» » » » Эрл Гарднер - Дело озорной наследницы


Авторские права

Эрл Гарднер - Дело озорной наследницы

Здесь можно купить и скачать "Эрл Гарднер - Дело озорной наследницы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство 0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a, год 2009. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эрл Гарднер - Дело озорной наследницы
Рейтинг:
Название:
Дело озорной наследницы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-35074-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело озорной наследницы"

Описание и краткое содержание "Дело озорной наследницы" читать бесплатно онлайн.



Казалось бы, кому интересны дела о разводах и наследстве? Но если за такие дела берется знаменитый адвокат Перри Мейсон – скучать не придется! В деле возникает тайная личность…






– Подожди. Управление полиции на проводе.

Сыщик назвал адрес, по которому располагалась квартира Дорри Амблер, и заявил, что на полу лежит мертвый мужчина, убийца или убийцы забаррикадировались в кухне, очевидно, они схватили девушку – хозяйку квартиры и держат ее как заложницу.

Дрейк повесил трубку.

Мейсон схватил стул, размахнулся и с силой ударил о кухонную дверь. Доски захрустели, Мейсон выбил одну, заглянул внутрь и сообщил:

– К двери приставлен большой кухонный стол. Между дверью и столом – матрац.

– Они застряли в кухне, говорю тебе, – настаивал Дрейк. – Не рискуй понапрасну – полиция приедет через несколько минут.

Мейсон снова размахнулся стулом и выбил еще несколько досок, затем начал вырывать остальные доски, потом, оглядев всю кухню, как только это стало возможно, внезапно повернулся и бросился в коридор.

– В чем дело? – не понял Дрейк.

– Там есть черный выход. Он открыт!

Адвокат пронесся по коридору, завернул за угол, добрался до черного хода квартиры Дорри Амблер и вошел в кухню. Детектив следовал за ним по пятам.

– Да, мы попались на удочку, – вздохнул сыщик. – А представлялось, что кто-то держит дверь с другой стороны. Теперь все понятно. Они взяли два матраца и поместили один между дверью и столом, а второй – между столом и плитой. Дверь открывалась на дюйм или два, а казалось, что в кухне кто-то есть и не дает распахнуть ее полностью.

Дрейк снова бросился к телефону и набрал управление полиции. Как только на другом конце провода ответили, он быстро заговорил в трубку:

– Диспетчер! Передайте патрульным машинам, направляющимся по сообщению об убийстве и похищении женщины, что, по крайней мере, один мужчина и женщина – это, скорее всего, заложница – только что убежали через черный ход. Наверное, они прямо сейчас выходят из здания. В любом случае они не могли далеко уйти. Пусть ваши люди осмотрят прилегающие кварталы.

Дрейк повесил трубку и подошел к Мейсону, склонившемуся над неподвижной фигурой на полу.

– Он жив, – сказал адвокат.

Дрейк пощупал пульс.

– Слабый и неровный, но есть. Надо вызывать «Скорую». О, взгляни-ка сюда.

Детектив показал на маленькое красное пятно на груди у лежавшего на полу.

Дрейк расстегнул рубашку, поднял майку и принялся рассматривать крохотную дырочку на коже.

– Черт побери! – воскликнул сыщик.

– От пули двадцать второго калибра, – решил Мейсон. – Нам следует проявлять осторожность, Пол, и ни до чего не дотрагиваться… Еще раз свяжись с управлением и сообщи им, что мужчина жив. Пусть они сами вызовут «Скорую», чтобы его отвезли в больницу.

Дрейк снова направился к телефону. Когда он вернулся, они вдвоем с Мейсоном оглядели квартиру.

– Откуда взялись эти матрацы? – спросил Дрейк.

– Очевидно, с кроватей в спальне. Вначале преступники, наверное, хотели забаррикадироваться в кухне, а затем выяснили, что могут просто привалить матрацы к двери и скрыться через черный ход.

– Преступники? Ты считаешь, что их было двое?

– Конечно. Матрацев-то два. Их тащили по полу, сняв с кроватей. Времени, чтобы два раза сходить туда и обратно, просто не было. Не исключено, что налетчиков окажется и трое – ведь кто-то еще держал девушку. Если помнишь, она закричала, а потом ей определенно закрыли рот рукой.

– Им пришлось действовать очень быстро, – заметил Дрейк. – С момента нашего первого звонка прошло мало времени. Мы слышали, как что-то тащат по полу. Наверное…

– Они потратили на все секунд пятнадцать, – перебил Мейсон, – а за пятнадцать секунд можно многое успеть. Если бы она только закричала чуть пораньше, мы не теряли бы время, стоя под дверью, как два идиота.

– А кто эта девушка? – поинтересовался Дрейк.

– Моя клиентка, Дорри Амблер.

– Ты считаешь, что они…

– Что здесь происходит? – послышался властный голос из дверного проема.

Мейсон повернулся к полицейскому в форме.

– Очевидно, здесь стреляли, ранили человека, а хозяйку квартиры похитили. Мы загнали налетчиков в кухню, они забаррикадировали дверь и скрылись через черный ход.

Полицейский склонился над лежащим на полу мужчиной.

– Похоже, что не дотянет до больницы, – заметил он.

– Мы вызвали «Скорую», – сообщил Мейсон.

– Я в курсе. Вы в состоянии описать тех, кто это сделал?

