» » » » Роксана Пулитцер - Тайны Палм-Бич


Авторские права

Роксана Пулитцер - Тайны Палм-Бич

Здесь можно скачать бесплатно "Роксана Пулитцер - Тайны Палм-Бич" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роксана Пулитцер - Тайны Палм-Бич
Рейтинг:
Название:
Тайны Палм-Бич
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-237-05186-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайны Палм-Бич"

Описание и краткое содержание "Тайны Палм-Бич" читать бесплатно онлайн.



Тайны Палм-Бич. Темные секреты рая для избранных. Там обитают самые богатые, самые могущественные мужчины и самые роскошные женщины.

Мужчины, которые знают – власти и денег не добиваются в белых перчатках. Ради этого идут на все: ложь, предательство, преступление.

Женщины, которые привыкли – за каждым их шагом следят. Следят соперницы, готовые растоптать и уничтожить, следят репортеры, хищно ищущие грязи или скандала.

ЭТО случилось в Палм-Бич. Там, где может случиться – и случается – ВСЁ…






Эштон застегнула на шее бриллиантовое ожерелье, вспомнив ту ночь, когда Хэнк подарил его, и как они после этого занимались любовью и на ней не было ничего, кроме этого ожерелья.

Бросив последний взгляд в зеркало, Эштон посмотрела на другие бриллианты, которыми была украшена ее левая рука, – роскошное кольцо на среднем пальце и рядом – легендарный бриллиант Монтеверди в окружении двух сапфиров, своей величиной и горделивостью напоминавшие скалы Гибралтара. Эштон с удовольствием сняла бы эти кольца. Более того, ей хотелось бы, чтобы она никогда их не надевала. Но они договорились с Хэнком. Они должны вести себя осторожно и скрытно.

Возможно, вид этих колец испортил Эштон настроение. А возможно, причина заключалась в том, что ей предстоял серьезный разговор с Хэнком. Она слишком долго его откладывала. Она обязана сказать обо всем сегодня. Еще до того, как они войдут в спальню, до того, как она забудется в экстазе, она должна сказать ему две вещи. Во-первых, о Меррите. И во-вторых, о себе.


Первым, кого Эштон увидела, войдя в клуб «Эверглейдс», был ее муж. В эти дни они не обсуждали, кто и куда вдет. Они вообще почти не разговаривали, хотя, разумеется, знали, что оба будут сегодня здесь. Одеваясь, Эштон чувствовала, что Алессандро не спешит уходить в тайной надежде, что они отправятся на прием вместе. Не потому, что ему хотелось быть с ней, а потому, что, по его понятиям, надо соблюдать приличия. Однако Эштон заперлась в своей комнате, а когда была готова, быстро ушла.

Она напряглась, когда Алессандро подошел к ней. Всегда существовала вероятность их случайной встречи в различных клубах и ресторанах, однако на приемах, подобных сегодняшнему, а также на званых обедах они чувствовали себя гораздо более неловко. Они всегда были вежливы друг с другом, однако Эштон услышала злобные нотки в голосе мужа, когда он приветствовал ее, и почувствовала отвращение, когда он прикоснулся щекой к ее щеке.

Вторым человеком, которого увидела Эштон, был Хэнк. Он направился через толпу к ней, излучая ауру любви и обожания.

– Графиня, – беря ее за руку, громко проговорил он в расчете на то, что его услышат все присутствующие. – К сожалению, я не могу позволить себе большего, – шепотом добавил он, также касаясь щекой ее щеки, и Эштон ощутила прилив любви, которая была гораздо сильнее ненависти к Алессандро.

– Отличный прием, – пророкотал Хэнк и шепотом добавил: – Я хочу заняться с тобой любовью.

Прямо сейчас. Хочу схватить тебя и унести отсюда, сорвать с тебя платье, которое так великолепно сидит на тебе, и почувствовать, как твое тело соприкасается с моим.

– Рада, что вы смогли прийти, – красивым, хорошо поставленным голосом громко сказала Эштон, чувствуя, какой эффект произвели на нее слова Хэнка. Груди вдавились сосками в тугой лифчик, низ живота сладостно заныл.

– Отличный вечер, – во всеуслышание сказал Хэнк. – Я обожаю тебя, – шепотом проговорил он. – Обожаю тебя, Эштон Кенделл, в скором будущем миссис Хэнк Шоу.

Подошел Меррит. Он был непривычно мил с Хэнком и ласков с Эштон, а позже, когда они вышли из помещения, чтобы Мег сделала снимок на память, потому что правила клуба не позволяли снимать в здании, Меррит даже положил руку на плечо Хэнку, а второй любовно обнял Эштон.


Хэнк ожидал ее у ограды, отделяющей ее землю от его владений. Он сказал, что ему не нравится, когда она идет ночью одна. Эштон возразила, что здесь есть охранники, а также система защиты, к тому же местная полиция тщательно охраняет мосты на материк, и на острове фактически не совершается никаких преступлений, однако Хэнк сказал, что намерен лично позаботиться о ее безопасности.

Они шли, держась за руки, через парк Хэнка к дому, который сиял в ночи миллионами огней. От аромата олеандра и бугенвиллей у Эштон кружилась голова, и она вынуждена была напомнить себе, что должна оставаться в ясной памяти, по крайней мере до того, как поговорит с Хэнком.

