» » » » Пол Мейерсберг - Жестокая тишина


Авторские права

Пол Мейерсберг - Жестокая тишина

Здесь можно скачать бесплатно "Пол Мейерсберг - Жестокая тишина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство ОЛМА-Пресс, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пол Мейерсберг - Жестокая тишина
Рейтинг:
Название:
Жестокая тишина
Издательство:
ОЛМА-Пресс
Жанр:
Год:
1995
ISBN:
5-87322-230-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жестокая тишина"

Описание и краткое содержание "Жестокая тишина" читать бесплатно онлайн.



Эгоистическая, извращенная любовь маньяка, как дьявольское наваждение, проникает в налаженный семейный уклад, губя невольных участников жестоко выстроенной интриги.

Счастливая мать и верная жена, оказываясь во власти какого-то наваждения, отдается незнакомцу, с которым только что познакомилась за обеденным столиком в ресторане… Тем временем ее мужа, приглашенного для строительства декораций к фильму «Город привидений», соблазняет хорошенькая каскадерша, погибающая на следующий день при съемках дубля.

Оба эти события, ничем на первый взгляд не связанные, оказываются частью извращенного, дьявольского плана.






Пандора зашаталась от той силы, с которой он сделал это, и на какой-то момент была шокирована: ни один мужчина никогда не делал с ней ничего подобного. Он, как полотенцем, вытер свое тело ее порванным платьем, потом отбросил его, и она увидела его возбужденный член. Он расстегнул ее лифчик спереди, где маленький атласный розовый бантик скрывал два крючка. Он смотрел, как освободились ее груди. Пандора почувствовала его удивление: груди были больше, чем он ожидал, в этом и заключалась прелесть прекрасно сшитого нижнего белья.

Пандора сама сняла лифчик и потянулась обеими руками к трусикам. Для ее возраста живот у нее был плоским и подтянутым. Она нагнулась и спустила трусики до самых лодыжек, а потом, слегка подпрыгнув, переступила через них. Когда выпрямилась, он взял ее за талию и поднял. Они оба услышали легкий хруст ее позвонков.

Он был удивительно сильным. Пандора не была маленькой женщиной, но он держал ее так, словно она весила, как ребенок. Она обняла его за шею и задержала дыхание, когда он проник в нее. Ее голова казалась ей такой тяжелой. Казалось, что шея не может удержать ее, когда он медленно двигал Пандору вверх-вниз, вверх-вниз… Она чувствовала даже вес волос на своей голове, которая клонилась из стороны в сторону, пока наконец не упала на его плечо.

Пандора потеряла контроль над собой и очнулась только через несколько минут. Это была шоковая терапия. Заряд его энергии пронзил ее тело. Когда они скользили друг в друге, ей казалось, что она уносится куда-то вдаль. Это было нечто такое, с чем она не могла совладать. Ощущение было потрясающим, но оно не ограничивалось только рамками ее тела. Казалось, оно заполняет и всю ее душу. Когда она поглотила его в своем теле – будто испила чудодейственный бальзам.

Когда он перегнул ее через спинку кресла, обитого мягкой телесного цвета обивкой, казалось, что она осуждена, но не за преступление, а за удовольствие. Она ждала боли, когда он вошел в нее сзади, но было только сильное возбуждение. Оно шло волна за волной, по нарастающей.

Потом он ее вылизал, как собака. Она снова почувствовала возбуждение, когда его язык разминал ее веки. Ее бледные крупные соски налились кровью и потемнели, как темнеет облако, закрывшее солнце. Сначала он разобрал ее на части, а теперь снова собирал. Она станет, как новенькая. Никто никогда не узнает, что с ней случилось.

За исключением, наверное, черноволосой женщины. Никто не пытался войти в бунгало, но Пандоре пришла в голову мысль, что эта женщина все время была здесь, скрываясь в темном углу, слушая и наблюдая.

В гостиной ничто не указывало на ее присутствие. И ни одной подсказки на то, кто же был этот мужчина. Она обратила внимание только на одну любопытную деталь: на кофейном столике лежала небольшая стопка книг: «Классический мир», «Сатирикон» Петрония, «Записки о Галльской войне» Цезаря.

Он тихо поцеловал ее, почти влюбленно, как будто благодарил за что-то. Она просунула руку между его ног и коснулась его распухших яичек. Он отодвинулся.

Он оставил ее на бледно-розовом ковре и прошел в ванную комнату, Пандора перевернулась на спину. Ее бледная кожа была влажной и розовой, под цвет ковра. Она чувствовала себя прекрасно и не испытывала абсолютно никакой вины. Пандора удивлялась самой себе. Со времени своего замужества она не занималась любовью с незнакомым мужчиной. Ее не тянуло к этому с тех пор, как родилась Полетт. И потому этот случай – случайность – выглядел еще более замечательным.

Она села и взяла с кофейного столика пистолет. Потом рассеянно крутанула барабан, и ей стало дурно: пистолет был заряжен. Он стоял на предохранителе – но он был заряжен! Значит, он солгал. Почему? Наверное, чтобы она не волновалась. Интересно, подумала она, кто же на самом деле та женщина?

Он вернулся в комнату. Сейчас на нем были свежие белые трусы. Он причесал волосы и вымылся: она ощутила запах хорошего мыла. Он улыбнулся ей. Пандора навела на него пистолет.

– Почему ты не сказал, что он заряжен?

– Не хотел тебя пугать. Или испугать официанта.

Ей хотелось спросить его, чем он занимается, почему живет в отеле, но не смогла сделать этого. Это было частью их безмолвного соглашения: никаких имен, никаких вопросов, никакой информации. Все было лишь случайностью – удивительная, но приятная встреча. Не было прошлого – и не будет будущего.

