Ричард Авлинсон - Шедоудейл
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шедоудейл"
Описание и краткое содержание "Шедоудейл" читать бесплатно онлайн.
Миднайт наблюдала как двое оставшихся пауков меленно приближались к ним. Посмотрев на свой кинжал она поняла, что он будет бесполезен против этих монстров, поэтому она попыталась припомнить заклинание декастейв. Миднайт схватила сук с ближайшего дерева и произнесла магические слова. Внезапно в ее руках материализовался мерцающий бело-голубой посох. Когда Миднайт напала на паука, она поняла, что посох обладает свойствами косы. Она разрубила первого паука, но второй бросился за легкой добычей.
Он метнулся к Зеланзу и Велшу, которые сражались бок о бок. Их стремительные мечи, очень быстро разобрались с ним, но приближались другие. Капли молочно-белого вещества предупредили их, что над их головами один из пауков плетет паутину. Зеланз посмотрел вверх, как раз воворемя, чтобы увидеть как красное тело паука спускается на них.
На краю опушки, жрец Тайморы бросился вперед. Он прислонился к дереву и заметил Турбанда, который сражался против паука, который убил Джиллиан. Он сделал еще один шаг и едва не столкнулся с Бохеймом, юным магом из Сюзаила. Он отошел назад, чтобы открыть освободить путь для Бохейма, но тут же через грудь мага вылезла паучья нога. Человек закричал, а паук подбросил его вверх, и затем потянул к своей ненасытной пасти.
Отряд Рассвета погиб, — подумал жрец Тайморы. Затем позади него раздалось легкое царапанье. Он занес свою булаву и обернулся к лилово-белому пауку. Одна из ног паука насадила жреца с молниеносной скоростью. Жрец вознес молчаливую молитву Тайморе, и мир вокруг него померк навеки.
Недалеко от этого места, меч Турбанда мелькнул, отсекая голову паука, который убил Джиллиан. На лысого человека наступало еще пять пауков. Неподалеку от него двое еще живых членов Отряда Рассвета, сражались за свои жизни. Турбанд бросился к ним, не обращая внимания на множество пауков, окружающих его почти со всех сторон.
Высоко на дереве, Сайрик зачарованно наблюдал как пауки взбираются на деревья вокруг него и ваяют свою искусную паутину. Сайрик знал, что он должен был испытывать отвращение или злость от этого зрелища — ведь единственное назначение работы пауков было убить его и его друзей. Но узоры этой поджидающей смерти нравились Сайрику. В их замысле была такая простота и порядок.
Затем рядом с ним раздался звук, и Сайрик прыгнул с дерева в тот момент, когда острые лапы схватили воздух в том месте, где он только что сидел. Он стал падать, и ему едва удалось извернуться в воздухе, чтобы смягчить удар, при падении на землю.
Сайрик услышал характерный звук паука выбирающегося из земли.
В пятидесяти ярдах от него, Келемвор поднялся на ноги. Звуки пауков поглотили его чувства. Их конечности потрескивали, и отвердевшие деревья слегка прогинались под их весом. Монстры окружали его, но не бросались на него. Затем к нему очень медленно двинулся огромный белый паук, и все остальные пауки уступили ему дорогу. Это был самый большой паук, которого когда-либо видел Келемвор.
Вокруг воина образовался круг, так чтобы белый паук мог иметь возможность для маневра. Келемвор посмотрел вверх и увидел множество пауков, поджидающих на деревьях. У него было шанса на спасение, а другие уже вероятно были мертвы. Затем огромный белый паук бросился вперед, и Келемвор отсек одну из его ног, в то время как другая рассекла воздух рядом с его лицом. Затем третья нога пошлась по его доспеху, пропоров мягкий нагрудник и оставив неглубокую рану вдоль его груди.
С ужасающей ясностью Келемвор заметил, что четвертая нога уже атакует его. Она неминуемо должна была пронзить его грудь, и паук увлек бы его бьющееся в конвульясих тело в свои голодные челюсти. Внезапно в голове воиина вспыхнула боль.
Когда Сайрик спрыгнул с дерева и Келемвор начал свою схватку с белым пауком, Миднайт находилась лицом к лицу с кроваво-красным пауком. Адон стоял позади нее, даже не пытаясь защитить себя. Миднайт пробежала между цепкими лапами твари и погрузила свой магический посох в глаза существа.
Кроваво-красный паук лежал мертвым на земле, Миднайт осмотрелась вокруг и заметила, что и Сайрик и Келемвор были в ужасной опасности. Затем ее ног коснулось молочно-белое вещество. Она посмотрела вверх и увидела как на нее опускается огромное желтое тело паука, яростно клацающего своими клешнями.
Миднайт прочитала заклинание, чтобы создать щит перед пауком. Как только она закончила произносить магические слова, ее кулон внезапно затрещал от проснувшейся в нем энергии. Из звезды вылетели струи энергии и ударили Адона, Келемвора, Сайрика и трех оставшихся членов Отряда Рассвета.
