» » » » Джеймс Чейз - Перстень Борджа


Авторские права

Джеймс Чейз - Перстень Борджа

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Чейз - Перстень Борджа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Крутой детектив, издательство 0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Чейз - Перстень Борджа
Рейтинг:
Название:
Перстень Борджа
Автор:
Издательство:
0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a
Год:
1998
ISBN:
5-04-000367-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Перстень Борджа"

Описание и краткое содержание "Перстень Борджа" читать бесплатно онлайн.



Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрыйдесяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Перстень Борджа» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.






– Давай искупаемся, – предложил Феннель, стягивая рубашку. – Раздевайся, крошка.

Гея взглянула на волосатую грудь Лью и покачала головой.

– Предпочитаю купаться одна, мистер Феннель.

– Перестань! Думаешь, я никогда не видел голой женщины? Держу пари, и ты знаешь, как выглядит голый мужчина. – Лицо бандита горело. – Раздевайся. Или тебе помочь?

Гея смерила его ледяным взглядом.

– Купайтесь, а я пойду назад.

– Нет, ты останешься. – Феннель схватил ее за руку. – И разденешься.

– Отпустите. – Гея не теряла хладнокровия.

– Перестань ломаться, крошка. Немного ласки никому не повредит.

Гея шагнула вперед, Феннель, подумав, что жертва согласна, улыбнулся и разжал лапу. В следующее мгновение Гея, ловко упав на спину, ногой ударила Лью в грудь. Феннель почувствовал, что поднимается в воздух.

Вынырнув на поверхность и протерев глаза, Лью увидел, что Гея стоит на берегу, сжимая в руке булыжник.

– Сиди в воде, не то прошибу тебе голову, – предупредила женщина.

Ледяной взгляд Геи лучше всяких слов убедил Феннеля – с ней не шутят.

– Стерва! – рявкнул Лью. – Я тебе это припомню.

– Пугай свою маму, толстяк, – презрительно бросила Гея. – Если попытаешься еще раз прикоснуться ко мне, я сломаю тебе руку. Запомни! А теперь поплавай, остуди свой пыл, обезьяна!


Каленберг подписывал письма, когда дверь кабинета осторожно открылась, на пороге возник Кемоза. Подождав, пока Каленберг поднимет голову, Кемоза неторопливо подошел, поставил на стол стеклянный флакончик.

– Пожалуйста, господин.

– Что это?

– Яд. Вы просили, господин.

– Что за яд?

– Мне неизвестно, господин.

Каленберг нетерпеливо махнул рукой.

– Ты передал колдуну, что мне нужно?

– Да, господин.

– Яд, убивающий человека через двенадцать часов?

– Да, господин.

– Ему можно верить?

– Да, господин.

– Сколько ты ему заплатил?

– Я дал ему двадцать коз.

– Ты предупредил, что, если яд не подействует, он потеряет коз, я прикажу сжечь его жилье, а самого выкинуть из поместья?

– Я сказал, что, если яд не подействует, ночью придут двое и бросят его крокодилам.

– Он в это верит?

– Да, господин.

Каленберг удовлетворенно кивнул.

– Кемоза, принеси из аптечки шприц и резиновые перчатки.

Слуга вышел из кабинета. Каленберг взглянул на стеклянную бутылочку. Мысли унеслись в прошлое: четыреста лет назад Чезаре Борджа, возможно, так же смотрел на флакон с ядом, готовя смерть врагу.

Кемоза положил на стол шприц и перчатки, Каленберг жестом отпустил слугу. Как только за африканцем закрылась дверь, Макс достал перстень, примерил на четвертый палец правой руки. Полюбовавшись сиянием алмазов, снял перстень, натянул резиновые перчатки. Вставив в глаз лупу, Каленберг отодвинул заслонку и, открыв флакон с ядом, наполнил шприц бесцветной жидкостью. Затем осторожно вставил кончик иглы в резервуар перстня и нажал на поршень. Как только яд полностью наполнил резервуар, Каленберг вытащил иглу и поставил заслонку на место. Отложив шприц, обтер перстень носовым платком и, не снимая перчаток, потряс им над промокательной бумагой. Убедившись, что заслонка не протекает, Каленберг положил перстень в ящик, носовой платок – в конверт и, послав за Кемозой, велел тому уничтожить шприц, пузырек с ядом, перчатки и носовой платок.

– Будь осторожен со шприцем. Не касайся острия иглы.

– Да, господин.

После ухода африканца Макс вновь достал перстень. Стал ли он смертоносным оружием? Колдуну должно быть более восьмидесяти лет. Не забыл ли старик, как готовить яд? Можно ли ему доверять? Вдруг канал в игле забился грязью? Тогда и смертельный яд не принесет вреда. Нет, решил Каленберг, он должен знать наверняка. Надев перстень на правую руку, он повернул его камнем внутрь и, сопровождаемый Гинденбургом, выехал в сад.

Ему понадобилось не больше десяти минут, чтобы найти Звайде, одного из слуг-африканцев. Кемоза часто жаловался на него, говоря, что тот не только ленив, но и плохо обращается с женой. В конце месяца Звайде должен покинуть поместье, и Каленберг решил, что его смерть никого не огорчит.

Звайде сидел на корточках и дремал. Заметив приближающегося Каленберга, торопливо поднялся, схватил шланг, начал усердно поливать цветочную клумбу.