Пандора встала и увидела свою сломанную туфлю и разорванное платье.

– Мне нужно идти, – сказала она, опуская на столик пистолет.

– Пойдем со мной.

Он взял ее за руку и повел в спальню, до которой они тогда не дошли. По дороге он гладил ее липкие ягодицы. Его рука была оружием несколько минут назад, теперь он был безоружным, дружелюбным и безопасным.

Он подвел ее к стенному шкафу и открыл его. Там висело три платья.

– Выбери себе одно, – сказал он, вытащил платья и разложил на постели. Она рассмеялась. Все было похоже на модную лавочку-бутик. Платья были весьма простыми и очень дорогими.

– Примерь красное.

– Я никогда не ношу красное. Он выбрал красное платье.

– Оно мне не подойдет. – Но стала через голову надевать его. Натягивая его, она ничего не видела, только красный цвет. Платье прекрасно сидело. Она посмотрела на себя в зеркало. Он стоял рядом.

Пандора была поражена. Она великолепно выглядела в этом платье. Она стала совсем иной – очень интересная женщина. Он был прав.

– Я пришлю его тебе обратно.

– Нет, оставь его себе.

Она поняла его. Они больше не встретятся, она может оставить себе платье в качестве сувенира. Он вышел из комнаты, не сказав ни слова. Она вошла в ванную и вымыла руки. Нашла расческу и провела по волосам, оглядела себя в зеркале. Красное очень шло ей. Почему она не знала об этом раньше?

Когда Пандора вернулась в гостиную, он собирал ее вещи.

– У меня нет туфель, чтобы предложить тебе.

– Ничего, обойдусь и без них.

Он подал ей лифчик и трусики. Она не стала их надевать, просто открыла сумочку и затолкала их туда.

Не говоря ни слова, он швырнул порванное желтое платье в огонь. На мгновенье ей стало неприятно, когда она увидела, как горит ее платье. Но он опять был прав: лучше уничтожить улики.

– Мне нужно идти.

– Конечно. – Он подошел к ней и через ткань платья поцеловал ее груди. – Прощай.

Пандора протянула ему руку. Он улыбнулся и крепко пожал ее. Все было кончено.

Она вышла из бунгало. Прошло три часа, но казалось, что значительно дольше. Она пошла босиком обратно через мостик, посмотрела на то место, где застрял каблук, но его уже там не было. Наверное, нашел кто-нибудь из садовников отеля и вытащил из щели.

Она не стала проходить через отель, но не потому, что была босиком: ей не хотелось снова встретиться с официантом, во всяком случае в этом красном платье. И Пандора обошла отель кругом.

Она пришла на стоянку машин – вот ее белый BMW. Она чувствовала горячий бетон под босыми ногами. Пандора открыла дверцу и села в машину. У нее начали болеть бедра, и она поудобнее устроилась на сиденье. Зад тоже болел, но не очень сильно.

Пандора медленно выехала со стоянки. Когда подъехала к воротам, то заметила «форд-мустанг», стоявший неподалеку. В нем за затемненными стеклами кто-то сидел. Может быть, подумала Пандора, это та брюнетка, которая угрожала мужчине в ресторане. Ну и что! Все теперь уже кончено. Но женщина могла запомнить ее личный номерный знак на машине – ПАНДОРА.


Я отъехала, вся в дрожи, от отеля «Бель Эр». Как объяснить что случилось? Как я могу сама понять, зачем я это сделала? Это просто ужасно! Нет, даже не ужасно – страшно! Так не похоже на меня! Я не прыгаю в постель к первому попавшему мужчине. Никогда! Я не спала ни с кем, кроме мужа. Я не наставляю ему рога. Да мне это и не нужно. Я не ищу приключений. Не хочу. Это не для меня. Время от времени мне было любопытно, как это может получиться с другими мужчинами. Да разве мне одной! Все так естественно. Но то, что произошло, было так внезапно, так яростно – это что-то потрясающее! Даже сейчас я чувствую, как хрустят мои позвонки.

По-моему, у меня замечательная сексуальная жизнь с Алексом – тем более если послушать некоторых моих подруг. Мне нужен секс, он доставляет мне удовольствие. Это самое лучшее развлечение. Алек делает все так, что я получаю от секса максимум удовольствия. Так было всегда, с самого начала. Нам радостно быть в постели вместе, и, когда спит Полетт, мы можем заниматься любовью повсюду – в доме, в бассейне. Мне не нужно было это. Тогда почему я это сделала? Я не была пьяна, никто меня не заставлял, никто не насиловал.

Когда я заметила, как мужчина смотрит на меня, я подумала, что у меня что-то не в порядке с костюмом, или с волосами, или, может, я некрасиво ем. Но он смотрел мне прямо в лицо. Там было все в порядке. Ему оно просто понравилось.

Тогда все нормально. Мужчина был привлекательный.

Фактически он мне сразу понравился. Полагаю, его неожиданное предложение польстило и поразило меня: ведь мне уже тридцать шесть лет! Но все равно это ничего не объясняет. Почему я не сказала: «Спасибо, нет»?! Может быть, появление женщины спровоцировало мой ответ, мое «да»? Кто она – его любовница или бывшая любовница, жена или бывшая жена? Когда она стала угрожать ему пистолетом, я испугалась – за него. Но меня это также взволновало. Она казалась такой ревнивой, такой страстной, не побоялась потерять контроль над собой в общественном месте.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жестокая тишина"

Книги похожие на "Жестокая тишина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пол Мейерсберг

Пол Мейерсберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пол Мейерсберг - Жестокая тишина"

Отзывы читателей о книге "Жестокая тишина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.