» » » » Эрл Гарднер - Дело дважды неразведенного


Авторские права

Эрл Гарднер - Дело дважды неразведенного

Здесь можно купить и скачать "Эрл Гарднер - Дело дважды неразведенного" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство 0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a, год 2009. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эрл Гарднер - Дело дважды неразведенного
Рейтинг:
Название:
Дело дважды неразведенного
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-35074-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело дважды неразведенного"

Описание и краткое содержание "Дело дважды неразведенного" читать бесплатно онлайн.








– Возможно, как раз сейчас он уже на работе, – сказал Мейсон.

– В том-то и дело, что две или три минуты назад его еще не было в офисе.

– Вы разговаривали по телефону с мистером Бейсоном?

– Да.

– Все складывается не слишком удачно, – задумчиво произнес Мейсон. – Вы далеко сейчас от моего офиса?

– Я на стоянке рядом с вашим зданием.

– Хорошо, – сказал Мейсон. – Поскольку вы уже здесь, сделаем следующее: приходите в мой кабинет, но не через приемную. Ни в коем случае не заходите в мою приемную. Подходите к двери с табличкой: «Перри Мейсон, личный кабинет». Постучитесь, и Делла Стрит впустит вас.

– Я не должна проходить через приемную?

– Нет.

– Мне идти сразу сейчас?

– Да.

– Хорошо, я сейчас приду, – пообещала она.

Мейсон повесил трубку и повернулся к Делле Стрит:

– Меня все это очень беспокоит, Делла.

Секретарша согласно кивнула.

– По всей видимости, – сказал Мейсон. – Аделла Хастингс говорила правду, когда утверждала, что сумочку у нее украли.

– Но до конца ты не уверен? – спросила Делла, пристально глядя на Мейсона.

– До конца – нет, – ответил Мейсон. – Она могла прийти к нам в офис, оставить сумочку и уйти, полагая, что сумочка и ее содержимое вызовут большой интерес. В сумочке она оставила достаточно большую сумму денег, рассчитывая на то, что мы попытаемся связаться с ней. Мы бы сделали это, даже если в сумочке не было револьвера.

Делла Стрит ждала продолжения, но Мейсон молчал.

– Что скажешь? – спросил Мейсон.

– Продолжай, – улыбнулась Делла. – Ты думаешь вслух, а потом заставляешь меня высказываться и разъяснять свою точку зрения.

Мейсон словно не слышал ее, внезапно он сказал:

– Позвони Полу Дрейку, Делла. Я хочу переговорить с ним до прихода Аделлы Хастингс.

Делла Стрит сразу же подняла трубку телефона и стала быстро набирать номер.

– Пол Дрейк слушает, шеф, – наконец сообщила она.

– Пол, есть срочное дело, – сказал Мейсон в трубку. – Необходимы немедленные действия.

– Я всегда действую немедленно, – усмехнулся Дрейк.

– Не время для шуток, – сказал Мейсон. – Я хочу, чтобы ты собрал шесть или семь молодых женщин от двадцати семи до тридцати двух лет, весящих от ста до ста семнадцати фунтов. Все должны быть в больших темных очках. Пошли одного из своих оперативников в аптеку, чтобы он купил дюжину очков с самыми большими и самыми темными стеклами.

– Когда это сделать? – спросил Дрейк.

– Немедленно, – ответил Мейсон.

– Смилуйся, Перри! Я не могу…

– Заплати им сколько сочтешь нужным, – сказал Мейсон. – Я влез в дело, которое меня беспокоит и лично, и профессионально. Возможно, кто-нибудь из твоих сотрудников знает девушек, работающих в этом здании, которые примерно на полчаса могли бы уйти с работы. Пошли оперативника в ресторан, на автостоянку. Пусть твои люди поговорят с молодыми женщинами, которых встретят. Пусть скажут им, что они могут заработать за час двадцать долларов. Позвони мне, как только ты соберешь их.

– Двадцать долларов за час? – уточнил Дрейк.

– Если потребуется – пятьдесят, – сказал Мейсон. – Мне нужны результаты.

– Я попробую, – ответил Дрейк. – Начну со своего оператора. У меня сейчас здесь несколько свободных оперативников, один из них сходит в аптеку и купит очки. Нужны большие и с темными стеклами?

– Да, большие с темными стеклами. Я тебе позвоню, как только буду готов. Пол, собери всех этих девушек в своей конторе, пусть они наденут темные очки и ждут сигнала. В нужное время Делла позвонит и скажет: «Пол, это Делла». Это все. Сразу после этого выводи своих девушек в коридор. Пусть они идут в нашу приемную. Скажи им, чтобы они туда не входили, пока я не выйду из своего кабинета с молодой женщиной, которая также будет в темных очках. Я подойду к вашей группе, и мы войдем вместе. Ясно?

– Вполне, – ответил Дрейк.

Мейсон повесил трубку. Делла Стрит посмотрела на Мейсона и улыбнулась:

– Вот преимущество соседства с детективным агентством.

Мейсон задумчиво кивнул.

– Идея, насколько я понимаю, состоит в том, чтобы выстроить их всех в шеренгу и произвести опознание? – спросила Делла.

