобных кафе, но там стояла мебель из настоящего дерева: небольшие круглые столики на изогнутых ножках и стульчики с резными спинками и подлокотниками.

Антонио подвел ее к одному из столиков у бетонной ограды. Линда собралась было сказать, что ей совершенно не хочется смотреть на панораму пыльного города, но Антонио опередил ее.

– Посмотрите, какой вид открывается.

Линда подошла ближе и оперлась руками о край ограды. От восторга у нее перехватило дыхание. Не пыльные улицы, забитые машинами, не высотные дома, не толпы пешеходов увидела она, а безбрежную даль океана, переливающегося серебром под лучами солнца, и внизу прямо под ней широкую полосу золотистого песка.

– Красиво? – услышала она голос Антонио.

– Потрясающе, – прошептала Линда еле слышно. – Я и не знала...

Она осеклась. Не знала о том, что Рио-де-Жанейро стоит на берегу Атлантического океана? Конечно же, знала. Когда Эухенио Мартинес предложил ей работу, она первым делом разузнала все об этом городе. Вот только близость к океану интересовала Линду меньше всего. Она ехала в Рио не купаться и загорать, а работать.

Снова в памяти всплыло нежеланное знакомство в нью-йоркском аэропорту, когда парень по имени Майк напрашивался к ней в гиды. Где он сейчас, интересно? Прогуливается по пляжу Ипанемы с более сговорчивой девушкой?

– О чем вы думаете, Линда? – внезапно спросил Антонио, возвращая ее из зала ожидания аэропорта в ресторан на крыше небоскреба.

Она вздрогнула.

– Что? О чем я думаю?

– Да. У вас было такое лицо... Как будто вы о чем-то сожалеете.

– Я сожалею? – натянуто рассмеялась Линда. – Нет, вам показалось. Я стараюсь никогда ни о чем не жалеть. Пустая трата времени, ведь все равно ничего не изменишь. Просто я вдруг вспомнила... одного мужчину.

Антонио смутился.

– Простите. Мне не следовало об этом спрашивать.

Кровь бросилась Линде в лицо.

– Вы неправильно меня поняли! Этот мужчина пристал ко мне в зале ожидания в Нью-Йорке и долго расписывал прелести пляжей Рио-де-Жанейро. Предлагал даже стать моим гидом в городе.

– И что? – улыбнулся Антонио. – Вы согласились?

– Я не вступаю со случайными знакомыми в долгосрочные отношения.

Глаза Антонио насмешливо блеснули, и Линда поняла, что сморозила глупость. Долгосрочные отношения! Как будто она на переговорах с деловым партнером. Теперь Антонио решит, что она стопроцентная зануда, и будет совершенно прав.

Но какое ей дело до того, что решит этот зеленоглазый красавец?

– Давайте обедать, – буркнула Линда недовольно и села за столик. – Нас работа ждет.

– Как прикажете, – усмехнулся Антонио и махнул рукой официанту.

Оказалось, что тот топтался неподалеку, ожидая знака. Для Линды такое было в новинку. Можно было подумать, что они какие-то особенные клиенты, ради которых официанту было не жаль потерять десять минут. Но уж ее точно нельзя было назвать особенной, раз она в этом ресторанчике впервые. Значит, все дело в Антонио?

Она с подозрением посмотрела на своего секретаря. Тот улыбнулся, раскрывая меню, и спросил:

– Вы позволите сделать заказ за вас? Я здесь часто бываю.

– Это заметно, – не удержалась Линда. – Но я предпочитаю сама выбирать еду.

– Как хотите.

Он протянул ей папку в кожаном переплете и жестом руки отпустил официанта.

Линда погрузилась в изучение меню. Она была не настолько сильна в испанском, чтобы разобраться в кулинарных хитростях меню, но скорее бы умерла, чем призналась в этом Антонио.

Он молча ждал, и Линда, не поднимая головы, чувствовала на себе его взгляд. Ей было очень неуютно. В голову лезли дурацкие мысли о собственной внешности и о том, что серый цвет костюма, который она выбрала сегодня, ей не особенно к лицу. В зеленом она смотрелась бы интереснее...

– Здесь чудесно готовят рыбу, – сказал Антонио.

Дух противоречия заставил Линду пробормотать:

– Я люблю мясо.

– Мясо тоже выше всяких похвал, но рыба необыкновенная.

Она поняла, что под страхом смертной казни не отличит в меню мясное блюдо от рыбного, и решила сдаться на милость победителя.

