» » » » Ким Харрисон - На несколько демонов больше


Авторские права

Ким Харрисон - На несколько демонов больше

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - На несколько демонов больше" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - На несколько демонов больше
Рейтинг:
Название:
На несколько демонов больше
Издательство:
АСТ
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-055948-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На несколько демонов больше"

Описание и краткое содержание "На несколько демонов больше" читать бесплатно онлайн.



Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы...

Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков...

Демоны, с наслаждением выпивающие души из зазевавшихся колдунов...

Полиция не может, да и не пытается справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для белой ведьмы Рэйчел Морган, «охотницы за наградами» и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!

Но на этот раз Рэйчел придется встать на защиту своих исконных врагов.

Вервольфов Цинциннати кто-то убивает одного за другим.

Кто этот убийца?

Чего добивается?

Пока ясно одно: происходящее как-то связано с вожаком стаи волков-оборотней, Дэвидом, ставшим новым хранителем тайны экс-возлюбленного Рэйчел...

Но в чем заключается эта тайна? Почему она так опасна?..






—Рэйчел только что проснулась, — донесся до меня голос Айви, когда я сделала два шага, и я приостановилась. Она говорила не по телефону, значит, у нас в кухне кто-то сидит. — Она ни с кем говорить не будет, пока не поест и хоть дыхание смо­жет перевести, и с твоим мозголомом тоже говорить не будет, так что давай отсюда в свой джип и домой в свое ФВБ.

У меня приподнялись брови, я поспешила вперед. Что тут делает Гленн?

Черт, Кистей! — ответила я сама на свой вопрос. — Значит, он убит.

—Фелпса на квартире Спарагмоса не было, — услышала я слова Эддена, и реальность у меня пошатнулась. Не только смерть Кистена не подтверждена, но это и не Гленн, это его отец. Я не знала, лучше это или хуже. — Его надо найти, и Рэйчел может быть полезной, — договорил он.

—Дайте женщине хоть минуту покоя! — вмешался Дженкс. — Пискари сказал, что Кистей мертв — найдите его сами. ОВ не будет вам мешать, им это безразлично.

Я бросилась вперед, готовая на любые попытки, если толь­ко они могут дать шанс найти Кистена еще живым.

—Но если он жив, то может быть ранен, — сказала я, входя, и Эдден повернулся ко мне. С ним был еще один человек, сухощавый по сравнению с коренастым Эдденом, и я затормозила босыми ногами по полу. Эдден привез с собой штатного психи­атра ФВБ?

Капитан посмотрел на своего молодого спутника. Игнори­руя угрожающую позу Айви, стоящей со скрещенными руками у раковины, Эдден вышел вперед, наморщив лоб в тревоге. Был он в своих обычных штанах и белой рубашке, а пистолет в наплечной кобуре свидетельствовал, что он на работе.

—Рэйчел! — обрадовался он мне. — Ты куда лучше сейчас выглядишь.

—   Спасибо. — Я заморгала от неожиданности, когда он шагнул вперед и неуклюже меня обнял, обдав запахом «олд спайс». Он еще более неуклюже отпрянул, и я не смогла сдер­жать улыбки. — Я тебя не сильно лупила?

Он улыбнулся, потер себе локоть:

   —Не бери в голову. Это не ты была.

Я выдохнула с облегчением, хотя чувство вины осталось, и стала смотреть, что можно поесть в этой кухне. Ничего не ва­рилось, не жарилось, но хотя бы кофеварка булькала. Торт был покрыт глазурью и стоял на кухонном столе грустным свиде­тельством того, что предполагалось. Погрустнев, я опустилась на свой стул.

—    Кистена не было в квартире? — спросила  я,  и  отчаянная надежда  была  почти  болезненной.  Я посмотрела на спутника Эддена,  и тот  неловко  заерзал. — Дженкс  сказал,  что  Кистен звонил  и  передал,  что  залегает  на дно.  А  Пискари уже врал до того. Если есть шанс найти Кистена живым, я сделаю все.

Друг Эддена хотел заговорить, но передумал, когда Айви отодвинулась от мойки и плюхнулась на стул перед компьюте­ром — ее любимое место, где ей уютно. Дженкс остался стоять на подоконнике, откуда мог присматривать за детишками че­рез окно. Вот не знала, до чего громко они шумят на рассвете.

—    Эдден  думает,  что  людская  психология  может  вернуть  тебе память, — сказала Айви,  хмуря  брови. — Но  людская  наука  не может  быть  сильнее  колдовских  чар.  Это  только  лишние  терзания тебе, Рэйчел.

Эдден, не обращая на нее внимания, повернулся к своему спутнику, и тот не совсем уверенно шагнул вперед.

—Доктор Миллер, это Рэйчел Морган. Рэйчел, познакомься с доктором Миллером, нашим психиатром.

Я наклонилась и пожала его руку. Надежда, что Кистен мо­жет быть жив, была отчаянной и болезненной, и цвет амулета, который был надет на докторе Миллере, сменился с пурпурно­го на белый.

—    Очень приятно, — сказала я, жестом предлагая ему сесть, и они с Эдденом сели справа от меня.

У молодого человека было приятное твердое рукопожатие — не удивительно,  раз  он психиатр  на  службе  ФВБ.  А  что  удивительно — это легкий подъём уровня безвременья, которое по­пыталось проникнуть в меня, когда наши руки соприкоснулись. Он был человеком — я не ощутила от него ни малейшего запаха красного дерева, и он работал на ФВБ — но он умел исполнять магию лей-линий. И амулет у него был металлический — гарантированно лей-линейные чары.