– Говорят, ты уезжаешь в конце месяца, Звайде? – Каленберг поправил полог.

Африканец молча кивнул.

Каленберг протянул руку с перстнем.

– Желаю удачи. Пожми мне руку.

Звайде, чуть замешкавшись, выполнил приказ. Каленберг крепко сжал его руку, не сводя глаз с лица Звайде. Обреченный вздрогнул. Каленберг проехал несколько метров, оглянулся.

Звайде удивленно смотрел на руку, затем поднес ее ко рту.

Значит, игла, как и прежде, царапала кожу. Через двенадцать часов Каленберг узнает, несет ли перстень смерть.


На поляне Гея услышала, как взревел мотор вертолета, закрутились лопасти, стальная махина медленно поднялась над землей.

– Подождите! – закричала Гея. Гэрри не слышал, через мгновение вертолет скрылся за деревьями.

Кен и Темба поставили палатку и тоже наблюдали за отлетом.

– Почему он не подождал меня? – Гея надула губы.

Кен улыбнулся.

– Узнаете у Гэрри, когда он вернется. А где ваш приятель?

– Купается.

Кен посмотрел ей в глаза:

– Что-нибудь случилось?

– Пустяки. Я все уладила.

Кен восхищенно оглядел женщину.

– Будьте осторожны. Он опасен… Мы с Темба позаботимся о вас. – Кен вытащил из «Лендровера» спальные мешки. – Я положу ваш между моим и Гэрри. Темба ляжет рядом со мной. Потом Феннель.

Гея кивнула.

– Это только на одну ночь, не так ли?

– Да, для меня и Феннеля, а для вас с Гэрри на две. – Кен взглянул на мчащиеся по небу облака. – Чем скорее мы выедем, тем лучше. Если зарядят дожди, дорога превратится в болото. Положитесь на Гэрри. Он – отличный парень.

– Я знаю.

Темба разжег костер. Кен занес спальники в палатку и, подойдя к «Лендроверу», взял «спрингфильд» и патроны.

– Хочу подстрелить парочку цесарок на ужин. Пойдете со мной?

– Конечно.

На поляне Феннель застал лишь Темба у костра. Достав из рюкзака сухую одежду, Лью переоделся, сел на деревянный ящик с консервами, закурил: он отомстит этой девке.

Не успел Феннель выкурить сигарету, как вертолет опустился. Гэрри выпрыгнул из кабины, подошел к костру.

– Прелесть! Летает, как птичка. – Пилот потер руки.

Феннель взглянул на Гэрри, что-то пробурчал.

– Где остальные?

– Откуда я знаю? – Феннель пожал плечами.

– Как насчет пива?

– Не откажусь.

Пока Гэрри откупоривал бутылки, появились Гея и Кен. У охотника на поясе болтались четыре тушки.

– Почему вы не взяли меня? – Гея разыгрывала возмущение.

– В пробный полет пассажиров не берут.

Кен передал птиц Темба, африканец отнес дичь к костру.

– Неплохо поужинаем. – Охотник опустился на траву. – Поговорим о деле, Лью. Мы двое и Темба выедем завтра, как только рассветет… около четырех утра. Возьмем ружье и дробовик. – Кен взглянул на Гэрри: – Вы умеете обращаться со «спрингфильдом»?

– Не пробовал. – Пилот потянулся к костру.

– Я умею, – вмешалась Гея. – Я подстрелила для вас цесарку, Гэрри.

Феннель зло глянул на Гею, и Гэрри и отвел взгляд.

Кен продолжал:

– Вы останетесь еще на один день. Послезавтра вы должны вылететь в поместье Каленберга. – Охотник подхватил прут, начертил на песке круг. – Я говорил с Темба. Он провел в поместье два дня. – Кен замолчал, взглянул на прикуривающего Феннеля: – Вы слушаете, Лью?

– Я не глухой, – огрызнулся бандит.

– Этот круг – поместье Каленберга. Темба говорит, что зулусы тщательно охраняют подходы с юга, запада и востока. Северный участок считается непроходимым, но Темба побывал там и считает, что при удачном раскладе можно проехать. Там есть один действительно сложный отрезок, но в крайнем случае его мы преодолеем пешком. Северная дорога – единственный шанс.

– Сколько понадобится идти? – Феннель подумал о неподъемном мешке с инструментами.

– Не меньше двадцати миль.

– Но если повезет, мы поедем?

– Темба считает, что да! Только б не дожди.

– А белоручки отправятся по воздуху. – Феннель вперился в Гэрри.

Пилот не ответил, встал, подошел к костру. На углях Темба жарил цесарок, увидев Гэрри, африканец широко улыбнулся.

К костру подошла Гея.

– М-м-м, как вкусно пахнет. Я голодна, как волк.

Темба поднял палец, согнул пополам.

– Значит, ждать полчаса, – пояснил Гэрри. – Пойдемте к вертолету. Я расскажу, что к чему.

Феннель молча наблюдал, как двое шли к вертолету. Кен встал, присоединился к Темба.

– Похоже, скоро дождь, – произнес он на африкаанс.

– Может, сегодня ночью, – ответил Темба.

Кен пожал плечами.

– У нас лебедка… Если не вытащит, надеяться не на что.

Темба согласился.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Перстень Борджа"

Книги похожие на "Перстень Борджа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Чейз

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Чейз - Перстень Борджа"

Отзывы читателей о книге "Перстень Борджа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.