Мейсон покачал головой.

– Я просил диспетчера…

– Знаю, знаю, – перебил полицейский. – У нас сейчас четыре патрульные машины кружат по микрорайону. Но, наверное, сделать что-либо уже слишком поздно.

– А вот и «Скорая», – сказал Мейсон, услышав вой сирены.

– Ладно, господа, вы сделали все, что могли, – обратился полицейский к Мейсону и Дрейку. – Давайте выйдем в коридор, чтобы не оставлять лишних отпечатков пальцев. Пусть все доказательства остаются на местах.

Мейсон с Дрейком стояли в коридоре, пока санитары в белых халатах не вынесли на носилках лежавшего на полу мужчину и не появились другие полицейские во главе с лейтенантом Трэггом из отдела по раскрытию убийств.

– Так-так-так! – воскликнул Трэгг. – Какая неожиданность! Обычно вы, Мейсон, оказываетесь по другую сторону баррикады. Если я правильно все понял, вы сами предложили сотрудничать с полицией?

– Да, и с радостью воспользовался бы полицейской расторопностью, которая в прошлом неоднократно оказывалась очень некстати.

– Что вы можете рассказать о деле?

– Боюсь, что практически ничего. Хозяйка квартиры консультировалась со мной по одному вопросу, который в данный момент я не вправе обсуждать с вами, однако у нее имелись основания считать, что ей угрожает опасность, когда она звонила мне сегодня утром.

– В какое время она вам звонила? – уточнил Трэгг.

– Примерно двадцать минут одиннадцатого.

– Как вы фиксируете время?

– По ряду сопутствующих обстоятельств и по памяти.

– Каких именно сопутствующих обстоятельств?

– В данном случае по слушанию одного дела в суде, которое меня интересовало.

– Как обычно, вы что-то скрываете, – заметил Трэгг.

– Защищаю свою клиентку, – возразил Мейсон. – Я прекрасно знаю, что сведения, полученные полицией, частенько оказываются в газетах. Я думаю, что моя клиентка не хотела бы подобной популярности. Однако я сообщаю вам, что она звонила мне сегодня утром и просила немедленно приехать сюда, она считала, что за ее квартирой кто-то следит. Она предполагала, что за наблюдением могут последовать нежелательные для нее действия этих лиц.

– И вы с Полом Дрейком решили переквалифицироваться в телохранителей и бросились сюда? Почему вы не позвонили в полицию?

– Я считаю, что она не хотела вызывать полицию.

– Почему вы так решили?

– Она сама могла с вами связаться, если бы желала этого.

– К зданию примыкает гараж. Я сейчас отправлюсь туда, – заявил Трэгг. – Вам с Дрейком, наверное, лучше составить мне компанию. Думаю, что не следует выпускать вас из виду.

– А что будет здесь? – спросил Мейсон, кивая на раскрытую дверь квартиры.

– Здесь все подождет. Мои люди никого не пропустят. В данный момент снимают отпечатки пальцев и разбираются с уликами. А мне хотелось бы взглянуть, что делается в гараже.

– Вы там ничего не найдете, – заметил Мейсон.

– Почему вы так думаете?

– Я предполагаю, что вы там ничего не найдете.

– Вы считаете, что девушку похитили на ее машине?

– Понятия не имею.

– Но вы считаете, что ее похитили?

– Несомненно, что ее увели против воли.

– Ладно, спускаемся вниз. У меня для вас есть новости, Перри.

– Какие?

– Квартиры в этом доме сдаются вместе с гаражами. У каждого квартиросъемщика свой гараж. Мои ребята заглянули в девятьсот седьмой, и как вы думаете, Перри, что они там обнаружили?

– Случайно не тело мисс Амблер?

– Нет, нет, нет, – покачал головой Трэгг. – Я не хотел вас пугать, пытался просто сообщить вам одну вещь. Мы нашли там то, что ищем уже несколько дней.

– И что?

– Светлый «Кадиллак», сбивший пешехода. Номер YBI шестьсот девяносто четыре. Его украли в Сан-Франциско пятого сентября, а шестого им сбили мужчину уже у нас в городе.

– Вы хотите сказать, что эта машина стоит в девятьсот седьмом гараже?

– Все правильно. Украденный автомобиль с вмятиной на крыле и разбитой левой передней фарой. Стекла, найденные на месте происшествия, как раз подходят. Хочу, чтобы и вы взглянули, Перри.

– Значит, она была права, – заметил Мейсон.

– Кто?

– Моя клиентка.

– В каком смысле?

– В настоящий момент я не имею права раскрыть вам все детали, Трэгг, однако могу заявить, что наличие автомобиля у нее в гараже связано с причиной ее обращения ко мне.

– Очень мило. А теперь, Перри, если вы намерены помочь своей клиентке и помочь полиции найти ее, пока не произошло что-нибудь серьезное, вам лучше объяснить мне, что же ее волновало.

– Ладно, кое-что я вам открою. Она считала, что будет сделана попытка связать ее с этим… в общем, с чем-то, что произошло шестого сентября. Она не могла с точностью сказать, с чем именно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело озорной наследницы"

Книги похожие на "Дело озорной наследницы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Гарднер

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Гарднер - Дело озорной наследницы"

Отзывы читателей о книге "Дело озорной наследницы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.