» » » » Сюзанна Маккарти - Магия чувств


Авторские права

Сюзанна Маккарти - Магия чувств

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Маккарти - Магия чувств" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Магия чувств
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Магия чувств"

Описание и краткое содержание "Магия чувств" читать бесплатно онлайн.



Наивная молоденькая девушка с забавным мужским именем Чарли проводит время в пестрой компании своих сверстников — беззаботных, легкомысленных, а порой и сомнительных молодчиков и девиц. С Питом она сталкивается в не совсем благоприятных обстоятельствах и поначалу видит в нем лишь копию своего отца — «бизнесмен в костюме и галстуке»! Зародившееся в них взаимное влечение пугает ее. Различия во взглядах создают немало драматических ситуаций. Но, как водится, побеждает любовь.






Что с ней происходит? Рехнуться можно! Она не в силах держать себя в руках, не в силах выкинуть его из головы. Ничего подобного с ней прежде не случалось.

Конечно, прежде она вращалась среди людей ее возраста, студентов художественного колледжа, — среди тех, кто презирал действительность с ее обыденностью и нудными обязательствами и гнался за призрачными идеалами. Правда, большинство из них пошли на сделку с совестью и осели в рекламных агентствах и шикарных магазинах, сухо признала Чарли.

Надо сказать, большая часть их привлекательности заключалась в том, что они приводили в ужас ее отца своими длинными волосами, неопрятным внешним видом и анархическими взглядами. Он прочил ей в мужья человека внешне аккуратного, преуспевающего и с незапятнанной репутацией, но этот тип никогда ей не импонировал.

Чем же отличается от него Пит? Безусловно, он очень привлекателен, и деловые костюмы не могут скрыть красоты сильного мужского тела. А запах его кожи пробуждает в ней нечто доселе ей неведомое…

Она вдруг почувствовала, что во рту у нее пересохло, и опрокинула в себя остатки кофе. Опять тот же синдром — сердце выскакивает из груди, в голове полный разброд. При одной мысли о нем ее бросает в жар, и похоже, от этих мыслей ей не избавиться.

Интересно, что у него на уме? Вроде бы она вызывает у него презрение, но в то же время он ищет с ней встречи. Если бы он хотел просто извиниться, то не было никакой нужды угощать ее кофе. А тут еще разговоры о росписи стен в его офисе…

Ухмылка горького цинизма исказила ее нежные губы. Разве не понятно? Как большинству мужчин, что бы он там ни говорил, ему не устоять перед соблазном овладеть молодой девушкой, тем более что никаких преград он не видит. Придется ему охладить свой пыл, отчаянно клялась она себе. Пусть думает, что она та еще девушка, — но не с ним! Это в нем слегка поубавит спеси.

— Слушай, потрясный мужик! — Карин бочком пристроилась на стуле, который освободил Пит; глаза ее возбужденно светились. — Как ты с ним познакомилась?

Чарли пожала плечами. Не хватает еще рассказывать о нем Карин. Но она знала, что так просто от Карин не отделаешься.

— Ну… он живет на Херенграхт, рядом с тем местом, где мы пришвартовались, — кратко объяснила она. — Однажды ночью он спустился к нам пожаловаться на шум, ну и… мы вроде как разговорились.

— Ты имеешь в виду фирму «Ден Ауден»? — запросто спросила Карин.

Чарли, слегка удивленная, посмотрела на нее:

— Да, пожалуй. Кажется, у него там квартира или что-то в этом роде.

— Чарли, неужели ты не понимаешь, кто он? Это же Пит ден Ауден! Несмотря на то что Карин произнесла его имя с таким ударением, Чарли смотрела на нее без всякого выражения. — Я так и думала, что это он, но была не уверена. Вы, кажется, на дружеской ноге? — закинула она удочку. Собираетесь еще встретиться?

— Сомневаюсь. — Чарли безразлично пожала плечом. — И вообще, что он такое, если отбросить собственность ден Ауденов?

— А что, этого мало? — настаивала Карин. — Это крупнейшая компания в Европе. Кроме того, он был чемпионом в автогонках, кумиром моего брата. Вот брат обалдеет, когда узнает, что я видела Питера живьем!

— В автогонках? — удивленно нахмурилась Чарли. Это не вписывалось в образ, который она себе нарисовала.

— О, это было сто лет назад, — продолжала разглагольствовать Карин. Он ушел из спорта, не могу вспомнить почему. Все случилось так вдруг, никто этого не ожидал.

— У него умер брат, — пробормотала Чарли, сопоставив факты. — И ему пришлось возглавить семейное дело.

— О, неужели? — Карин, прихватив пустые чашки со стола, встала. — Ну да ладно, до вечера. Дункан говорил, у вас опять вечеринка, — в ответ на удивленный взгляд Чарли добавила она.

— Правда? Ну что ж, значит, встретимся, — согласилась она без особого энтузиазма.

Глава 3

— Нет, ты только взгляни на этих паршивых юнцов. Ну должен же хоть кто-нибудь что-то предпринять! Их корыто у всех как бельмо на глазу. Бьюсь об заклад, там черт знает что творится — и наркотики, и прочее.

Оторвавшись от изучения контракта, Пит отсутствующим взглядом посмотрел на Дирка ван Лейдена, одного из своих основных поставщиков, который, раздраженно прошествовав по комнате, остановился у окна.

