» » » » Марджори Фаррелл - Игра лорда Эшфорда


Авторские права

Марджори Фаррелл - Игра лорда Эшфорда

Здесь можно скачать бесплатно "Марджори Фаррелл - Игра лорда Эшфорда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-Пресс, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марджори Фаррелл - Игра лорда Эшфорда
Рейтинг:
Название:
Игра лорда Эшфорда
Издательство:
ОЛМА-Пресс
Год:
1997
ISBN:
5-87322-629-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игра лорда Эшфорда"

Описание и краткое содержание "Игра лорда Эшфорда" читать бесплатно онлайн.



Страстная любовь и безрассудный азарт карточной игры, верная дружба и холодный расчет тесно переплелись в авантюрно-любовном романе американской писательницы, причудливо связав судьбы главных героев – леди Джоанны Барранд и красавца Тони Вардена, лорда Эшфорда. Весть о жестоком, ужасном преступлении внезапно потрясла все светское общество Лондона. Мало кто сомневался в личности преступника. Лорд Эшфорд сделал слишком рискованную ставку в любви, чтобы остаться вне подозрений. Но Джоанна смело бросила вызов обществу, встав на защиту Тони, своего старого друга и возлюбленного…






Когда сезон уже перевалил за половину и быстро покатился к финалу, только у слепых могли оставаться сомнения насчет ухаживания лорда Эшфорда за леди Фэрхейвен. Занятию этому он предавался едва ли не охотнее, чем игре в “красное и черное”. Говаривали даже о “преследовании”, но, пожалуй, зря – леди и не думала скрываться от преследователя. И пара, в чем сходились почти все, получалась будто бы удачная. Леди Фэрхейвен настолько богата, что ей ничего не стоит вызволить лорда Эшфорда и его родню из затруднений. Она и не заметит расходов. А он – приличный юноша, недурен собой и моложе ее. Что ж, после первого замужества ей, верно, хочется как-то вознаградить себя.

Тони эти сплетни знал. И понимал, что со стороны так оно и выглядит: молодой мужчина в отчаянном положении очаровывает богатую вдову, чтобы заполучить ее состояние. Да, как это ни печально, слухи не слишком расходились с правдой, с истинным положением вещей. После первой же беседы с Клодией Тони ощутил какую-то крепнущую связь между собой и ею. А ее богатство заставляло его еще сильнее расточать свои чары, чтобы узы их дружбы становились крепче и прочнее. Но дружба-то была подлинной. Про себя он мог сказать это честно и уверенно. Клодия ему нравилась, он ее уважал и восхищался ею. Она не последовала примеру молодых женщин, которые, выскакивая за старичков, чуть ли не на второй день после свадьбы заводят ради утешения любовников помоложе. А Клодия сумела открыть свое сердце супругу и добиться обоюдного семейного счастья.

Она была прехорошенькая, и никто бы не стал биться об заклад, что она на целых пять лет старше Тони.

Что до чувств, которые Клодия могла к нему питать, то на сей счет твердого мнения у него не было. Вроде бы симпатия была взаимной: не только она ему нравилась, но и он ей тоже. Однако, поймав несколько мимолетных взглядов, брошенных ею украдкой в его сторону, он заподозрил ее в романтических наклонностях, которые ему были не слишком свойственны. А она, наверное, в грезах видела себя героиней красивого романа. Ему было что предложить за право обладать всем тем, что ей уже принадлежало: она получила бы его восхищение, его дружбу, его молодость, его общество… но вряд ли его пылкость. Он догадывался, что в первом замужестве со всем его бесспорным изобилием ей недоставало разве лишь страстной любви. Но весь жар, на который нынче был способен Тони, уходил в азарт. И не карты, а цель, ради которой он пустился во все тяжкие, требовала страсти. А достичь ее он решил через картежные притоны. Восстановить Эшфорд необходимо, иначе непонятно, зачем умер Нед. Кажется, пришло время убедиться в его чувствах к леди Фэрхейвен.

5

В тот вечер на балу у Фарадэев Тони условился с Клодией о том, что она оставит за ним два вальса и потом они вместе поужинают. Когда первый танец кончился, Варден, провожая Клодию к следующему партнеру, не стал сразу же предлагать руку, на которую она могла бы опереться, а задержал ладонь на ее талии. И Клодия даже не попыталась освободиться от этого прикосновения. Передав Клодию кавалеру для следующего танца, Тони, отходя, увидел Джоанну. Она пришла с родителями, которые стояли неподалеку.

– Не танцуешь сегодня, Джоанна? – шутливым задиристым тоном обратился к ней Тони.

– В моей карточке на объявленный танец партнер не записан, Тони, – сообщила она бесстрастным голосом. Она хотела, чтобы сказанное ею не прозвучало заигрывающе или заискивающе. Но Тони и не пытался разобраться в оттенках ее настроения. Не до того ему было. Он во все глаза следил за леди Фэрхейвен.

– Господи, ну какой же он дубовый, этот Фэрхейвен, – пробормотал Тони, следя за Клодией, которая танцевала сейчас с Марком.

– Да, партнер леди Фэрхейвен попался не очень впечатляющий, – согласилась Джоанна, отмечая, как изящны движения Клодии. Она была маленькая и хорошенькая, а фигурка прямо-таки бросалась в глаза. Вот чего недоставало Джоанне, хотя она была высока, стройна и хорошо сложена. Что ж удивляться, что Тони так заинтересовала эта Клодия.

