Ольга Шумилова - Эхо войны.
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Эхо войны."
Описание и краткое содержание "Эхо войны." читать бесплатно онлайн.
Глава двадцать первая.
Если схватишься голой рукой за острый клинок, то обязательно поранишься. Если бы люди забыли об этом, мир превратился бы в сплошной кошмар.
Терри ПратчеттМы двигались короткими перебежками, рассыпавшись вдоль стен, при малейшем шорохе замирая и сливаясь с густой ночной темнотой. На другом конце города рвались снаряды — разворачивалась та часть операции, что отвечала за прикрытие и отвлечение внимания.
Пока она действовала: мы не встретили ни одного т'хора. Впрочем, если бы встретили, на этом операцию можно было бы считать законченной — это Бездной проклятое общее сознание ломало всю существующую тактику и стратегию. Что видит один, видит матка. А следовательно — видят все.
Квартал, два, три, четыре…
Трущобы. С начала эпидемии нога разумного существа впервые ступила на их территорию.
Хрупнул где–то впереди раскрошенный стеклопластик, едва слышно царапнули по мостовой когти.
Мы бросились на землю, благодаря богов за вороненую броню и прикрывая бликующие «матери» собственными телами. Воздух застрял в легких сдерживаемым дыханием.
С тихим цоканьем из–за угла показался т'хор, неспешно взмахнул двумя парами крыльев поочередно. Медленно, лениво поднялся в воздух, поворачиваясь вокруг своей оси, и поплыл по проулку на нас. За ним, невидимая до этого за поворотом, потянулась цепочка из десятка тварей.
Сердце колотилось в горле, секунды тянулись не минутами — часами. Руки сжимали «мать», готовые в случае чего открыть бесполезный, самоубийственный огонь.
Пронесло. Т'хоры свернули в переулок и больше не показывались, хотя прошло больше минуты. Я пустила вслед тонкий ментальный щуп и, ценой вспышки дикой головной боли убедившись, что переулок за нашей спиной действительно останется пустым, подняла руку.
— Может, — начала я по внутренней связи, обернувшись к северянину, — мне стоит…
— Нет. Вы не можете маскировать ментальные волны постоянно, и вас засекут. Я поведу сам.
Он вел. Десять кварталов вглубь, в сердце трущоб, но мы не встретили больше ни одного вражеского отряда. Это выходило за рамки возможного, за рамки простой удачи.
Я не могла видеть, куда и как он смотрит, но видела, как пляшут его пальцы, и знала, что он идет с закрытыми, слепыми глазами. Как тогда. Давным–давно… И, кажется, начала кое–что понимать. Не без меня не было шансов у этого отряда. Не было шансов у отряда без него.
Постепенно мы сворачивали в восточный район — район, откуда начались убийства.
Вдоль дороги потянулся крошащийся древний забор. Через сотню метров нашлась подходящая дыра, и солдаты один за другим скользнули внутрь. На захламленном пустыре вразнобой стояли уже знакомые бараки.
Кто, к дьяволу, сказал, что в одну реку не входят дважды?… Меня нашли не так далеко от этих бараков, а больше у нас не было ничего. Кроме надежды — на то, что второй раз отсюда нас уже не ждали.
Знакомая вытянутая коробка с дверью, все тот же лаз в полу. Авангард начал спрыгивать вниз, и я уже собиралась двинуться следом, как северянин положил мне руку на плечо, оттаскивая в сторону.
— Морровер, обещайте мне одну вещь.
— Да, майор, — я удивленно обернулась.
— Вы выживите. Любой ценой. Вы бросите всех умирать, но дойдете до цели… Иначе ничто не будет иметь смысла.
— Вы так видите?… — он помедлил и кивнул, признавая. — Но чем я настолько лучше остальных?…
Он не ответил. Отвернулся и нырнул в лаз. Я спускалась следом, а на сердце лежал комок льда.
Он оракул. Видящий. Оракулы выше четвертого класса способны не просто видеть будущее, но и в мелочах влиять на него, сплетая нити Полотна чуть по–другому. Эти его пляшущие пальцы… Он выше четвертого класса. И видеть должен далеко…
Всколыхнулось с новой силой, встало на дыбки звериное чутье на врага, прищелкнуло зубами…Что он видел из того, что уже было? И почему не сделал ничего, чтобы это предотвратить?…
Коридоры плелись ловчей сетью, в которую мы забирались сами, разве что делали это куда осторожнее мух. Сканировалось все, что возможно просканировать приборами, на десять–двадцать шагов вперед. Все фонари были отключены, перед каждым перекрестком и ответвлением коридора отряд замирал на несколько минут, сливаясь со стенами, пока не вернутся разведчики. Куда идти, я не помнила, поэтому вел сержант, пробираясь к тому месту, где меня нашел.
Местность постепенно становилась странно–знакомой. В том, что логово близко, я сомневалась — до сих пор мы не встретили ни души. Не может быть, чтобы отвлечение сработало настолько хорошо, как и предвиденье майора.
