» » » » Мелани Милберн - По долгу любви


Авторские права

Мелани Милберн - По долгу любви

Здесь можно скачать бесплатно "Мелани Милберн - По долгу любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелани Милберн - По долгу любви
Рейтинг:
Название:
По долгу любви
Издательство:
Радуга
Год:
2008
ISBN:
978-5-05-006770-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По долгу любви"

Описание и краткое содержание "По долгу любви" читать бесплатно онлайн.



Пережив в юности семейную трагедию, Никки перестала думать о своем будущем. Смысл ее жизни заключался в заботе о больном брате. Именно поэтому она отказывается от любви и выходит замуж за богатого старика. Прошли годы, но ее возлюбленный не забыл предательства Никки…






– Я обязательно буду на похоронах, – заверил Массимо крестницу.

– Организовать отправку цветов? – предложила девушка.

– Я займусь этим сам.

– Хочешь, я пойду на церемонию вместе с тобой, дядя?

– Нет. Я пойду один.

– Не казни себя. Ты ведь не мог знать обо всем этом…

– Меня это не оправдывает.

– Дядя, если Никки скрывала эту страшную историю, откуда журналистам стало известно?

Массимо только недоуменно пожал плечами. Он хоть и не знал наверняка, но догадывался, каким образом пресса прознала о прошлом Никки. И в этом тоже ему следовало винить себя. Инициировав частное расследование, он привлек внимание к этой тайне. Одной утечки могло оказаться достаточно, чтобы вездесущие газетчики начали собственное, более успешное дознание.

– Дядя, я вижу, ты расстроен. Но что это меняет для тебя? – спросила проницательная девушка.

– Ты что имеешь в виду?

– Твое отношение к Никки… Разве оно зависит от ее прошлого? Насколько я понимаю, ты разочаровался в ней совершенно по другой причине.

– Эбби, я не позволял себе любить Никки из-за ее лжи.

– Теперь ты понимаешь, что не она выбирала свой путь. Обстоятельства толкнули ее на это…

– Но это действительно ничего не меняет, Эбби. Своей жестокостью по отношению к Никки я сжег все мосты, – признался Массимо крестнице.

– Ты еще даже не попробовал все исправить, а уже опускаешь руки. Я не узнаю тебя, дядя, – упрекнула мужчину юная девушка.


На церковной скамье Никки ожидала священника. Под сводами церкви при городском крематории разливался девственный аромат белых лилий, которые украшали гроб Джейдена.

Со дня смерти брата Никки была безмолвна и с трудом находила слова, когда к ней кто-либо обращался. Священник задерживался, но Никки не замечала даже этого. Ее скорбь поглощала все.

Она ощутила, что кто-то присел возле нее на скамье, но даже не подумала повернуть голову, продолжая бессмысленно смотреть на последний приют тела ее покойного брата.

Затем Никки почувствовала, что кто-то взял ее руку в свою и назвал ее по имени. Она еще несколько раз услышала свое имя, прежде чем поняла, кто произносит его.

Никки медленно повернула голову и увидела лицо, на котором яростным пламенем горели черные глаза. Она увидела, как искрится слезинка на густых черных ресницах. Но она отвернулась, не сказав ни слова, потому что подошел священник.

Предстояла короткая служба. Скамьи для приглашенных были пусты. Только у выхода толпились журналисты, иногда заглядывая внутрь.

Никки показалось, что все прошло словно во сне. И вот она уже чувствует, что Массимо, крепко обняв за плечи, ведет ее к автомобилю. Время от времени до слуха долетали дерзкие выкрики репортеров, но она чувствовала себя защищенной в этих объятьях…

– Я прочитал статью… – признался Массимо, заботливо усадив ее в автомобиль. – Я не в состоянии передать своего чувства. Прими мои соболезнования, Никки. И прости. Прошу об этом, хотя понимаю, что поступил непростительно. Но все равно прошу меня простить за всю ту жестокость, которой подверг тебя.

– Я столько раз порывалась рассказать тебе обо всем… Всякий раз находилось что-то, что меня останавливало.

– Не удивительно… Я утопал в своем мстительном угаре. Самое ужасное, что я внушил себе, будто и у тебя не может быть никаких чувств, кроме жадности.

– Но я действительно все делала ради денег, – безразлично констатировала Никки.

– Но не для себя же! – горячо возразил Массимо.

– Какая разница?

– Как, должно быть, ты страдала, милая! – сочувственно проговорил он.

