» » » » Ричард Авлинсон - Уотердип


Авторские права

Ричард Авлинсон - Уотердип

Здесь можно скачать бесплатно "Ричард Авлинсон - Уотердип" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ричард Авлинсон - Уотердип
Рейтинг:
Название:
Уотердип
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Уотердип"

Описание и краткое содержание "Уотердип" читать бесплатно онлайн.








Но Проныра знал, что его привязанность станет причиной его падения. По мере того, как он все больше сближался со своими спутниками, он начинал испытывать острое чувство жалости из-за своего предательства. Он даже подумывал о том, чтобы рассказать Раднору и Келемвору о лазутчиках Сайрика.

К несчастью, сделать этого ему не удалось. Людей Сайрика не было видно уже двое суток. Проныра даже испугался, что они потеряли патруль или сменили своих хромых лошадей.

Халфлинг чувствовал себя абсолютно беспомощным. Он мог бросить патруль и сам выследить Сайрика, но Равнина Тан была слишком большой, чтобы прочесывать ее в одиночку. Единственное, что ему оставалось делать, это ждать нового появления разведчиков. Сайрик не для того так долго выслеживал Миднайт и скрижаль, чтобы сейчас позволить им уйти.

Но даже, если зентильские разведчики не вернутся, халфлинг надеялся, что сможет выжить и без меча. С той поры, как он покинул Черные Дубы, Проныра ни на секунду не сомкнул глаз, но иных признаков надвигающегося безумия не было. Он смутно надеялся, что его состояние не ухудшится и возможно ему хватит силы воли вынести разлуку с мечом. А возможно и нет.

* * *

Двадцатью милями южнее того места, где сейчас находился Проныра и кормирский патруль, раскинулось огромное болото, известное как Трясина Тан. Расположенная в середине равнины, трясина представляла собой мрачное, зловонное место. Большинство людей обходили это место за много миль, боясь встречи с ужасными, злобными созданиями обитающими в его водах.

Однако эти твари не волновали Сайрика, который знал, что в этой трясине не могло быть ничего более зловещего, чем его собственное сердце. Наслаждаясь уединением, вор и его люди разбили лагерь на северной границе трясины. Сейчас он и Далжел обсуждали провал их разведчиков, которые умудрились потерять след кормирцев.

«Ну и где они?» — взревел Сайрик. С тех пор как они последний раз видели патруль прошло уже два дня.

«Если бы я знал это, то уже шел бы по их следу!» — также резко ответил Далжел.

Сайрик повернулся и обвел взглядом реку Тан. Ее медленные потоки цвета крови неторопливо текли, подчиняясь размеренному ходу вещей. Несмотря на срыв его планов, необычное зрелище успокоило вора. Не оборачиваясь к своему помощнику, он произнес, — «Если мы не сможем найти Миднайт, мой план не стоит и выеденного яйца!»

«Возможно он его не стоит, даже если мы и найдем ее», — ответил Далжел.

Крючконосый вор обернулся и встретил его таким ненавидящим взглядом, что Далжел невольно опустил руку на рукоять меча.

«Я знаю Миднайт», — нарушил молчание Сайрик. «Она не хочет предавать своих друзей, но не хочет предавать и меня».

«Ни за что не доверил бы свою жизнь женщине», — буркнул Далжел.

«А я тебя об этом и не прошу», — невозмутимо ответил Сайрик. «Все что мне нужно, это чтобы ты нашел ее. Если бы я не послушался тебя и отменил набег на эту конюшню…»

«Все равно наши лошади захромали и мы в любом случае потеряли бы кормирцев». Далжел понял, что все еще стискивает рукоять меча и отпустил ее. «Зато теперь у нас есть свежие лошади».

Вор вздохнул. Его помощник был прав. На израненных животных они бы далеко не ушли. «Если Даркхолд захватит ее…»

«Даркхолд ее не получит», — уверенно отрезал Далжел. «Большинство их отрядов находятся гораздо южнее, чем мы. Я выставил три караула, что позволит нам так или иначе перехватить патруль».

Глаза Сайрика тревожно забегали. «Откуда ты знаешь, что твои люди не захотят предать нас?»

Далжел пожал плечами. «Мы должны рискнуть. Когда Миднайт и ее отряд покинут кормирцев и повернут на юг, это наш единственный шанс перехватить ее раньше других».

Внезапно в голову Сайрику пришла мысль и он опустил руку на плечо Далжела. «Банды Даркхолда промышляют в южных городах?» — спросил он.

«Все десять, известных нам, милорд».

«Можем мы предположить, что Бэйн забрал большинство патрулей с Перевала Желтого Змея для нападения на Шедоудейл и Тантрас?» — спросил вор, глядя в пустоту.

«В принципе, такое возможно», — нахмурился Далжел. Он не понимал к чему ведет его командир. «И что с того?»