Сержант внезапно остановился, подняв руку:
— Здесь. Куда дальше?
— Морровер, ваша очередь. Ведите, — северянин повернул голову в шлеме ко мне. Я вскинула брови:
— Но я понятия не имею…
— Сюда же как–то пришли? — оборвал он. — Думайте.
Я кивнула. Опустила подбородок, упершись взглядом в пол. Сюда я пришла по тающей… будем честными — уже сгоревшей нити. И кое–чему еще…
Закинув «мать» за спину, я медленно опустилась на корточки, прислушиваясь к тревожной тишине. Скрипнула цементная крошка у кого–то под ногами, где–то далеко впереди размеренно закапала вода из протекающей трубы.
Я слушала Мир, а увидела… призрака. Тусклое, незаметное обычному глазу пятно, оно плыло нам навстречу, не видя, не замечая… и не противясь. Я не могла говорить с духом, но чувствовала слабый, истлевающий след смерти в энергетических потоках.
Кровь запульсировала в висках, затылок налился жаром и тяжестью. Оттолкнувшись руками, я рванулась вперед, навстречу разлетающимся ошметкам мертвого следа, пока еще успевала, пока еще могла это сделать!…
Я снова бежала по лабиринту, снова входя в ту же реку… слыша за спиной удивленные вскрики, торопливые приказы по внутренней связи и эхо шагов оставшегося где–то далеко отряда, даже в горячке ловли понимая, что это будет стоить мне еще одного кровоизлияния.
Извините, майор, я все–таки не выживу.
Километр, полтора, два… Я чувствовала, что вот–вот распад выведет след за пределы моих способностей, и понеслась, уже не видя и не слыша ничего, торопясь поймать едва заметные мертвые потоки, стремительно убегающие сквозь пальцы.
По густому зеленоватому энергетическому течению прошла слабая волна, — не войди я настолько в резонанс, и не услышала бы ее. Но — вошла, и — услышала, слабый шепот, набатом загрохотавший в перенапряженном мозгу: «Беги! Я не хочу стоять над твоим гробом…»
Моим… Гробом… Поток выскользнул из пальцев, распавшись окончательно. Я остановилась, выравнивая дыхание. Скрипнули за спиной подошвы десантных ботинок, зашуршали по крошащемуся полу шаги, окружая. Дожидаясь, пока догонят все, я рассматривала чем–то знакомые стены и кусала губы. Стены были исполосованы дырами от очередей, значит, где–то здесь уже проходила операция.
Едва не расталкивая подчиненных, ко мне подбежал майор. Приказал поднять щиток, вгляделся в лицо, на секунду прикрыл глаза… и махнул рукой, отменяя приказ.
— Здесь?
— Не знаю, фарр майор. Сколько успела пробежать. Вы… отвели их?
— Сколько успел, — нервный смешок. — Боги, да неужели вы действительно не помните, что это?
Я не помнила. Виски ломило, в затылке свился горячий ком, стягивающий боль на себя, и все никак не желал уходить. Зве–зда мо–я… Стоять над твоим гробом… Мне же говорили это раньше… Кто?
Воспаленное сознание заметалось, путаясь в простейших мыслях, пока не уловило уже знакомую слабую вибрацию потока. Умирающего — иначе я, служительница Смерти, не различила бы его. Так же, как не различит его другой псион — слишком слаб сигнал. Я нырнула в него, в тонкий поток, уже начинающий отливать смертельной серостью, и швырнула сознание навстречу. И, на тысячную долю секунды, — увидела.
Окружающие стены внезапно обрели четкость, я узнала их. Переходы у сталелитейного завода, дверь в его подвалы где–то совсем рядом. Болезненно обостренное сознание уловило волны смерти, текущие откуда–то из глубины. И — цокот, тихий предательский цокот когтей за спиной.
Услышала его не только я. Северянин на долю секунды замер, глядя на экран сканера — и с размаху толкнул меня в спину, — веди. Пути назад перекрыл размеренный цокот, и я бросилась вперед, туда, откуда разило смертью.
Узость коридоров была на нашей стороне — здесь они не могли летать, как и наброситься со всех сторон. Да, нас заметили, только удивительно, что сделали это так поздно. Наша задача — успеть уничтожить цель до того, как они успеют вернуть сюда основные силы. А значит — вперед. И не останавливаться, даже чтобы ответить.
Дверь показалась в очередном переулке — новая, со сложными замками, — и вылетела от слабо хлопнувшего заряда. Я рванулась внутрь первая, подгоняемая нарастающим цокотом, кувыркнулась в сторону, уходя с линии удара, на секунду замерла, переводя дуло «матери» из угла в угол, вскочила и побежала дальше. Где–то далеко за спиной, в хвосте растянувшейся колонны, глухо тявкнули плазменные заряды типа «веер». Полыхнуло до потолка, высвечивая стены громадного подземного склада. Пустого склада.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Эхо войны."
Книги похожие на "Эхо войны." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Шумилова - Эхо войны."
Отзывы читателей о книге "Эхо войны.", комментарии и мнения людей о произведении.