– Хорошо, я попробую рыбу, – послушно согласилась Линда, откладывая меню в сторону. – Если честно, у меня нет особенных пристрастий в еде.

Антонио подозвал официанта, сделал заказ, а потом повернулся к Линде.

– То есть вам все равно, что вы едите?

– Мм... практически, да. Обычно у меня очень мало времени для того, чтобы поесть. Тут уж не до изысков, хватаешь первое, что под руку попадется.

– Неужели вы так много работаете?

– Да, – просто сказала Линда.

– Потрясающе... Простите меня за откровенность, Линда, но в это невозможно поверить. Молодая красивая женщина настолько занята работой, что у нее даже нет времени нормально поесть, не говоря уже о чем-либо другом... Неужели вас это устраивает?

– Если ваш вопрос – замаскированный комплимент, то спасибо. Если способ выяснить что-то обо мне, то не стоит стараться. Я ни с кем не обсуждаю свою личную жизнь, – резко сказала она.

Линда рассчитывала смутить его суровым отпором, но просчиталась. Ни один мускул не дрогнул на лице Антонио. Он лишь пожал плечами.

– Должно быть, вам очень одиноко.

Линда покраснела. Он что, жалеет ее? Да как у него хватило наглости даже заговорить на эту тему?!

Ей захотелось швырнуть в него чем-нибудь, чтобы стереть эту мерзкую, все понимающую улыбочку с его лица, но под рукой, увы, ничего не было. Не бить же его по голове дамской сумочкой!

Линда представила, как это будет выглядеть со стороны, и невольно рассмеялась. Посетителей в ресторанчике было немного, но они от души повеселятся, наблюдая за тем, как приличная с виду женщина избивает не менее приличного молодого человека.

– Я думаю, Антонио, нам обоим будет лучше, если мы будем придерживаться более нейтральных тем для разговора, – спокойно проговорила она.

– Хорошо, – кивнул он. – А вот и наш заказ.

* * *

Официант расставлял на столе неглубокие тарелки из темной глины с дымящимися кусками рыбы, когда зазвонил телефон Линды. На дисплее высветился незнакомый номер, и она с опаской нажала на кнопку вызова.

– Алло. Я слушаю вас.

– Линда Кромвелл?

Низкий хрипловатый мужской голос, раздавшийся в трубке, был ей смутно знаком.

– Да.

– Это Эухенио Мартинес. Простите, что звоню так поздно. Вы же знаете, семейная трагедия... Я только что вернулся с кладбища. Похороны всегда действуют удручающе на человека в моем возрасте...

– Конечно, сеньор Мартинес, я все понимаю. Приношу вам свои соболезнования.

– Спасибо, миз Кромвелл. Как ваши дела? Как прошел полет?

– Рейс задержали на три часа, но в целом все было хорошо.

– Я рад. Мне ужасно жаль, что Хосе не смог встретить вас и вам пришлось добираться до «Бразтранс» самостоятельно. Простите нас.

– Ничего страшного, сеньор Мартинес. Я без проблем доехала до офиса на такси. Большое спасибо за кабинет и квартиру, мне они очень понравились.

– Я рад, я рад... Антониа помогает вам?

В трубке что-то затрещало, и Линда уловила лишь общий смысл фразы.

– Да, мы уже начали работать. Думаю, к вашему возвращению я буду в курсе всех дел и начну разрабатывать стратегию.

– Вот и отлично. Я очень рад, миз Кромвелл, что вы не теряете время зря. Тем более что мое возвращение в Рио-де-Жанейро откладывается. Я планировал вылететь домой уже сегодня ночью, но, к сожалению, не получается. – Эухенио Мартинес вздохнул. – Придется задержаться дня на три-четыре. Выяснились кое-какие непредвиденные обстоятельства... вы же понимаете, когда собирается вся семья, обязательно что-нибудь всплывает.

– Да, сеньор Мартинес, это обычное дело.

– Хорошо, миз Кромвелл, я вам очень благодарен за понимание. Надеюсь, что очень скоро буду иметь честь увидеть вас воочию.

– Я тоже очень на это надеюсь.

– Я буду на связи. Если возникнет необходимость срочно связаться со мной, звоните на этот номер. Но только в самых крайних случаях...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одна неделя в Рио"

Книги похожие на "Одна неделя в Рио" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Лайт

Виктория Лайт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Лайт - Одна неделя в Рио"

Отзывы читателей о книге "Одна неделя в Рио", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.