» » » » Эрл Гарднер - Дело сомнительного молодожена


Авторские права

Эрл Гарднер - Дело сомнительного молодожена

Здесь можно купить и скачать "Эрл Гарднер - Дело сомнительного молодожена" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство 0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a, год 2008. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эрл Гарднер - Дело сомнительного молодожена
Рейтинг:
Название:
Дело сомнительного молодожена
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2008
ISBN:
978-5-699-29870-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело сомнительного молодожена"

Описание и краткое содержание "Дело сомнительного молодожена" читать бесплатно онлайн.



 В этом томе адвокату Перри Мейсону предстоит прокатиться на каноэ, привлечь в качестве свидетеля собаку, столкнуться в своем офисе с очаровательной грабительницей, раскрыть загадочную автокатастрофу, пообщаться с юной автостопщицей и даже съездить в Тихуану, чтобы разобраться с «мексиканским разводом»...






– Кто вы такой? – воскликнула миссис Гарвин.

– Адвокат, – сказал Мейсон. – Я работаю в том же здании, что и ваш муж.

– Вы... он что, вас нанял?

– В отношении адвоката обычно используют выражение «прибегать к услугам», – поправил ее Мейсон.

– Ну, хорошо. Он решил прибегнуть к вашим услугам и попросил нанести мне визит?

– Не совсем так.

– Тогда почему вы здесь?

– Потому что я представляю его интересы.

– И что вы хотите?

– Прежде всего, – сказал Мейсон, – я хочу узнать, что хотите вы.

Женщина пожала плечами.

– Мистер Мейсон, я не очень понимаю, с какой стати мне отвечать на этот вопрос.

– Чудесно.

Миссис Гарвин указала на резную деревянную сигаретницу:

– Хотите закурить, мистер Мейсон?

– Спасибо.

Адвокат снял крышку и протянул сигаретницу миссис Гарвин. Она вынула сигарету и наклонилась вперед, прикуривая от спички, зажженной Мейсоном. Взгляд ее был пристальным и одобрительным. Мейсон тоже закурил, уселся поудобней, вытянул длинные ноги, положил одну на другую и произнес:

– Ну так что?

Она сказала:

– Мистер Мейсон, давайте начистоту... Вы мне кажетесь довольно опасным противником.

– Премного благодарен.

– Как вы меня разыскали?

– Я уже говорил: пришлось нанять сыщика.

– А как вам удалось выяснить про доверенности?

– Ну, – протянул Мейсон, – это дело десятое...

Этель топнула ножкой по ковру, поежилась и с какой-то кошачьей грацией уселась на кушетке, водрузив на подушку обтянутые чулками ноги. Затем сделала глубокую затяжку и выпустила к потолку длинную струйку голубого дыма.

– Любопытно, не правда ли?

– Очень, – согласился Мейсон.

– Мой драгоценный супруг, – продолжала Этель, – завел себе другую пассию. Сначала он пытался со мной торговаться, но потом что-то стряслось, и эта сопливая девчонка вскружила ему голову. Однако, увы, боюсь, я все еще его жена, а новоявленная мадам – самозванка.

– И что? – спросил Мейсон.

– И то, – усмехнулась она. – Я просто хочу чуть-чуть показать зубки... самую малость.

– Но что конкретно вам нужно?

– Мне нужен он.

– То есть вы желаете удержать человека независимо от его воли?

Прищурившись, Этель смерила Мейсона долгим изучающим взглядом, а потом произнесла:

– Я сейчас вам кое-что скажу, мистер Мейсон.

– Пожалуйста!

– Не знаю почему: то ли лицо мне ваше нравится, то ли настроение такое философское сейчас... Вы, кстати, женаты?

– Нет.

– Завладев женщиной, – изрекла миссис Гарвин, – мужчина приобретает форму собственности. Женщина для него – своего рода эмоциональное зеркало, живое эхо его чувств. Отношения складываются по принципу: что дал, то и получил. Во время медового месяца мужчина считает жену ангелом, а она смотрит на него как на бога. Они преклоняются, благоговеют друг перед другом. Затем очарование постепенно проходит, и мужчина осознает, что они с женой – партнеры в общем деле.

– Так-так, – кивнул Мейсон.

В глазах Этель, прятавшихся за полуопущенными веками, вдруг сверкнули искорки.

– И тут мужчина становится раздражительным! – воскликнула она. – Его бесят запреты. Потеряв свободу, он не находит себе места. И тогда происходит одно из двух: либо муж привыкает втихую, но довольно неуклюже жене изменять, либо начинает ее изводить. Но в любом случае жена у него уже не на первом месте.

– И что тогда происходит? – спросил Мейсон.

– И тогда, – усмехнулась она, – жена платит ему той же монетой. Если мужчина неглуп, он потребует ровно столько свободы, сколько, по его понятиям, необходимо; а умная жена ослабит поводок ровно настолько, чтобы муж чувствовал себя счастливым. И семейная жизнь наладится. Муж сможет обманывать жену, погуливать от нее, но всегда будет ее ценить. А если брак покажется ему тюремным заключением, то жена должна захлопнуть дверь камеры, крепко запереть ее, мистер Мейсон, и выбросить ключ!

– Что вы и сделали?

– Нет, пока только собираюсь, мистер Мейсон.

– А как именно вы собираетесь добиться своей цели?

Этель пожала плечами.

– Вы же юрист. Насколько я поняла, это вы раскрыли мою маленькую хитрость с доверенностями. Не так ли, мистер Мейсон?

– Так.

– Ну и что вы собираетесь предпринять?