– Все в прошлом… Все ушло вместе с Джейденом. Мне невыносимо было видеть его страдания. Ты не знал его. Ты не знал, каким он должен был стать, если бы не эта катастрофа. Чуткий, умный, красивый…

– Это не твоя вина, Никки.

– В том-то и дело, что моя… Я была старшей сестрой. Я обязана была защитить своего брата. Я же чувствовала, что отец опасен. Могла предположить, чем дело кончится. Он с самого утра был невменяем. Он убил нашу мать, когда мы были в школе. Сначала вернулась я. Увидела, что произошло. Он как-то странно молчал, а у меня случилась истерика. Я кричала, бранилась, не помня себя. Я только потом поняла, как следовало поступить. Я не должна была позволить Джейдену вернуться домой, обязана была помешать ему. Но все произошло так неожиданно. Я не знала, что брат какое-то время уже находился в доме, когда отец схватил тот самый топор. Я не помню… Помню, как вдруг появился Джейден и бросился наперерез… А потом… – Никки не закончила, она захлебнулась горькими словами.

– Остановись. Все в прошлом, – обнял ее Массимо и прижал к груди.

– Ты понимаешь, какое чувство объединяло меня и твоего отчима? Мы никогда не говорили об этом откровенно, кроме того случая, когда накануне смерти он рассказал мне о своем проступке. Мы интуитивно распознали друг в друге людей, обремененных невыносимым чувством вины. И, странное дело, вместе нам было легче справляться с этим.

– Боюсь, что мне этого никогда не понять.

– Прости меня, Массимо, если считаешь, что я виновата перед тобой.

– Не смей передо мной извиняться. Это мне еще предстоит заслужить твое прощение.

– Но для чего оно тебе, Массимо? – с тяжелым сердцем спросила Никки.

– Как же мы сможем любить друг друга с таким-то грузом?

– Разве ты еще не нашел мне замену?

– Ты что, имеешь в виду Абриану? Это моя крестница, она дочь моих давних друзей. Пользуясь ситуацией, я пообещал им, что устрою ее модельную карьеру… Никки, тебе следует знать еще кое-что. Я не успел сказать тебе это в вечер благотворительного ужина. Мои финансисты изучили документы Джозефа Ферлиани и просмотрели все финансовые операции Питера Роццоли. Подозрения отчима подтвердились. Под фиктивные надобности он выкачивал фонды старика, и особенно активно в последний год, когда тот был не в состоянии контролировать.

– На какую сумму он обобрал Джозефа?

– На несколько миллионов.

– И где они теперь?

– По-прежнему на его счетах. Подлец боялся вызвать подозрение, растрачивая их, и поэтому до времени сохранял реноме скромного клерка. Ты без труда вернешь эти деньги через суд.

– Почему я, а не ты?

– Разумеется, я помогу тебе. Но это твои деньги, твое наследство.

– Только зачем они мне теперь?..

– Как это? Ты независимая женщина… беременная женщина.

Эпилог

– Какая тебе больше нравится? – спросил Массимо жену, пролистывая альбом со свадебными фотографиями.

Никки внимательно посмотрела на некоторые из них, озадаченно нахмурилась и ответила:

– Не знаю… Честно, не знаю.

– А как тебе этот поцелуй на закате?

– Ты хочешь вставить эту фотографию в рамочку?

– Как ты догадалась?

– Догадалась. Я бы сама выбрала ее, – рассмеялась Никки.

– Хитрюга… Ты не хочешь прилечь? Целый день на ногах… – укорил жену Массимо. – Помнишь, какой режим тебе рекомендовала доктор?

– Помню, но мне так приятно проводить время с тобой. Мне скучно лежать в одиночестве, любимый.

– Возьми с собой кошку, – предложил Массимо. – У меня такое чувство, что однажды она съедет от своей миссис Локвуд и окончательно переберется к нам.

– Но Пия может заменить тебя далеко не во всем, – тянула мужа за рукав Никки.

– Ты права, любимая, – согласился Массимо и прилег возле жены.

Он положил руку на ее заметно округлившийся живот.

– Как ты думаешь, у нас будет сын или дочка? – спросил он Никки.

– Если сейчас будет сын, то потом обязательно будет дочка. И наоборот.

– Согласен.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По долгу любви"

Книги похожие на "По долгу любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелани Милберн

Мелани Милберн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелани Милберн - По долгу любви"

Отзывы читателей о книге "По долгу любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.