» » » » Карен Монинг - Поцелуй горца


Авторские права

Карен Монинг - Поцелуй горца

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Монинг - Поцелуй горца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Dell Publishing, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Монинг - Поцелуй горца
Рейтинг:
Название:
Поцелуй горца
Издательство:
Dell Publishing
Год:
2001
ISBN:
9780440236559
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй горца"

Описание и краткое содержание "Поцелуй горца" читать бесплатно онлайн.








В мгновение ока он станет презентабельным. Люди перестанут глазеть на него, когда он переоденется, перед тем как повернет их внимательный осмотр на нее, как будто бы пробуя выяснить, что совершенно нормально выглядящая, хотя немного неряшливая американка делала с таким варваром. Они прекратят привлекать внимание к себе – а это вещи призираемая Гвен – и приятно проедутся к Альборейну. Возможно, пообедают с его семьей, пока она объяснить, как нашла его. Она поручила бы его семье и затем догнала бы свою туристическую группу в следующей деревне.

Ты действительно хочешь уйти от него? Возвратиться к старика?

После прошлой ночи она больше не была уверенна, что будет в состоянии оставить его. Возможно, она задержится на какое-то время рядом с его домом и посмотрит как он поживает, перед тем как уехать. Это не было, как что-то в Штатах, куда она спешила вернуться назад. Ни работа, ни ее изящный, раскинувшийся дом по дороге в Каньон Санта-Фе, все это она избегала со смерти родителей. Слишком много воспоминаний, все еще свежих и болезненных.

Возможно, она будет платить за ночь и завтрак недалеко от дома Драстенаа некоторое время.

-Куда ты идешь?– зашипела она, когда он пронесся мимо нее, таща рукой по стойке фиолетовых беговых костюмов. Он потрогал рукой трикотажную рубашку цвета лаванды, затем уставился на сиреневую повязку, игнорируя Гвен. Она тряхнула головой, но потом решила, что он должен быть достаточно безопасным, что бы блуждать по магазину, пока она выбирала что-нибудь поносить для него.

Она обратила свое внимание на выбор одежды для мужчины, который имел чрезмерно развитое тело профессионального атлета. Хотя Баррет предлагал различную одежду, не многие мужчины были так же высоки и мускулисты. Она пощупала какие-то джинсы, посмотрела на хлопчатобумажную футболку и его широкие плечи. Она никогда не подойдет. Футболка с V-образным вырезом могла подойти, но определенно не белая. Она будет слишком контрастировать с его темными волосами и загорелой кожей. Вид белой мишени протянутой поперек его груди мог бы убедить ее отдать ему всю себя.

Она почувствовала, что он вернулся. Волосы на ее шее покалывали мгновение, когда он встал рядом с ней, но она отказалась смотреть на него. Одновременно, женское мурлыкание с другой стороны спросило:

-Я могу вам чем-то помочь?

Гвен оторвалась от груды футболок, что бы увидеть высокую, длинноногую продавщицу около тридцати, очки библиотекаря расположились на ее носу выше сжатого рта, обаятельно смотрящую мимо нее на МакКельтара

-Вы сейчас носите старый костюм? – говорила она слегка кортавя, полностью игнорирую Гвен:– Как интересен стиль вязки. Я никогда с таким не сталкивалась с такой до этого.

Драстена сложил руки на груди, его тело слегка играло под кожаными ремнями.

– И не увидите, сказал он:– Этот килт единственный.

Затем последовал львиный кивок головой, который у женщины будет выглядеть скромно, но у него выглядел как подойди-ближе-если-ты-думаешь-что-можешь-справиться-со-мной. Гвен не стала ждать пока продавщица начнет пускать слюни. Или подойдет ближе. Она толкнула гору джинсов и рубашек в руки Драстенау, вынуждая его расцепить их и сменить позу настоящего мужчины.

-Позвольте мне показать вам примерочную,– промурлыкала продавщица:– Я совершенно уверенна, что мы найдем что-нибудь, что бы удовлетворить ваши…..желания….в Баррет.

Ооо, задушите меня подтекстом, Гвен думала, не заботясь, что он интересный экземпляр в глазах женщины. Он мог быть сумасшедшим, но он ЕЕ сбивающий с толку мужчина. Она нашла его!

Заслоняя проход, что бы остановить – она посмотрела на бейджик с именем женщины – Мириам от прилипания к нему, Гвен подтолкнула Драстена к раздевалке. Мириам фыркнула и попробовала обойти вокруг нее, но Гвен втянула ее в решительный, раздраженный маленький танце в узком проходе, пока не услышала, что Драстена закрыл дверь позади нее. Уперев кулаки на талии, Гвен посмотрела на Мириам задрав нос и сказала:

-Мы потеряли наш багаж. Его костюм, это все, что было у него в ручной клади. Мы не нуждаемся ни в какой помощи.

Гвен посмотрела на примерочную, где были видны мускулистые ноги Драстена ниже короткой белой двери, затем высокомерно исследовала Гвен, от ее не-очень-недавно выщипанных бровей до грязных носков ее ботинок.