Он был выше меня, и коричневые ботинки служили странным контрапунктом к серым брюкам и белой рубашке в серую полоску. Черные волосы были подстрижены в небрежном сти­ле. Сложения он был хрупкого, и карие глаза скрывались за очками в металлической оправе.

Очки? — подумала я. — Никто сейчас очки не носит, кроме как...

Мои подозрения подтвердились, когда доктор Миллер снял их с переносицы, скривившись. Черт побери, они были для того, чтобы видеть ауру, не переключаясь на второе зрение — чего люди, как правило, без чужой помощи или долгой практики делать не могут. Класс. Ничего нет важнее, чем произвести благоприятное первое впечатление.

Надетый на нем амулет изменил свой цвет на красновато-серый, и психиатр с извиняющейся улыбкой пододвинул свой стул ко мне.

—Очень рад познакомиться с вами, миз Морган, — сказал он, сидя между Эдденом и мною. — Называйте меня просто Форд.

Дженкс затрещал крылышками, опустился прямо на стол, держа руки в боки так, что виднелась рукоять его садового меча.

—Эта штука эмоции читает? — спросил он воинственно. — Вот так ты и работаешь? Узнаешь этой штукой, правду тебе говорят или нет? Рэйчел не врет. Если она говорит, что не помнит, так и на самом деле не помнит. Она хочет найти Кистена, если это возможно.

Форд снова посмотрел на амулет, снял его с шеи и положил на стол.

—Амулет реагирует не на нее, а на меня. В определенном смыс­ле. Я нахожусь здесь не для выяснения, не лжет ли миз Морган. Моя цель — помочь ей восстановить, что можно, из ее искусственно заглушённой памяти с целью найти мистера Фелпса.

Я ощутила прилив чувства вины, и его лей-линейный амулет блеснул на миг серо-синим.

—Если она позволит это сделать, — добавил он, пальцами шевеля металлический диск. — Чем дольше мы будем ждать, тем меньше она вспомнит. Нас сильно поджимает время, особенно если мистер Фелпс в беде.

Айви закрыла глаза и пыталась скрыть эмоции.

—   Рэйчел, он погиб, — шепнула она. — А бюро пытается найти его, используя твою надежду, и облегчить себе работу. Это нехорошо.

—   Неизвестно, погиб он или нет, — возразил Эдден, и меня пробрало холодом, когда Айви открыла глаза. Они были черны от душевной боли.

—   Я не буду этого слушать, — сказала она, встала и вышла. Я замерла.

Дженкс неуверенно покружил надо мной и вылетел следом. На меня пахнуло ароматом кофе, я встала налить себе кружку и заодно налила еще две для Форда и Эддена. Первый глоток согрел меня как бальзам, освежил, как легкий ветерок из окна. Может, и правда что-то есть в этих вставаниях на рассвете.

—Что я должна сделать? — спросила я, ставя кофе перед гостями и садясь.

Форд улыбнулся коротко, но искренне:

—Не наденете вот это?

Амулет лег ко мне в руку, и я почувствовала, как гудит в нем безвременье, тянет, будто хочет вынуть его у меня из рук.

—Что он делает?

Форд еще не выпустил из пальцев амулет, и я, почувство­вав прикосновение его пальцев, подняла глаза в изумлении. Губы его дернулись в улыбке, когда амулет у меня в руке поме­нял цвет на нежно-лиловый. В этих изменениях была система.

—Ваш друг был прав: это визуализация ваших эмоций, — сказал он, и я поежилась. Догадалась, что мог значить лиловый цвет, и заставила себя мыслить абсолютно по-пуритански, когда надела его себе на голову. В отличие от амулетов земной магии, этому достаточно было находиться в пределах моей ауры, не обязательно касаться кожи.

—Но вы же сказали, что он отзывается на вас, а не на меня?

У него на лице мелькнуло страдающее выражение и тут же исчезло.

—Да, так и есть.

Я раскрыла глаза в изумлении:

—Вы хотите сказать, что  чувствуете  чужие  эмоции?  Это правда?  Я про  такое  даже  не слышала! Кто  вы?  От вас не пахнет колдуном.

Эдден усмехнулся про себя, взял свою чашку и отодвинул­ся в угол, делая вид, что рассматривает детишек Дженкса за окном.

Форд пожал плечами:

—Думаю, что  человек.  У моей  матери  было  то же самое, она и умерла от  этого. О  других  таких  никогда  даже не слышал. Я пытаюсь  как-то  обратить это  свойство  себе  на пользу, а не во вред. Амулет  этот  нужен  для  вас,  а  не для меня, чтобы вы точно знали,  что я о т вас  воспринимаю.  Сила эмоции отображается яркостью, а вид эмоции — цветом.

Мне стало слегка нехорошо:

—Но вы  ощущаете  мои  эмоции  независимо  оттого, есть на мне  амулет  или нет? — спросила я,  и он  кивнул. — Тогда зачем он мне нужен?

Эдден у  окна нетерпеливо  шевельнулся. Я поняла, что он хотел бы нас поторопить.

—Когда  мы  закончим  и  вы  его снимете,  у  вас  будет  иллюзия, что  я больше не слушаю.

Как раз в этот момент влетел Дженкс, хотел сесть ко мне на плечо, но в последний  момент передумал и сел  на плечо к Эддену — увидел выражение моего лица. В словах Форда был смысл — даже если он говорил неправду,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На несколько демонов больше"

Книги похожие на "На несколько демонов больше" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - На несколько демонов больше"

Отзывы читателей о книге "На несколько демонов больше", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.