— Да, Дирк, целиком с тобой согласен, — безучастно пробормотал Пит, не имея ни малейшего желания рассуждать о пестром плавучем доме и его обитателях. Они и так уже досадили ему дальше некуда.

И зачем он провел сегодня столько времени с этой девчонкой? Хотел ведь остановиться лишь на минуту, так сказать, соблюсти приличия — все же он должен был извиниться. Его собственное поведение на прошлой неделе поразило его самого. Да и она тоже хороша штучка. Но как он мог дойти до того, что едва не потерял над собой контроль?

И вот ни с того ни с сего он предложил ей выпить кофе и проторчал с ней жуть сколько времени, а в результате опоздал на важную встречу. Да еще сочинил предлог, чтобы увидеться с ней еще раз. Взбрело же ему в голову предложить ей расписать стены в офисе, оформленные и без того с большим вкусом. Глупее, пожалуй, не придумаешь. Кроме того, меньше всего ему хотелось иметь на виду любое напоминание о ней…

Проклятье, опять она засела у него в голове, как раз когда ему нужно максимально сосредоточиться. В чем дело, черт возьми? Никто не спорит, она прехорошенькая, ну и что? Разве мало у него было хорошеньких девиц за все эти годы? Может, его привлекает в ней сочетание уличной обывательской мудрости с детской беззащитностью?..

Но такой девушке не место в его взрослой жизни, твердо напомнил он себе. Нужно выбросить ее из головы. А не пригласить ли ему на завтрашний ужин Жанину? Вот это действительно красавица и одета всегда сверхэлегантно. Привести с собой такую девушку — мечта каждого мужчины.

Решительно настроившись, он перегнулся через стол и обратился по внутренней связи к секретарше:

— Леннеке, соедините меня, пожалуйста, с мадемуазель де Савари, попросил он твердым голосом.

— Хорошо, господин.

Кажется, Леннеке удивлена, да и Жанина, верно, тоже не ждет его звонка: она у него намечена на субботу. Неважно, небольшое отклонение от графика ему не повредит.

— Что ты об этом думаешь. Пит? — не унимался Дирк.

Пит вопросительно вскинул на него глаза: он совершенно потерял нить их разговора.

— Нужно вызвать полицию, чтобы выдворить эту лодку. За тем, чтобы найти причину, думаю, дело не станет. Не иначе как там все под наркотой.

Пит пожал своими широкими плечами.

— Возможно, ты прав, — нехотя отозвался он. — Я буду просто счастлив, если они уберутся подальше от моего дома.

— Я сообщу в комиссариат, — оживленно продолжал Дирк. — А знаешь, — в его голосе зазвучали похотливые нотки, — вот этот маленький конский хвост, эта блондиночка, я бы не прочь рассмотреть ее поближе.

— Что, черт возьми, здесь происходит? — Чарли с ужасом остановилась у входа в маленькую каюту. В ней собралось около дюжины ребят, большинство из которых сидели на полу, и только полный идиот не догадался бы, чем они занимаются.

Один из сидящих на полу волосатиков, тот, что примазался к ним еще в Англии вместе с другими студентами колледжа, покосился на нее затуманенным взором.

— Чего ты дергаешься, детка Чарли? — с томным видом пробормотал он. Ну, оттянулись немного, и что с того? Лучше сама попробуй. Такой крутой кайф!

— Это я вижу, — бросила она, пренебрежительно посмотрев на мертвенно-бледные, бессмысленные физиономии, уставившиеся на нее остекленевшим взглядом. — А ну-ка, сейчас же убирайтесь вон! И чтобы я больше вас здесь не видела. Иначе я вызову полицию.

Он захохотал, не веря, что она всерьез.

— Ну, расслабься, — заплетающимся языком продолжал он уговаривать ее. — Всего-то немного транка…

— Знаю, что это такое, — оборвала она его. — Об этом я и говорю, Стю. У меня на лодке наркотики запрещены.

— Ну, брось же, Чарли. — Он схватил ее за руку и хотел притянуть к себе на колени. — Не порти нам удовольствие.

Чарли отдернула руку.

— И давно вы здесь сидите? — в ярости кричала она. — Знаете же, что я этого терпеть не могу.

— Ты же сама твердила, что я должен работать, — еле ворочая языком, препирался он. — Вот я и получил хорошенький бизнес.

— То есть ты взялся за распространение наркотиков? — Она в ужасе уставилась на него. На полу валялась старая жестяная коробка из-под табака, в которой лежал полиэтиленовый пакетик с белым порошком. Наклонившись, она подняла ее. — Стюарт, да этого хватит, чтобы отравить пол-Амстердама.

Он хихикнул:

— У одного моего дружка есть специальная установочка.

— Здесь ты продавать это не будешь, — твердо заявила она. — Если на счет «три» ты не выметешься отсюда, твоя дрянь окажется в канале. И если я еще когда-нибудь тебя увижу туг поблизости, обещаю, что вызову полицию. С пола раздались протестующие вопли:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Магия чувств"

Книги похожие на "Магия чувств" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Маккарти

Сюзанна Маккарти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Маккарти - Магия чувств"

Отзывы читателей о книге "Магия чувств", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.