» » » » Кейтлин О'Райли - Секреты герцогини


Авторские права

Кейтлин О'Райли - Секреты герцогини

Здесь можно скачать бесплатно "Кейтлин О'Райли - Секреты герцогини" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейтлин О'Райли - Секреты герцогини
Рейтинг:
Название:
Секреты герцогини
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-050745-0, 978-5-9713-8098-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Секреты герцогини"

Описание и краткое содержание "Секреты герцогини" читать бесплатно онлайн.



Похоже, Каролина Армстронг решила не выходить замуж. Она с успехом отбивается от женихов и ведет себя как настоящий синий чулок.

Но едва на горизонте появляется обаятельный герцог Александр Вудворд, ее мужененавистничеству приходит конец. Герцог увлечен леди Армстронг настолько, что готов жениться.

Однако у Каролины есть тайна, которая не позволяет ей ответить Александру согласием.

Что же делать? Продолжать обманывать любимого мужчину или открыться и потерять его навсегда?..






– Что вам известно об этой шутке, Мэдлин, и почему я о ней ничего не знаю? – Оливер нахмурился.

– По-моему, дорогой, мне тоже о ней ничего не известно…

– О нет, вы, разумеется, в курсе, Мэдлин. – Каролина улыбнулась как ни в чем не бывало. – Припоминаете ваш сегодняшний визит ко мне домой? Вы, конечно, знаете, что мы с мистером Беннетом знакомы еще с тех времен, когда он учился в университете, в котором преподавал мой отец?

– Стивен упоминал об этом. Он даже сказал, что вы были не просто друзьями… – В голосе Мэдлин послышались злобные нотки, взгляд ее метался между Каролиной и Стивеном.

Каролина равнодушно посмотрела на Стивена.

– Какой скандал, верно, Мэдлин?

– Прошу вас, – вмешался Оливер, который, очевидно, не очень понимал, что происходит. – Посвятите и меня в вашу шутку.

Никто не заметил, как Алекс ткнул Стивена в спину.

– Ну, – Стивен неловко кашлянул, – прежде всего мне, видимо, следует извиниться перед Мэдлин за то, что я втянул ее в свой обман, хотя и герцогине я тоже причинил несколько неприятных минут… Надеюсь, она уже простила меня. Уверен, что вы, Мэдлин, последуете ее примеру…

– Продолжайте. – Оливер был явно озадачен.

– Видите ли, еще в Шрусбери мы с Каролиной подтрунивали друг над другом, и когда я вернулся в Англию, то подумал, что было бы неплохо сыграть с ней какую-нибудь шутку, поскольку перед отъездом я так и не успел отплатить ей за проблемы с профессором Карутерзом, когда она, как мне казалось, подменила мое последнее эссе… Идея пришла мне в голову в день моего приезда в Лондон, на вашем приеме, Мэдлин, когда я услышал о предстоящей свадьбе мисс Армстронг с герцогом Вудвордом. Вначале я не был уверен, та ли это девушка, которую я знал, но потом понял, что это и есть она, моя знакомая. Вот тогда-то, подумав, что шутка выйдет отменная, я мало-помалу заставил Мэдлин поверить, что женился на Каролине раньше герцога! – Стивен закончил свое выступление громким хохотом.

И тут же, словно вторя ему, притворно захихикала Каролина.

– Более нелепой истории я в жизни не слышала. Авы?

Герцог по-дружески шлепнул Стивена по спине.

– Вот уж нелепица так нелепица!

Мэдлин подозрительно прищурилась. Она ни на мгновение не поверила Стивену. Только вчера вечером на приеме у Гринвиллов он с душераздирающей искренностью признался ей, что женился на Каролине два с половиной года назад. Теперь же он все отрицал, причем делал это весьма неубедительно.

– Так вы хотите сказать, что это неправда? – зло спросила она.

– Ни единого словечка правды! – продолжал веселиться Стивен.

Оливер с растерянным видом повернулся к Мэдлин:

– Странная история, и я не вижу в ней ничего смешного.

– Я тоже, – сухо бросила Мэдлин.

– Признаюсь, поначалу я тоже не слишком обрадовался. – Глаза герцога сверкнули.

– Да, но это еще не все, – разом перестав смеяться, продолжил Стивен. – Видите ли, Мэдлин полностью мне поверила и сегодня днем привела к Вудвордам констебля, чтобы тот арестовал Каролину!

Оливер недобро уставился на жену: по всему было видно, что он не находил в этой ситуации ничего забавного.

– Вы привели констебля, чтобы арестовать герцогиню? Но как вы могли, Мэдлин?

Только теперь Мэдлин окончательно поняла, что ветер переменился, и тут же включилась в игру. Она не позволит выставить себя полной дурой. Разумеется, этот спектакль разыгран исключительно для нее одной. Но если герцог и Стивен Беннет решили объединиться против нее, кто она такая, чтобы противостоять им? Похоже, сегодня ей не удастся утопить Каролину Армстронг, но, на свое счастье, она совершенно случайно опоздала на бал и не успела разболтать историю о фальшивом браке и последующем аресте герцогини. Иначе она села бы в большую лужу.

Неприкрытое презрение на лице Оливера заставило ее спешно сдать позиции, тем более что даже в проигрышной ситуации она не желала терять власть над мужем.

– Ну, милый… – капризно протянула Мэдлин, – откуда мне было знать, что это всего лишь шутка? Я подумала, что бедного герцога заставили заключить фальшивый брак.