Они вошли в гостиную с громадными, от пола до потолка, окнами, из которых можно было видеть бескрайние просторы океана. Ночь была тихая и спокойная, лишь легкий бриз долетал со стороны водной глади. Хэнк нажал на кнопку, заработал скрытый механизм, и окна исчезли в полу. Они оказались одни в тропическом раю, овеваемые теплым ночным воздухом под плеск морской волны. Эштон хотела сейчас только одного – забыться в объятиях Хэнка, однако знала, что не может себе этого позволить. По крайней мере до того момента, пока не переговорит с ним.

– Мы должны кое-что обсудить, – сказала она.

Хэнк повернул к ней лицо, и Эштон увидела в лунном свете его силуэт на фоне стеклянной темной поверхности океана. Выражение его лица она рассмотреть не могла.

– Что именно? – негромко спросил Хэнк.

Она попыталась найти нужные слова, но все они были какие-то гадкие. Бездетная. Бесплодная. Стерильная.

– Да? – мягко повторил Хэнк. Эштон и сейчас не могла рассмотреть его лицо.

– Речь идет о… – Эштон замолчала.

– О Меррите? – спросил Хэнк.

Она испытала облегчение, словно ее вдруг окатила волна, несущаяся к берегу.

– Откуда ты знаешь?

– Я понял, что он чем-то озабочен. Он был дьявольски дружелюбен со мной весь вечер.

– Он говорит, что ты наводишь о нем справки.

– Ммм… – неопределенно промычал Хэнк.

– Это так?

– Я сделал взнос в фонд. Я заседаю в правлении. Я пытаюсь быть в курсе того, в чем участвую, Эштон. Ты, безусловно, знаешь все это.

– Он хочет, чтобы я попросила тебя остановить эти расследования.

Хэнк шагнул к ней и обнял за плечи.

– Он рассчитывает использовать твое влияние на меня. Такова идея?

Эштон подняла на него взгляд. Теперь ей видно было его лицо. Хэнк улыбался. Она кивнула.

Он наклонился и поцеловал ее.

– Ах эти твои уловки!

Она прижалась к нему веем телом.

– Да, есть немножко, – призналась она.

Эштон услышала звук расстегиваемой молнии и ощутила его руки у себя под платьем.

И только гораздо позже, после того как они поднялись в спальню, когда Эштон лежала в объятиях спящего Хэнка, она вспомнила, что так и не сказала ему о том, о чем обязана была сказать.

Глава 21

Сначала Спенс не мог понять, что происходит. Он услышал стоны и вскрики, которые разбудили его.

– Прошу тебя! – простонала Мег. – Прошу, не уходи!

Кровать заколыхалась под ним, как при землетрясении, а крики сделались громче.

– Нет! Пожалуйста! Не надо!

Спенс открыл глаза и увидел, что Мег мечется в постели, словно с кем-то отчаянно борется.

– Мег, – шепотом проговорил Спенс и осторожно потряс ее за плечо. – Проснись! Все в порядке, Мег! Надо только проснуться.

Глаза ее открылись, но Спенс понимал, что она не видит его.

– Все в порядке, Мег, – проворковал он. – Я здесь, с тобой.

Мало-помалу она сфокусировала на нем взгляд, хотя дышала по-прежнему часто и прерывисто. Спенс обнял ее и притянул к себе. От ее волос пахло свежестью, а тело продолжало дрожать.

– Что такое? – пробормотала Мег, уткнувшись лицом ему в грудь. – Что произошло?

– Ты видела сон. Кошмарный сон, судя по твоим крикам.

С минуту они молчали. Руки Спенса окружали Мег, словно защитная стена, тело ее перестало дрожать, дыхание постепенно успокаивалось.

– Что ты видела? – спросил наконец Спенс. – О чем был твой сон?

Мег ответила не сразу. Ей и раньше снилось что-то подобное, но никогда сны не были такими явственными. И она никогда никому о них не рассказывала. Равно как и о том, что послужило причиной этих снов.

– Я видела сон про своего отца, – тихо сказала Мег.

Спенс откинул голову назад, чтобы посмотреть ей в лицо.

– Ты никогда не рассказывала о своем отце. Я даже решил, что он умер, когда ты была совсем юная, или что твои родители разошлись. Словом, что-нибудь в этом роде.

– Что-то вроде того, – подтвердила Мег.

Он почувствовал горечь в ее голосе и понял, что коснулся чего-то такого, что затрагивало ее гордость и ранило даже сильнее, чем она сама думала.

– Расскажи мне о нем, – мягко попросил Спенс.

Мег собиралась было сказать, что не может этого сделать, но неожиданно почувствовала, что ей хочется об этом рассказать, хочется, чтобы Спенс знал.

– Я никогда не видела своего отца, – начала она. – Я видела лишь его фото, но с ним самим никогда не встречалась. – Она замолчала, очевидно, ей было больно продолжать.

– Стало быть, он умер до твоего рождения?

– Лишь для моей матери и меня, – с горечью проговорила Мег.

– Как это понимать?

– Мой отец, как говорят в твоей семье, был из знатного рода.

В ее голосе прозвучали презрительные нотки, но Спенс предпочел на это не реагировать.

– По крайней мере, – продолжала она, – его семья располагала деньгами. Большими деньгами. И они владели ими уже давно. Так что он, как видишь, принадлежал к вашему классу. Излишне говорить, что моя мать к этому классу не принадлежала. – Мег снова замолчала, видно, ей было трудно говорить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайны Палм-Бич"

Книги похожие на "Тайны Палм-Бич" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роксана Пулитцер

Роксана Пулитцер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роксана Пулитцер - Тайны Палм-Бич"

Отзывы читателей о книге "Тайны Палм-Бич", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.