-Нашла себе шотландца, маленькая найаф? Вы американцы отбираете наших мужчин, с той же самой жаждой, что обращает вас к нашему виски, и вы не можете справиться ни с тем ни с другим.

-Я могу вне всякого сомнения справиться с моим мужем от сюда,– огрызнулась Гвен, громче чем хотела бы.

Мириам направила резкий взгляд на ее руку без кольца и придирчиво изогнула фирменную бровь, которая заставила Гвен почувствовать, что у нее были маленькие непослушные кустики, растущие повыше глаз, но она отказалась унижаться и вернула взгляд в ледяной тишине. Когда Гвен не предприняла никакого усилия объяснить, почему она не носила обручального кольца и не выказала намерения открывать проход, Мириам отстранилась в раздражении, что бы привести в порядок свитера, которые Гвен переворошила на столе показа.

Проглатывая кошачье шипение, Гвен стала сторожить примерочную, нетерпеливо притопывая ногой. Шуршание ткани оповестило ее, что он снял свой плед, и Гвен попробовала не думать о нем, стоящем за тонкой дверью, нагом. Это было еще труднее чем не думать о сигаретах, и ее непослушные мысли плохо справлялись с этой задачей. Чем больше она пыталась не думать, тем больше она думала о нем.

-Гвен?

Возвращаясь из фантазии, в которой она собиралась капать на него шоколадный сироп, она сказала: – Гм?

-Эти клетчатые шт…ООО!

Гвен фыркнула. МакКельтар притворился, что обнаружил молнию, и если он носил настоящий плед шестнадцатого века(согласно тому, что сказал им гид) он не надел никакого нижнего белья. Она слышала еще, что немного проклятий, а затем зззззп! Еще одно проклятие. Он звучал так убедительно.

-Выйди и дай на тебя посмотреть,– сказала она, стараясь из всех сил оставаться невозмутимой.

Его голос казался приглушенным, когда он ответил:– Ты должна будешь зайти сама.

Уловив скрытый взгляд Мириам, к которой, на удачу, обратился прыщавый подросток, Гвен вошла в раздевалку. Он рассматривал себя в зеркало, и стоял спиной к ней, и небеса, но она чувствовала себя намного лучше, если бы не никогда не видела его напряженную мускулистую задницу в джинсах. Его длинные темные волосы слегка колебались на плечах, приглашая ее погрузить в них свои пальцы и идти по их следу вниз к роскошным рельефам мускул.

-Повернись,– сказала она, во рту внезапно пересохло.

Он повернулся с хмурым видом.

Гвен посмотрела на его голую груди, и с усилием вынудила себя помнить, что она должна смотреть на джинсы. Ее пристальный взгляд скользнул по его слегка колеблющемуся животу и узким бедрам и –

-Что вы положили в штаны, МакКельтар?– потребовала она.

-Ничего, что не было бы дано мне Богом,– натянуто ответил он.

Гвен смотрела в упор:– Это никак не может быть частью тебя. У тебя должно быть был носок или……..что-то……..О, Боже.

Гвен оторвала пристальный взгляд от его паха. Мускулы его челюсти играли, и ему было сильно неуютно.

-Я не верю, что ты намерена мучить меня – нет, я видел других мужчин на улице в такой же одежде – так что я не применю предполагаемые меры. Однако, я думаю, что проблема почти такая же как и с ногами,– сообщил он ей.

-Твоими ногами?– медленно повторила она, опуская взгляд.

Они были большими.

-Да.

Он указал на нее.

-В ваше время вы связываете ваши ноги в стягивающие ботинки, тогда как мы носим мягкую, податливую кожу.

-Почему?– справилась он.

-У них больше места, что бы расти,– сказал он, как будто она была глуповатой.

Гвен покраснела. Из всех вещей – шутить над ней. Запихивать носок в штаны, действительно!

-МакКельтар, Я не верю ни секунды, что то, – она указала на выпуклость в его штанах:– что это ваше. Я могу быть легковерной, но я знаю, как выглядят мужчины, и это выглядил не так как у мужчин.

Он прижал ее к двери раздевалки, и его чувственные губы были слишком близко, изогнутые в уверенной улыбке.

-Тогда ты должна будешь лично убедиться. Дотронься до меня, девушка. Почувствуй мой…..носок.

Его пристальный серебряный взгляд вызывающе обжигал, когда он расстегивал молнию.

-Не-т,– она тряхнула головой, что бы добавить выразительности

-Тогда найди мне пару штанов, что не угрожают моему достоинству.

-Неет,– согласилась она, пробуя не думать об одной расстегнутой молнии.

-Не позволяй напугать себя, девушка. Мы все хорошо приспособим, когда я займусь с тобой любовью,– прошептал он.

Как это вышло, что его мужественный акцент в паре с его - носко , воплотили в себя практически все, в чем она нуждалась, что бы сорвать с него джинсы зубами. Она закрыла глаза. - Назад, зародыш, или я помогу тебе пристроится в тех штанах, – угрожала она:– С его мечом, в случае необходимости


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй горца"

Книги похожие на "Поцелуй горца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Монинг

Карен Монинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Монинг - Поцелуй горца"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй горца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.