Сайрик лишь ухмыльнулся. Первоначально он считал, что Миднайт будет стараться держаться как можно ближе к кормирской территории и проследует по Тракту Драконьей Пасти к югу на Проскур. Это было вполне разумно, учитывая, что хватка Даркхолда на западной части Равнины Тан была очень сильна. Оказавшись в Проскуре, отряд Миднайт мог легко присоединиться к одному из караванов, направляющихся в Уотердип.

Однако кормирский патруль направлялся на запад и вор был вынужден признать, что ошибся. Сайрик решил, что солдаты будут сопровождать Миднайт вдоль всей безлюдной северной части равнины. Едва они пересекут ее, патруль повернет назад и Миднайт направится на юг. Вор предположил, что Миднайт и ее спутники пересекут Дальние Холмы к югу от Даркхолда и постараются добраться до окруженного стеной городка Хлутвар.

Но Сайрик подозревал, что здесь было что-то не так. «А что если Миднайт направляется не в Хлутвар?»

«А куда еще ей идти?» — спросил Далжел, потирая подбородок.

«К западу от Хай Хорна лежит Перевал Желтого Змея», — произнес Сайрик, устремив взгляд на северо-запад.

«Без разрешения Даркхолда, там не проскользнет даже нищий», — фыркнул Далжел. «Твои друзья не осмелятся на это!»

«Еще как осмелятся», — ответил вор. «Мы не единственные, кто подозревает, что перевал пустует».

Во взгляде Далжела застыло искреннее потрясение. «Я скажу людям собирать вещи. Мы выступим в течении часа!»

* * *

Спустя семь дней после того, как они покинули Хай Хорн, кормирский патруль проснулся у подножия Перевала Желтого Змея. Названный так в честь зловещего, желтого дракона, который обитал здесь сотни лет назад, поросший лесом перевал ныне выглядел вполне мирно и безмятежно.

В ярком утреннем свете, Перевал Желтого Змея выглядел не менее впечатляюще, чем на закате. Из самого сердца Закатных Гор вился широкий, глубокий каньон, выходивший на Равнину Тан. Его дно покрывали хвойные кустарники и тополя с белой корой. Кое-где сквозь зеленую поросль проглядывали отвесные утесы жутковатого красноватого цвета. Эти утесы возвышались один за другим, словно лестница, уводя к удаленной вершине.

По бокам долины, словно ряды клыков, вздымались вертикальные, остроконечные вершины гор. Каждая из них была окрашена в темно-красные тона, создавая в ущелье ощущение зловещего полумрака. Со стены каньона сбегала серебряная лента горного потока, внизу разбиваясь на сотни брызг и превращаясь в сероватую дымку. Сама тропа петляла вдоль дна долины, медленно взбираясь в сторону отдаленной вершины.

Миднайт взирала на все это великолепие с равными долями благоговейного трепета и страха. Рядом с величием Перевала Желтого Змея, она чувствовала такое спокойствие, что не отказалась бы затеряться среди его вершин. Однако, чародейка знала, что эта красота была обманчива. Как и любая горная тропа, перевал таил в себе множество опасностей, начиная от странных колебаний температуры до гигантских лавин и оползней.

Тем не менее, если бы опасности были лишь природного происхождения, она бы так сильно не переживала, но перевал контролировали Зентилары и Миднайт не сомневалась, что они не менее сильно, чем другие, хотят захватить ее и скрижаль. К счастью, как она и надеялась, перевал оказался покинутым Зентиларами.

К ней приблизились капитан Люнт и Адон. Первым в ступил в разговор Люнт, — «Мы собираемся покинуть вас здесь». Миднайт обернулась к капитану. Ему было около сорока лет и его вьющиеся волосы уже подернула седина. «Благодарю вас за сопровождение, капитан. Вы сэкономили нам уйму времени».

Люнт перевел взгляд на горы. «Даже если Зентилары ушли отсюда, это не значит что здесь стало безопасно». Он замолчал, словно обдумывая како-то решение. «К черту приказы — мы идем с вами».

Миднайт посмотрела на капитана Люнта и улыбнулась. «Что тебе известно о нашем путешествии?» — спросила она.

«Немногое. Лорд Деверелл сказал, что от вас зависит безопасность всего Фаэруна».

«Мы были бы рады вашей компании, капитан», — произнес Адон. «Но Лорд Деверелл отдавая приказ имел веские основания для того, чтобы вы покинули нас здесь. Маленькому отряду гораздо проще передвигаться в горах.»

На лице Люнта отразилось разочарование. «Пожалуй, ты прав». Он обернулся к Миднайт. «Ну что ж, тогда до следующей встречи».

«До встречи», — ответила Миднайт.

Капитан Люнт вернулся к своим людям. Кормирцы покинули их без лишних церемоний, не считая того, что Проныра и Раднор обменялись кинжалами в знак дружбы. Халфлинг забросил свои сумки на спину пони и вскарабкался в седло. «Ну что, трогаемся?» — спросил он. «Похоже впереди лежит долгий путь».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Уотердип"

Книги похожие на "Уотердип" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ричард Авлинсон

Ричард Авлинсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ричард Авлинсон - Уотердип"

Отзывы читателей о книге "Уотердип", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.