» » » » Джеффери Фарнол - Седина в бороду


Авторские права

Джеффери Фарнол - Седина в бороду

Здесь можно скачать бесплатно "Джеффери Фарнол - Седина в бороду" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Седина в бороду
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Седина в бороду"

Описание и краткое содержание "Седина в бороду" читать бесплатно онлайн.








Сэр Мармадьюк несколько минут неподвижно сидел в кресле. В глазах его горел нетерпеливый огонь юности.

- Десять миль, Джон! - наконец воскликнул он. - Самое большое, двенадцать. Пожалуйста, велите седлать лошадей! Вы поедете со мной, дорогой друг. Похоже, близок конец моим поискам.

Вскоре лошади уже нетерпеливо переступали у подъезда.

И вот наши герои в седле и стремительно скачут по дороге, напутствуемые ласковыми солнечными лучами. Они молчат. Сэр Мармадьюк погружен в глубокую задумчивость, а Джон Гоббс никогда не отличался особенной разговорчивостью. Наконец сэр Мармадьюк поднимает голову, оглядывается и громко восклицает:

- Какое великолепное утро, Джон!

- Да, довольно тепло, сэр, - соглашается мистер Гоббс.

И вновь наступает тишина, нарушаемая лишь стуком копыт, скрипом седел и позвякиванием уздечек.

- Как чудесно сегодня поют птицы, Джон!

- Да, сэр, - кивает мистер Гоббс, - но думаю, вчера они занимались тем же самым.

Миля за милей исчезает под копытами пыльная дорога. Но вот сэр Мармадьюк умеряет бег своего скакуна и начинает вслух размышлять.

- Конечно, это может быть кто-нибудь еще, Джон!

- Возможно, сэр,

- Хотя я так и не думаю, Джон.

- Я тоже, сэр.

- Но мы все скоро узнаем. А вот и Монкс-Уоррен. - Он ткнул ручкой хлыста в опрятную крышу, показавшуюся за деревьями.

Обогнув живую изгородь, они свернули на тенистую тропинку и вскоре оказались во дворе фермы. Натянув поводья, сэр Мармадьюк оглядел аккуратный ряд скирд и опрятные сараи. Из-за построек доносились свист косы и веселые голоса. За открытой дверью одного из сараев позвякивало ведро. И вот оттуда появилась Ева-Энн. На голове широкополая шляпа; платье прикрыто аккуратным фартуком; на плечах покачивается коромысло с двумя ведрами, в которых пенится молоко. Она сделала несколько шагов и тут увидела всадников. Ее глаза встретились с блестящими глазами джентльмена. Ева-Энн вскрикнула и замерла.

- Милая! - Он снял шляпу. - О, Ева-Энн!

Девушка все еще стояла на месте, но, увидев выражение его лица, услышав его голос, она не смогла справиться с охватившей ее дрожью. Глаза Евы-Энн засветились. Сэр Мармадьюк спрыгнул с лошади и порывисто устремился к девушке.

- Так это не Руперт?

- Нет, конечно же, нет!

- Ева, - он протянул руки, - моя Ева-Энн!

- Нет, подожди немного, Джон!

Она осторожно наклонилась и опустила ведра на землю. Прекрасные глаза взглянули из-под шляпы с какой-то затаенной печалью.

- Джон, - тихо сказала девушка, - сэр Мармадьюк...

- Зови меня Джон, моя милая.

- Ты все-таки пришел? - Глубокая нежность прозвучала в этом вопросе.

- Да, пришел. Пришел, чтобы закончить свои поиски.

- Так ты нашел свою юность, Джон?

- Увы! - вздохнул он. - Но я обрел куда больше - Еву-Энн Эш. Ты любишь меня дитя мое?

- Но, милый Джон, - она вздохнула, - ты сэр Мармадьюк, блистательный джентльмен, а я всего лишь Ева-Энн.

- Да, ты действительно всего лишь Ева-Энн, - он взял ее руки в свои, и потому, дитя мое, я хочу спросить тебя - пойдешь ли ты со мной? Отдашь ли ты мне свои сердце и руку?

- Сначала... сначала, - прошептала девушка страстно, - сначала скажи, действительно ли ты любишь меня? Не как дитя, а ка жен...

Он подхватил ее и закружил в воздухе, шляпка упала в пыль.

- Люблю я тебя?! - вскричал сэр Мармадьюк. - Один лишь Бог ведает, как сильно я тебя люблю! Поцелуй меня, Ева-Энн Эш!

Он опустил девушку на землю. Шляпка сиротливо валялась в пыли, но эти двое не обращали на сей прискорбный факт ни малейшего внимания.

- Джон, - прошептала девушка, - быть любимой таким величественным джентльменом, как ты, это вселяет меня благоговейный ужас... И давай будем всегда помнить, что именно она позволила нам быть вместе, что именно она отдала ради тебя свою жизнь. Она знала, что я люблю только тебя. А теперь она смотрит на нас с небес, а я уверена, что она на небесах, и обрела покой и счастье. Смотрит, и душа ее радуется.

Тут рядом кто-то негромко хихикнул. Сэр Мармадьюк грозно оглянулся - в дверях сарая мелькнул подол платья.

- О, Джон! - Ева-Энн залилась жарким румянцем. - Это Нэнси, одна из работниц! Я забыла обо всем на свете, кроме тебя и...

Сэр Мармадьюк весело рассмеялся и подобрал соломенную шляпку.

- И все-таки, - тут он снова обрел серьезность, - мне уже сорок пять!

- Но у тебя глаза мальчишки, милый Джон. Любовь вернула тебе юность.

- Волосы мои седы.

- Вот как? Я ничего не вижу.

- Вот здесь, на висках.

- Наклонись, Джон.

Она быстро поцеловала его и тут же скрылась за броней соломенного головного убора.

- А теперь пойдем, расскажем все моим дядюшкам.

Они направились к дому, и по дороге им попался мистер Гоббс. Выглядел этот достойный джентльмен настолько чинно, что его легко можно было принять за архидиакона, готовящегося произнести свое благословение с церковной кафедры.

- Мой дорогой Джон, - весело сказал сэр Мармадьюк, - скажите, сколько мне сейчас лет?

- Сэр, - мистер Гоббс внимательно оглядел сияющие лица, - я бы сказал, что вам тридцать шесть или даже меньше. В действительности я...

Тут от стены ближайшего коровника отделилась невысокая широкоплечая фигура, в одной руке человек держал довольно странную шляпу, в другой покачивалась шишковатая трость.

- Шриг! - воскликнул сэр Мармадьюк.

- Собственной персоной, сэр! - мистер Шриг энергично встряхнул руку джентльмена. - Я совершенно случайно оказался поблизости и осмелился зайти к вам. И теперь, увидев, что ваши дела в полном порядке, увидев, что, если вы мне позволите так выразиться, в воздухе запахло предстоящей свадьбой, я хочу выразить вам свое глубочайшее уважение словами одной старой песенки. - Тут мистер Шриг выставил ногу вперед и, раскачивая в такт тростью, пропел:

Да здравствует брак

И брачное ложе!

Девочка прежде,

Мальчик позже!

И к этому, друзья мои, нечего добавить!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Седина в бороду"

Книги похожие на "Седина в бороду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеффери Фарнол

Джеффери Фарнол - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеффери Фарнол - Седина в бороду"

Отзывы читателей о книге "Седина в бороду", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.