Джек Хиггинс - Орел улетел
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Орел улетел"
Описание и краткое содержание "Орел улетел" читать бесплатно онлайн.
– Благословите меня, святой отец.
Штайнер не сомневался, что отец Мартин узнал его.
– Да благословит тебя Господь и да поможет тебе снять бремя с души твоей, – сказал священник.
– К черту, святой отец, – взорвался Штайнер. – Я не знаю, зачем я пришел сюда. Наверное, мне просто захотелось выбраться из той комнаты.
– Я уверен, Господь простит тебя за это, сын мой.
Штайнеру безумно захотелось рассмеяться.
– Ты хочешь что-нибудь сказать мне? – спросил старик. – Можешь говорить о чем угодно.
И неожиданно Штайнер услышал свой голос:
– Да, о моем отце. Они жестоко убили моего отца. Повесили его на крюке, как кусок мяса.
– Кто это сделал, сын мой?
– Гестаповцы, будь они прокляты. – Штайнер не мог дышать, в горле пересохло, глаза жгло. – Я чувствую только ненависть и желание отомстить. Я жажду мести. Скажите, святой отец, какая польза от того, что я вам это рассказал? Разве не виновен я в этом тяжком грехе?
Отец Мартин тихо произнес:
– Да простит тебя Бог, и я, от Его имени, прощаю тебе твои грехи во имя Отца и Сына и Святого Духа.
– Но вы же не понимаете, святой отец, – сказал Курт Штайнер. – Я больше не могу молиться.
– Это ничего, сын мой, – ответил отец Мартин. – Я буду молиться за тебя.
Глава 7
Перелет из Берлина на мыс Кап де ля Аг занял чуть больше трех часов. Аза выбрал маршрут через оккупированные территории Голландии, Бельгии и Франции. Они подлетели к Шерне со стороны моря и приземлились на маленьком аэродроме, который казался абсолютно безлюдным. Здесь не было даже диспетчерской вышки, только газон взлетно-посадочной полосы, ветроуказатель, три ангара довоенной постройки и несколько бараков, которые, очевидно, соорудили уже немцы. Был еще полевой склад горючего.
Аза вызвал по радио аэродром:
– На связи «Сторк», прибывший из Гатоу.
– Аэродром Шерне, – ответил диспетчер. – Производите посадку. Ветер юго-восточный, три-четыре балла, постоянно усиливается.
– Надо же, как настоящий диспетчер, – сказал через плечо Аза. – Садимся.
Он четко посадил самолет и подрулил к ангарам, возле которых стояли в ожидании полдюжины военных в комбинезонах ВВС. Как только Шелленберг и Девлин вышли из самолета, из барака с радиомачтой появился сержант и подбежал к прибывшим. Увидев форму Шелленберга, он щелкнул каблуками.
– Здравия желаю, генерал.
– Представьтесь.
– Старший сержант авиации Лебер, генерал.
– Вы здесь главный?
– Да, генерал.
– Вот, прочтите, – Шелленберг вручил ему документ с распоряжением фюрера. – Вы и ваши люди переходите под мое командование. Мы выполняем задание, имеющее исключительно важное значение для рейха.
Лебер опять щелкнул каблуками и вернул документ Шелленбергу.
– Слушаюсь, генерал.
– Гауптштурмфюрер Вон будет выполнять очень опасный полет через пролив Ла-Манш. Об этом никто не должен знать. Самолет, на котором он полетит, не обычный. Вы сами в этом убедитесь, когда его сюда доставят.
– Какова наша задача, генерал?
– Вы узнаете позже. У вас надежная аппаратура радиосвязи?
– Да, генерал. Это лучшее из того, что есть в ВВС. Иногда самолеты, которые возвращаются через пролив, повреждены, и нам приходится заводить их на посадку по радио.
– Хорошо, – одобрительно кивнул Шелленберг. – Вы знаете замок Бель-Иль? Судя по карте, он находится в тридцати милях отсюда, в направлении Карентана.
– Извините, генерал, не знаю.
– Ничего. Мы найдем дорогу. Подготовьте для нас машину.
– Слушаюсь, генерал. Позвольте узнать, вы заночуете здесь?
Шелленберг оглядел безлюдную местность.
– Вряд ли, сержант, хотя всякое может быть. Заправьте наш самолет и подготовьте его к полету в Берлин.
– Бог мой! – воскликнул Девлин, идя вместе с Шелленбергом и Азой к машине, которая стояла возле барака, где располагался диспетчерский пункт. – Вы только посмотрите вокруг. Такая глухомань. И как они тут служат!
– Лучше, чем на русском фронте, – заметил Аза.
* * *Аза вел машину, рядом с ним сидел Девлин. Шелленберг устроился на заднем сиденье и разложил на коленях карту.
– Это здесь. Дорога к югу от Шербура ведет в Карентан. Замок находится где-то рядом, на побережье.
– А почему мы не стали садиться на военной базе в Шербуре? – спросил Аза.