Взбешенный ролью своей жены в этом неприглядном инциденте и опасаясь гнева влиятельного герцога, Оливер раздраженно махнул рукой.

– Сначала вы должны были посоветоваться со мной, и я бы сразу сказал вам, что история эта выдумана от начала до конца. Не понимаю, как вы могли поверить в подобную чепуху!

Стивен тут же попытался объясниться с кузеном:

– Поверьте, Оливер, я понятия не имел, что ваша жена побежит за констеблем, да еще и решит упрятать бедную невинную Каролину в Ньюгейт! Это определенно выходит за рамки простой шутки…

– К счастью для меня, – быстро прибавила Каролина, – сразу после вашего отъезда, Мэдлин, мы с констеблем наткнулись на Алекса и Стивена. Они объяснили все констеблю, я решила срочно просветить и вас, Мэдлин, дорогая. Ваш американский кузен – это действительно нечто невообразимое, хотя шутки у него, скажем прямо, несколько оригинальны и не слишком привычны для нас, англичан.

– Да, похоже, тут вы правы. – Оливер скептически хмыкнул, про себя злясь одновременно на жену и кузена.

Мэдлин тут же попыталась подыграть мужу.

– И все-таки это очень смешно, вам так не кажется, Оливер? – Она захлопала пушистыми ресницами. – Забавно, что я поверила в подобную небылицу. А вы, Стивен, что это на вас вдруг нашло?

– Сам не знаю. – Стивен глупо улыбнулся.

– Разве не счастье, что я не болтушка? – Мэдлин многозначительно посмотрела на герцога, и тот незаметно кивнул, давая понять, что вполне удовлетворен этим фактом.

– Представляете, какой бы вышел скандал, если бы у меня отсутствовало чувство юмора и я оказался человеком мрачным и несговорчивым? – как бы невзначай заметил Алекс. – Некоторые мужчины приходят в бешенство, когда узнают про сплетни об их женах. – В голосе герцога слышалась откровенная угроза, и это не ускользнуло от внимания обоих супругов Паркридж.

Было очевидно, что влиятельный и могущественный герцог прощает их лишь на этот раз, но дальнейшие выпады в адрес его жены недопустимы.

– Пожалуйста, простите меня, ваша светлость, а также вы, Мэдлин, и вы, дорогой кузен, – торопливо произнес Стивен. – Я не имел никакого права втягивать вас в эту аферу. Однако, клянусь, я не хотел причинить вам зла.

– Конечно, нет, – махнула рукой Каролина. – Мы знаем это, правда, Алекс?

Герцог нехотя кивнул.

– Вы, кажется, скоро возвращаетесь в Виргинию, не так ли, Стивен? – скорее приказал, чем предположил Оливер, который к этому времени окончательно понял всю серьезность сложившейся ситуации.

– Да, сразу после Рождества, насколько я понял… – процедил сквозь зубы Алекс.

– Совершенно верно. – Стивен осклабился. – Я буду рад снова вернуться на свою плантацию.

К ним подошла Элизабет Дишингтон, которая всегда находила американского кузена Оливера Паркриджа красивым и загадочным и мечтала потанцевать с ним с того самого дня, когда встретила его на приеме у леди Уэдерби.

– Мистер Беннет, надеюсь, вы помните, кто мой партнер на следующий танец… – Она помахала карточкой перед Стивеном.

Извинившись, Стивен с облегчением покинул компанию и повел мисс Дишингтон прочь от Вудвордов и Паркриджей.

– Ну что ж, дорогая, я думаю, нам пора присоединиться к вашей сестре перед важным событием. – Алекс многозначительно подмигнул Оливеру и Мэдлин.

Конечно, объявление о помолвке Джона и Эммы должно было стать сюрпризом, но на деле все уже давно знали о ней.

– Наши поздравления, ваша светлость, – учтиво кивнул Оливер.

Теперь он мог не сомневаться, что катастрофы удалось избежать, и у него отлегло от сердца.

– Да-да, наши поздравления, – эхом повторила Мэдлин, сверля глазами Каролину.

– Благодарю. – Чтобы не портить себе настроение, Каролина решила не обращать внимания на злобные взгляды Мэдлин.

– Я надеюсь, вы не приняли неудачный розыгрыш моего кузена близко к сердцу, ваша милость. – Оливер натянуто улыбнулся герцогине. – Он американец и не понимает наших обычаев.

– О, я уже– забыла об этом!

– Вы так великодушны! Я также извиняюсь за поведение своей жены – она поступила очень дурно. К сожалению, нам уже пора уходить. – Оливер грубо схватил Мэдлин за руку. – Надо обсудить кое-что наедине, не так ли, дорогая?

Мэдлин опасливо сжалась, она очень боялась, как бы вышедшая из-под контроля ситуация не обернулась против нее.

– Разве мы не останемся на объявление, дорогой?

– Нет, но перед тем, как мы уйдем, вы извинитесь перед герцогом и его женой. – Оливер подтолкнул ее вперед.

Расстроенная непредвиденным развитием событий, Мэдлин торопливо пробормотала:

– Прошу простить меня, ваши светлости…

Герцог и Каролина по очереди благосклонно кивнули.

Больно сжимая локоть жены, Оливер потащил ее к выходу из бального зала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Секреты герцогини"

Книги похожие на "Секреты герцогини" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейтлин О'Райли

Кейтлин О'Райли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейтлин О'Райли - Секреты герцогини"

Отзывы читателей о книге "Секреты герцогини", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.