Затем, когда белый паук занес свою ногу над Келемвором, когда Сайрик приземлился на паука, когда Адон безразлично смотрел как на него спускается серый паук, все они исчезли.
Миднайт почувствовала как из ее легких вырвался воздух. Бриллиантовая вспышка бело-голубого света ослепила ее на мгновение, и затем когда ее зрение вновь вернулось к ней, она обнаружила себя на длинной дороге. На мгновение она подумала, что сошла с ума, затем чародейка поняла, что она была телепортирована из леса.
Перед ней, держась за свою голову, лежал Келемвор. «Что ты сделала?» — произнес воин, затем попытался встать, но не смог. Он посмотрел вниз и заметил, что порез на его груди слегка кровоточил. «Не то, что я хотела, чтобы это ни было». Сайрик и Турбанд помогли воину подняться на ноги. «Да. Чтобы ты не сделалала, мы обязаны тебе своими жизнями», — сказал лысый человек. «И это несомненно покрывает твой долг передо мной, прекрасный нарцисс».
Миднайт было открыла рот, но промолчала. Она лишь с широко открытыми глазами смотрела вокруг.
«Джиллиан, Брион — они все мертвы», — сказал один из членов Отряда Рассвета, перевязывающий раны своих друзей.
«Мне очень жаль», — наконец произнесла Миднайт. «Я даже не знаю, как я переместила нас сюда, если это вообще сделала я».
«А где это мы находимся?», — сказал Сайрик, оглядываясь вокруг.
Адон, стоявший в нескольких ярдах от него и смотревший на дорогу, ведущую на север, повернулся и тихо произнес: — «Мы в половине дня пути южнее Шедоуйдейла».
Двери ведущие в тронную комнату Бэйна распахнулись и в нее вошел Темпус Блэкторн, явившийся на зов своего бога. Бэйн держался за подлокотники своего трона, его когти яростно скребли по их поверхности.
«Закрой дверь». Голос Бэйна был холоден и сдержан. Несмотря на свободу действий, которой Бэйн наделил своего агента, Блэкторн почувствовал мимолетный приступ страха.
«Ты желал видеть меня, Повелитель Бэйн?» — обманчиво спокойным голосом произнес Блэкторн.
Черный Повелитель поднялся с трона и жестом показал магу подойти поближе. Когтистая лапа павшего бога мелькнула перед глазами агента. Блэкторн даже не попыался защитить себя когда Бог Раздора грубо схватил его за плечо.
«Время пришло», — сказал Бэйн.
Сердце Блэкторна на мгновение замерло, когда он заметил как губы Бэйна расплылись в том, что он мог назвать лишь улыбкой. Это было воистину ужасное зрелище.
«Время объединить богов», — вскрикнул Черный Повелитель. «Я хочу, чтобы ты доставил сообщение Ловиатар, Богине Боли. Я думаю она находится в Уотердипе. Скажи, что я желаю видеть ее… немедленно».
Все мышцы Блэкторна напряглись. Хватка когтистой руки за плечо агента усилилась, едва Бэйн заметил изменение позы Блэкторна.
«У тебя проблемы с приказом, агент?» — проревел Бог Раздора.
«Уотердип находится очень далеко отсюда, Повелитель Бэйн. К тому времени как я вернусь, твоя кампания по захвату Долин будет частью истории».
Улыбка с лица Черного Повелителя исчезла. «Да, если ты будешь путешествовать как обычный человек», — сказал Бэйн. «Но с помощью заклинания, которое я дал тебе, ты будешь в Уотердипе через несколько дней».
Блэкторн склонил свои глаза, и Черный Повелитель убрал руку с его плеча. «Что если богиня не захочет отправиться со мной назад в Зентил Кип?»
Бэйн повернулся спиной к агенту и сложил руки на груди. «Я верю, что ты сможешь убедитm ее. Это все».
«Но…»
«Это все!» — закричал Бэйн, оборачиваясь к агенту, его глаза пылали от гнева.
Блэкторн шагнул назад.
Бэйн чувствовал как в нем закипает некотролируемая ярость. «Ты разочаровал меня», — сказал Бэйн, хотя его тон говорил, что он испытывал скорее отвращение, чем гнев. «Делай как я говорю и заслужи вновь мое одобрение».
Склонившись перед своим повелителем, Блэкторн пробормотал молитву, которая стала его первой молитвой в жизни — молитву Бэйну. Затем маг встал и начал читать заклинание агента. Он представил себе точку своего назначения, вспомнив о своем визите в Уотердип в дни своей юности. Спустя мгновение, тело Блэкторна затряслось и стало менять свои очертания, пытаясь принять форму ворона. Но что-то было не так. Его плоть начала растягиваться во все стороны, становясь угольно-черного цвета. Одеяния агента разорвались и спали на пол.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шедоудейл"
Книги похожие на "Шедоудейл" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ричард Авлинсон - Шедоудейл"
Отзывы читателей о книге "Шедоудейл", комментарии и мнения людей о произведении.


