– Защищая интересы вашего мужа, я постараюсь, чтобы добытые вами путем махинаций доверенности были признаны недействительными.

– То есть чтобы муж, вернувшись, мог, как всегда, контролировать собрание пайщиков?

– Да.

– Я думаю, вы очень умны, мистер Мейсон. И очевидно, хорошо знаете законы. Вполне возможно, вам удастся провернуть то, что вы задумали. Но коли так, то я приму другие меры и все равно добьюсь своего! Не мытьем так катаньем!

– Каким способом? – поинтересовался Мейсон.

– Смотрите и слушайте, – усмехнулась миссис Гарвин.

Даже не потрудившись одернуть юбку, она небрежно переменила позу, придвинула поближе телефон и попросила дежурного с первого этажа:

– Пожалуйста, соедините меня с прокуратурой. – Потом произнесла: – Будьте любезны: отдел жалоб. – А еще через секунду сказала: – С вами говорит миссис Этель Гарвин. Я жена Эдварда Чарльза Гарвина, он двоеженец, бросил меня и открыто сожительствует с другой, объявив ее своей женой. Подозреваю, что он прибегнул к противозаконной и мошеннической процедуре «мексиканского развода». Я хочу возбудить иск по обвинению его в двоеженстве. Вы не могли бы завтра с утра принять меня?

Ей что-то ответили, и миссис Гарвин, улыбнувшись, добавила:

– Да-да, я понимаю: вам не хочется связываться с «мексиканским разводом», но ведь это я связываюсь, я возбуждаю дело, обвиняя мужа в двоеженстве! Итак, когда я могла бы прийти к вам?

Ей что-то опять ответили, она опять улыбнулась и кивнула:

– Четверть одиннадцатого. Большое спасибо. А кого спросить?.. Ага, понятно, мистера Стоктона, сотрудника отдела жалоб... Огромное спасибо. Ровно в четверть одиннадцатого я буду у вас.

Положив трубку, миссис Гарвин повернулась к Мейсону.

– Надеюсь, вы получили ответ на свой вопрос?

Мейсон ухмыльнулся:

– А вы на свой?

Она посмотрела на него в упор и произнесла, сохраняя ледяное спокойствие:

– Не знаю, мистер Мейсон, но вообще-то я, ввязавшись в борьбу, не привыкла отступать. Вы поймали меня за руку, но у меня есть еще кое-какие козыри. Я пока не понимаю всех своих возможностей, но весьма скоро разберусь, будьте уверены.

– А вы что, действительно хотите подать в суд на Гарвина?

– Если у меня не останется иного выхода... Я ведь буду сражаться до последнего, мистер Мейсон.

– Учтите, что начатый судебный процесс прекратить довольно сложно.

– А кто вам сказал, что я собираюсь его прекращать? – воскликнула Этель, сверкнув глазами. – Пожалуйста, мистер Мейсон, потрудитесь передать моему мужу, что зубки у меня ой какие острые!

– Но вы же сами заставили его поверить в то, что подали на развод! – возмутился Мейсон.

– Мало ли во что он поверил!

– Однако вы говорили ему о своем намерении развестись, не так ли?

– Мистер Мейсон, женщина часто несет всякий вздор, пытаясь вернуть былую страсть, любовь, привязанность мужчины. К примеру, она грозит покончить жизнь самоубийством. Каких только угроз, заявлений, обещаний не вырвешь у нее в этот момент!

– М-да, боюсь, в такой ситуации вы недешево обойдетесь вашему супругу, – задумчиво проронил Мейсон.

– И я того же мнения.

– Но, может, несколько в ином смысле, – продолжал адвокат.

– Что вы имеете в виду?

Мейсон посмотрел ей в глаза.

– Я хочу сказать, что тоже умею бороться. И рано или поздно выясню, чем вы занимались после разрыва с мужем. Мы узнаем абсолютно все, до мельчайших подробностей! Узнаем...

Миссис Гарвин лукаво улыбнулась.

– Мистер Мейсон, сколько бы сыщиков вы ни наняли, вам не удастся разузнать про мое поведение «все до мельчайших подробностей». Но даже если бы моя спальня превратилась в проходной двор, это не спасло бы Гарвина от суда за двоеженство. У меня хватает мозгов оценить ситуацию, чего не скажешь о вас, мистер Мейсон. А теперь извините. У меня еще много дел. Мне надо позвонить по телефону, и я не хочу разговаривать при вас. Всего доброго, мистер Мейсон!

Адвокат встал. Миссис Гарвин проводила его до дверей и с сожалением сказала:

– Ах, если б мне удалось опередить Эдварда и самой нанять вас! Но увы, сделанного не вернешь. Боюсь, вы принесете мне немало хлопот.

– Вы мне тоже, – пробормотал Мейсон, выходя в коридор.

Глаза миссис Гарвин вдруг яростно вспыхнули.

– Уж будьте уверены, я постараюсь, – прошипела она и захлопнула дверь.

6

Эдвард Гарвин стоял на бельведере гостиницы «Ла Хойя», глядя на Тихий океан и любуясь дорожкой лунного света. Сзади него стояла миссис Гарвин номер два.

– Лорри, дорогая! – взволнованно молвил Гарвин. – Это же похоже на...

– Да, дорогой.

– У нас с тобой всегда будет медовый месяц, вечный медовый месяц... Ты меня любишь, солнышко?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело сомнительного молодожена"

Книги похожие на "Дело сомнительного молодожена" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Гарднер

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Гарднер - Дело сомнительного молодожена"

Отзывы читателей о книге "Дело сомнительного молодожена", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.