» » » » Кэтрин Лэниган - Волшебное очарование Монтаны


Авторские права

Кэтрин Лэниган - Волшебное очарование Монтаны

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Лэниган - Волшебное очарование Монтаны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Лэниган - Волшебное очарование Монтаны
Рейтинг:
Название:
Волшебное очарование Монтаны
Издательство:
неизвестно
Год:
2001
ISBN:
5-05-005366-8, 0-373-76151-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебное очарование Монтаны"

Описание и краткое содержание "Волшебное очарование Монтаны" читать бесплатно онлайн.



Он — преуспевающий брокер из Чикаго, сугубо городской человек. Она девушка, выросшая в уединенной хижине в горах, вдали от людей и цивилизации. Они нашли друг друга в горах Монтаны — нашли, чтобы никогда не разлучаться.






Полдюжины грузовиков съехалось к дому Остина. Звон инструментов, гудение аэрокомпрессоров, свист краскораспылителей звучали для Остина как торжественная симфония. Он гордился домом, который воздвигал, а еще больше тем, что лично участвовал в этом. Изо дня в день он убеждался, что не только наделен талантом строителя, но и получает от этой работы наслаждение.

— Сегодня я бы поработал на крыше, — сказал Остин бригадиру рабочих Джессу Течнеру.

— Хозяин — барин, и если упадете, то по собственному произволу, безразлично пожал плечами Джесс. — Только не забывайте, что я не застраховал вас от несчастного случая.

— Думаю, это я переживу, — рассмеялся Остин и взял у Джесса строительный пистолет.

Получив наставления от Джесса, Остин уверенно влез на крышу. Под безоблачным небом в ярких лучах солнца работа у него спорилась. Час спустя Остин услышал громовой грохот, идущий откуда-то сверху. Звук рос, подобно реву горной лавины, когда она набирает силу и мощь.

— Что это? — спросил Остин Джесса, который быстро взобрался на самый верх крыши.

Тот указал с широкой улыбкой на дальние отлоги косогора.

— В этом звуке вся Монтана, — объявил он Остину, вставшему рядом.

— Крупный рогатый скот… — промолвил Остин с чувством благоговения.

Услышав свист и резкий хлопок кнута из сыромятной кожи, рассекшего воздух, Остин ощутил холодок в затылке. Моника. Хотя он не мог ее видеть, но чувствовал ее присутствие. Защитив ладонью от солнца глаза, стал всматриваться в даль, выискивая фигуру Моники. В резком блеске солнечных лучей он заметил ее верхом на великолепном гнедом жеребце. Ее светлые волосы были небрежно стянуты в хвост и ниспадали за спину. Посадка в седле была как у опытного наездника. Она покрикивала на скот, размахивая над головой кнутом.

Остин никогда не видел более впечатляющего зрелища. Моника с гордой осанкой правила конем и держала в подчинении стадо. Остин желал ее больше, чем раньше. Не только ее тело, а все, что с ней было связано.

— Суперженщина, — сказал в восхищении Джесс.

— Это точно, — согласился Остин, будучи не в силах отвести от нее глаза.

— И явно чокнутая, как о ней говорят.

— Это еще почему?

— Взгляните туда. Она правит стадом в одиночку. Только она да ее собака. Насколько мне известно, она никогда не нанимает помощников.

— Что в этом такого?

— Просто это не по-соседски. В городе многим нужна работа. Кормить семьи. Платить по счетам. Возьмите, например, себя: едва появившись здесь, вы первым делом наняли на работу… мою бригаду.

В городе видят в вас героя.

Остин наблюдал, как Моника уводит скот вниз по долине туда, где за чертой города находились загоны Джейка.

— Я бы охотно сделал всю работу сам, но вряд ли это мне по плечу, — сказал он, думая о дедушке Моники, который построил жилище рода Скай без посторонней помощи, что вызывало восхищение у его внучки.

— И слава богу, — засмеялся Джесс. — Вы первый, кто вложил живые деньги в эту долину с тех пор… он перевел взгляд в сторону Моники, — с тех пор как Фостер Скай в двадцать восьмом нанял на работу весь город.

Остин вытянул шею и в недоумении уставился на Джесса.

— Я был уверен, что Фостер построил хижину сам.

— Это она вам сказала?

— Да.

— Фигурально это правда. Равно как и вы отстраиваете дом сами. На свои деньги.

— Ноя…

— Послушайте, возможно, Моника сама верит теперь в эту историю, она рассказывала ее множество раз. Никому не известно, зачем она так часто врет.

Остин вернулся глазами к едва уже заметной вдали фигурке Моники…

Работы на крыше были закончены к полудню. Остину позвонили из универсама и сообщили, что на склад завезли крепления для кухонных шкафчиков, которые он заказывал.

— Я подъеду через час и заберу их, — пообещал он.

В городе Остин невольно оказался в курсе городских толков о продаже Моникой скота. Дважды он слышал, как было помянуто и его имя. В магазине его не узнали, хотя он стоял возле кассы у всех на виду. О нем говорили так, словно он был героем. Поначалу он хотел возражать: дескать, он не герой, а брокер и всего лишь провел профессиональную оценку состояния рынка.