– Там, где через несколько дней приземлится самолет фюрера? – Шелленберг отрицательно покачал головой. – Думаю, нам пока лучше не высовываться. В Шербуре нам делать нечего. До побережья можно добраться с южной стороны по проселочным дорогам. Ехать не больше 30 – 35 миль.
– Зачем мы все-таки едем туда? – спросил Девлин.
– Интересно увидеть этот замок, – пожал плечами Шелленберг. – Хочу посмотреть, что в нем такого особенного, раз уж мы здесь.
– Интересно, рейхсфюрер знает о нашей поездке? – поинтересовался Девлин.
– Он знает или скоро узнает о том, что мы были в Шерне. Он любит быть в курсе дел.
– Да, это понятно, генерал, но наша поездка в Бель-Иль – совсем другое дело.
– Вы правы, господин Девлин, абсолютно правы.
– Пресвятая Дева Мария, ну и лиса же вы, генерал, – сказал Девлин. – Не завидую охотничьим собакам, которым приходится гоняться за вами.
* * *Проселочные дороги были настолько узкими, что на них не смогли бы разъехаться два автомобиля, но через полчаса они выехали на шоссе к югу от Шербура, которое вело в Карентан. Однако теперь Шелленберг не мог определить по карте, куда им двигаться дальше. Какое-то время они просто ехали по шоссе, и вдруг им повезло: на обочине рядом с деревней Сент-Обэн они увидели указатель с надписью: «12-й парашютно-десантный отряд». За деревьями виднелись деревенские домики.
– Давайте попробуем узнать здесь дорогу к замку, – предложил Шелленберг.
* * *Во дворе фермы они увидели десантников – молодых крепких парней с коротко остриженными волосами. Многие были одеты в маскировочные комбинезоны и форменные ботинки. Несколько человек сидели на скамейках у стены и чистили оружие, двое других копались в моторе бронетранспортера. Они с любопытством посмотрели на подъехавший «кубельваген». При виде генеральской формы Шелленберга десантники встали.
– Сидите-сидите, занимайтесь своим делом, – сказал Шелленберг.
Из дома вышел молодой капитан. Его форму украшали Железный крест первой и второй степени и ленточка за участие в зимней кампании. Нашивки на обшлагах рукавов указывали, что он воевал на Крите и в Африке. Это был крепкий парень с суровым лицом.
– Вы здесь командир? – спросил Шелленберг.
– Так точно, генерал. Гауптманн Эрик Крамер. Чем могу служить?
– Мы ищем замок Бель-Иль, – сказал Шелленберг. – Вы знаете, где он находится?
– Хорошо знаю. Это в десяти милях к востоку отсюда. Позвольте, я покажу вам на своей карте.
Они проследовали за ним в дом. Гостиная была переделана под командный пункт. В ней находилась радиостанция, на стене висели крупномасштабные карты. По проселочной дороге до замка Бель-Иль было совсем близко.
– Отлично, – сказал Шелленберг. – Скажите мне вот что. Какова задача вашего пребывания здесь?
– Мы обеспечиваем безопасность, генерал. Патрулируем местность, пытаемся сдерживать вылазки отрядов движения Сопротивления.
– Они доставляют вам много хлопот?
– Не очень, – засмеялся Крамер. – В моем подразделении осталось всего тридцать пять человек. Нам повезло, что нас перебросили из-под Сталинграда. Здесь-то просто курорт.
Они вышли на улицу и подошли к машине.
– Я вижу, вы воевали на Крите, в Африке, даже под Сталинградом. Вы знаете Штайнера? – спросил Девлин.
Даже те, кто чистил оружие, оторвались от своего занятия, услышав эту фамилию.
– Подполковника Курта Штайнера? – переспросил Крамер. – Кто же из десантников его не знает. О нем рассказывают легенды в парашютно-десантном полку.
– Значит, вы встречались с ним?
– Несколько раз. А вы тоже его знаете?
– Можно сказать, знаю.
– Мы слышали, что он погиб, – сказал Крамер.
– Не надо верить всему, что говорят, – ответил Девлин.
– До свидания, капитан, – попрощался Шелленберг, и машина тронулась с места.
– Бог ты мой, – произнес Девлин. – Иногда я думаю, почему Штайнер не может вернуться домой сам, перейдя через Ла-Манш пешком.
* * *Замок Бель-Иль являл собой великолепное зрелище. Он стоял на вершине холма, возвышаясь над морем. За ним широко разливался лиман, полоска песка у самой воды была сырой после отлива. Вверх к замку вела одна-единственная извилистая дорога. Через ров, больше похожий на овраг, был перекинут узкий мостик. Они въехали в огромные распахнутые ворота арки и оказались во внутреннем дворе замка, вымощенном булыжником. Аза притормозил у широкой лестницы, ведущей к парадному входу. Вокруг возвышались стены и башни.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Орел улетел"
Книги похожие на "Орел улетел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джек Хиггинс - Орел улетел"
Отзывы читателей о книге "Орел улетел", комментарии и мнения людей о произведении.

