– Нет, это не тот партнер, которого бы я порекомендовал собравшимся в этом зале, – продолжал свои сетования Тони.

– Должна чистосердечно признаться: мне не приходилось об этом задумываться, – отозвалась Джоанна. – А ты считаешь, что людей друг с другом сводят только танцы? Возможно, они еще и поженятся. Союз и ему и ей сулит немалые выгоды. Она принесет ему богатство и сына, если, конечно, сможет. Я о сыне. Титул у него есть, нужен наследник для титула. Хотя он и без ее денег перебился бы, – добавила Джоанна. – Управляя делами покойного графа, он имел все возможности прилично устроиться. И своего не упустил.

Тони помрачнел. Все так. Хейлзуорт богат, хотя его состоянию и далеко до сокровищ, унаследованных Клодией. Но если этот Хейлзуорт так же жаден, как и холоден, то ему очень даже может прийти в голову мысль поволочиться за Клодией. В таком случае ухаживания Тони покажутся едва ли не рыцарством. Ей нужен супруг получше этого Марка Хейлзуорта. Чем она перед Богом провинилась?

– Не верю я, что он ей может понравиться, – усмехнулся Тони словам Джоанны и обернулся к ней. – Полагаю, что если она и ищет себе второго мужа, то не станет выходить за человека, который может похвастать только мозгами, хорошо соображающими насчет денежных дел.

Сердце у Джоанны тоскливо сжалось. Она хорошо знала Тони и поняла, что зажегшийся в его глазах огонек означает появление еще одного повода для ухаживания за леди Фэрхейвен. Если бы эта женщина была ему безразлична, он не стал бы рассуждать о ее затруднениях, да еще намекая на обстоятельства, самого Тони не касающиеся.

– Есть слух, Тони, что у тебя новое сердечное увлечение. Тебя хвалят: ты, говорят, очень внимателен к своей даме. Неужто хоть кому-то удалось завоевать твое сердце? – спросила она как можно более безразлично. Правда может оказаться очень горькой, но она хотела эту правду знать.

– О чем бы ни судачили люди, уверен, никто еще не сказал, что мое сердце уже в руках этой дамы.

– Нет, молва об этом пока умалчивает, – согласилась она. – Говорят только, что ты так проигрываешь в карты, что тебе ничего другого не остается, как только жениться на леди Фэрхейвен. Или расстаться с Эшфордом. Это правда, Тони? – спокойно спросила она, страшась ответа. Не одной только боли она боялась. Джоанна думала, что лучше потерять Тони, чем усомниться в его честности и чистоте. Ей казалось, что, если Тони полюбит другую, она это переживет. Тем более что сама она уже почти распростилась с надеждой покорить его сердце. Но совсем уж невыносима была мысль о разочаровании в нем, о потере к нему всякого уважения. Она знала о его слабостях больше и лучше, чем кто бы то ни был, но не считала, что он из тех, кто поддается первому порыву, и не верила, что Тони способен цинично жениться не столько на женщине, сколько на ее деньгах. Кто знает, чего ему стоили эти смерти: сначала отца, а потом, очень скоро, брата. Да и слабость в одном часто оборачивается силой в другом. Она была убеждена, что в армии Тони был среди самых лучших. Но граф Эшфорд из него никакой.

– Да вранье все это. Удивляюсь, зачем ты вообще слушаешь эти россказни, Джоанна. – Тони даже покраснел, яростно опровергая вздорные, по его мнению, слухи. – Что касается игры, то я и в самом деле кое-что просадил, однако удача вроде бы перестала от меня отворачиваться. А леди Фэрхейвен мне нравится – это главное. И если я попрошу у нее руки, то только по этой единственной причине, а не ради чего-то еще.

Джоанна поверила его словам. Да, он сказал ей то, что думал. Правду. Но не всю. В искренности его симпатии к леди Фэрхейвен она не сомневалась. Но и сплетники не обманывали. Краска на лице выдала его. В долгах как в шелках. Как еще можно спастись, если не отыскать невесту с богатым приданным? На миг Джоанне захотелось хорошенько встряхнуть его, сказать прямо в лицо: “Тони, коль уж ты задумал жениться, чтобы спасти Эшфорд, так женись на мне”. Хотя ее доля в фамильном состоянии была вполне приличной и от бабушки должно было кое-что перепасть, если она выйдет замуж, но что это по сравнению с богатствами леди Фэрхейвен? Тем более что этих денег все равно не хватит на Эшфорд. Тони дурашливо вздохнул, и этот вздох-смешок отвлек Джоанну от тягостных раздумий.

– Я стою тут, плету что-то про свои невзгоды, вместо того чтобы даму на танец пригласить. Неудивительно, что ты заскучала. Не предоставишь ли шанс исправиться, Джо?

– Сожалею, но этот танец – единственный, оставшийся у меня свободным, лорд Варден, – отозвалась она, радуясь тому, что они опять, как прежде, болтают, подтрунивая друг над другом. С тех пор как между ними завязалась дружба, они чаще всего обходились без напускной серьезности.

– Достойный отпор. Ну, сам виноват. Ладно, завтра мы повстречаемся у леди Пембрук, так оставь за мной вальс, а?

– Я обещаю вам это, милорд.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игра лорда Эшфорда"

Книги похожие на "Игра лорда Эшфорда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марджори Фаррелл

Марджори Фаррелл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марджори Фаррелл - Игра лорда Эшфорда"

Отзывы читателей о книге "Игра лорда Эшфорда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.