Однако больше всего его задевало не это, а то, что каждый раз при упоминании в разговоре имени Моники на него накатывала волна возбуждения и он вытягивал шею, чтобы услышать как можно больше. Беседа была изрядно приправлена упреками в адрес Моники, правда, все они затрагивали ее прошлое и именно поэтому растравляли в Остине жгучий интерес. Он подумал, что ему следует потихоньку уйти из магазина, но не мог.

— Моника Скай наиболее искренний человек из тех, кого мне довелось видеть в Силвер-Спе, — рьяно ввязался Остин в спор с мужчиной средних лет. — Не говоря уж о том, что столь проницательного предпринимателя из числа женщин я не встречал уже давно. Даже по меркам Чикаго за ум, сообразительность и деловую хватку Моника, на мой взгляд, получила бы больше баллов, чем любой бизнесмен, с каким я имел дело.

— Я бы не стал заходить так далеко, — возразил мужчина.

— А я стал бы, — заявил Остин и отошел от него. На улице он сделал глубокий вдох, умеряя гнев, и отругал себя за то, что поступает в точности наперекор своим же прежним намерениям освободиться от зацикленное(tm) на Монике.

По дороге к аптеке Хайстетлеров Остин поймал себя на том, что заново переживает в памяти, как держал Монику в объятиях, целовал и ласкал ее тело, едва не овладел ею. Переживания были нестерпимо острыми. Он хотел ее страстно. До безумия.

Не желая себя обманывать, он признал, что его тянет к ней, как мотылька к пламени. Ему было почти наплевать на последствия. Но, будучи человеком совестливым, он обязан обдумывать свои шаги и не позволять эмоциям захлестывать его с головой. Он толком не понимал, что зреет у него в душе, но не вызывало сомнения, что он утратил над собой контроль. Не важно, сколько усилий было потрачено на борьбу с самим собой, однако ясно, что рассудок в этой борьбе спасовал. Нет иного выбора, кроме отрезвления.

До того, как отправиться в аптеку Хайстетлеров, Остин повстречал в универсаме Трэйс. Он знал, что эта миловидная девушка служила у Джейка Симмонса.

— Привет, Остин, — проворковала Трэйс.

— Привет, — ответил он с дружелюбной, но сдержанной улыбкой. Он не мог не заметить ее кокетливого взгляда и в притворной озабоченности покупками взял с полки флакон шампуня.

— В город на целый день?

— Так, пара пустяковых дел.

— Ага. Как идет строительство дома?

— Замечательно. — Он погрузился в чтение этикетки на флаконе.

— Я слышала, что таких построек в долине еще не видывали.

— Угу, — кивнул он и нетерпеливо осмотрелся. — Извини, Трэйс, мне нужно возвращаться к строителям. Сегодня по-настоящему важный день… Надеюсь, ты понимаешь.

— Конечно, Остин, конечно, — закивала она и напоследок заметила:

— Давеча я видела здесь Монику.

После этих слов внимание Остина к разговору резко возросло, но он постарался сохранить внешнее спокойствие.

— Вот как?!

— Ага, у нее было свидание с доктором. Остин нашел это замечание нелепым.

— Уверен, что в этом нет ничего такого.

— Наверняка, — откликнулась Трэйс, обхватив себя руками и соблазнительно приподняв пышные груди.

Остин свернул в проход между рядами. Эротическая выходка Трэйс только разожгла в нем телесное томление по Монике. Он будто вживую увидел, как целует ее грудь. Его лоб покрылся испариной.

— Господи, я всерьез заболеваю. Кажется, мне пора показаться доктору, пробубнил он себе под нос. Он поискал глазами полку с презервативами, решив бороться с «недугом» при необходимости как с помощью силы воли, так и физически. — У меня такое чувство, что скоро мне это потребуется, — промолвил он про себя, взяв с полки одну упаковку.

Глава 9

Моника обналичила в банке чек Джейка Симмонса и сунула деньги в дедушкин кожаный саквояж. Она обычно носила в нем все свои документы и банковские квитанции, как, по словам бабушки, делал Фостер Скай. Выйдя из банка с Дэйзи, державшейся у ее ног, она заметила Остина. Он стоял у столба с указанием места парковки, к которому Моника привязала своего жеребца.

— Я так и думал, что найду тебя здесь, — улыбнулся Остин.

Плотно сжав под мышкой саквояж, Моника отвязала от столба поводья, стараясь не смотреть в лицо Остину.

— По-моему, это было нетрудно, ведь я оставила здесь Старшайна. — Она поправила седло, из-за чего подошла ближе к Остину.

— Я видел сегодня, как ты спускалась с горы, начал он. — Я был на крыше.

В его глазах светилось восхищение. Если слишком долго стоять с ним в такой близости, то захочется от него такого, о чем лучше не знать.

— На крыше? Ты уже закончил ее?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебное очарование Монтаны"

Книги похожие на "Волшебное очарование Монтаны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Лэниган

Кэтрин Лэниган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Лэниган - Волшебное очарование Монтаны"

Отзывы читателей о книге "Волшебное очарование Монтаны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.