– Вроде того, – сказал Мейсон. – Ты же знаешь Герти. Если я приведу в приемную Аделлу Хастингс в темных очках и спрошу: «Герти, когда-либо до этого ты видела эту женщину?», она, естественно скажет: «Это как раз та женщина, которая оставила здесь сумочку, – миссис Хастингс. Ваша сумочка в офисе у мистера Мейсона, миссис Хастингс». Так устроен человек. Герти к настоящему моменту помнит только, что женщина хорошо сложена, что ей около тридцати, что она носила темные очки с большими стеклами и что она была в приемной и забыла здесь свою сумочку. Но если случится что-то непредвиденное, Герти, не задумываясь, произведет опознание, и мы попадем в беду.

– Что ты имеешь в виду под словами «что-то случится»? – спросила Делла Стрит.

– Если кто-то украл сумочку Аделлы Хастингс и сделал два выстрела из револьвера, который был в сумочке, то всякое может случиться. А если, с другой стороны, эти выстрелы произвела Аделла Хастингс, а затем устроила весь этот спектакль, с тем чтобы втянуть меня в это дело, можно быть уверенным в том, что что-то уже случилось. Она…

Мейсон замолчал, поскольку раздался стук в дверь из коридора. Он кивнул Делле Стрит, которая открыла дверь.

– Здравствуйте, миссис Хастингс, – сказал Мейсон. – Вы, должно быть, встали очень рано, чтобы совершить такую поездку?

– Вы правы.

– Где ваши темные очки?

– Господи, да я не ношу темных очков. Я надеваю их, только когда пересекаю пустыню в дневное время. В городе я их никогда не ношу.

– А они у вас с собой?

– Разумеется. Без темных очков почти невозможно вести автомобиль по пустыне.

– Сильное солнце?

– Да, невозможно смотреть на дорогу.

– Что вы делаете с очками, когда снимаете их?

– Убираю в футляр и в сумочку.

– Были ли в сумочке, которую я вернул вам, темные очки?

– Нет.

– Значит, кто-то носит их?

– Наверное.

– Нашли ли вы в сумочке пустой кожаный футляр из-под очков? Когда я передавал вам сумочку, тот футляр был в ней.

– Да, футляр был на месте.

– Сейчас у вас другие очки?

– Да, вчера по дороге домой я остановилась около аптеки и купила очки.

– Сегодня утром у вас были с собой кошелек и сумочка?

– Да.

– Из них ничего не пропало?

– Нет. Почему вы задаете эти вопросы, мистер Мейсон?

– Можно посмотреть ваши темные очки?

Она открыла сумочку, достала футляр и вытащила очки.

– Почему эти очки так подходят к футляру, как будто он сделан специально для них? – спросил Мейсон.

– Обычно я покупаю особые, дорогие темные очки. И на этот раз мне удалось купить очки той же марки со стеклами того же размера, что были у меня раньше.

– Футляр подошел для них?

– Да.

– Как вы думаете, запомнил ли вас продавец, который продал вам очки?

– Не знаю… Собственно, мне их никто не продавал, – ответила посетительница. – Я просто вошла в аптеку, выбрала нужные мне очки и, поскольку цена на очках была обозначена, положила деньги на прилавок, сделав знак продавцу, который кого-то обслуживал. Я взяла очки, продавец помахал мне рукой, давая знать, что все в порядке. Поэтому я оставила деньги и вышла. Я торопилась, а он был занят.

– Ладно, – сказал Мейсон, – эту аптеку вы сможете найти?

– Не знаю, – нахмурившись, сказала она. – Думаю, что смогу. Я узнаю эту аптеку, если снова увижу ее. Да, найду.

– Где вы взяли деньги, чтобы купить эти очки?

– Я уже вам говорила, что муж дал мне пятьсот долларов. Я сказала ему, что кто-то украл мою сумочку и кошелек. Он дал мне денег и велел купить другую сумочку. Что касается находившихся в сумочке вещей, то мне, по его словам, вероятно, возвратят все, кроме кошелька с деньгами. Он сказал, что воры обычно возвращают водительские права, кредитные карточки и другие вещи. Они не хотят иметь на руках уличающие их предметы. Что же касается денег, то их нельзя идентифицировать. Поэтому все, кроме денег, они обычно упаковывают в конверт и отсылают владельцу. Муж сказал, что, возможно, все будет дома, когда я вернусь к себе.

– Ну, ладно, – сказал Мейсон. – Что привело вас ко мне сегодня?

– Вы – известный адвокат, – сказала она. – Я всю ночь думала над вашими словами. Мне кажется, что-то случилось. Я не смогу успокоиться, пока не буду убеждена в обратном.

– Я бы хотел попросить вас, – сказал Мейсон, – надеть очки, чтобы я смог посмотреть на вас в очках.

Она вынула из сумочки очки и надела их. Мейсон задумчиво посмотрел на нее.

– У тех очков были очень темные стекла? – спросил Мейсон.

– Я же говорила, что они были такие же, как эти, – самые большие и темные, – ответила миссис Хастингс. – Когда вы находитесь в пустыне, особенно летом, яркий свет совершенно невыносим. Поэтому хочется уберечь глаза. Я пользовалась темными защитными очками, но они очень нагреваются. Поэтому я перешла на другие – «Вилликенс», номер двадцать четыре Х. Это код линз, означает их размер и затемненность. Стоят десять долларов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело дважды неразведенного"

Книги похожие на "Дело дважды неразведенного" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Гарднер

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Гарднер - Дело дважды неразведенного"

Отзывы читателей о книге "Дело дважды неразведенного", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.