Оксана Алёхина - Тень луны
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тень луны"
Описание и краткое содержание "Тень луны" читать бесплатно онлайн.
- Да, милорд.
- Хорошо... Помню твоего господина... Низкий, лет сорок, волосы темные и шрам на левой щеке... - граф замолчал, ожидая ответа разведчика.
- Что вы, милорд! Моему господину всего двадцать семь этой зимой исполнилось. И не низкий он, а приблизительно с вас ростом... и волосы у него очень светлые, но темнее, чем у наследника барона Антарского. А шрам у хозяина не на щеке, а над левой бровью, - горячо запротестовал тот.
- Правду говоришь, но это еще не доказывает, что ты его воин. Бартока кто угодно и где угодно мог увидеть, - недоверчиво произнес лорд Михал.
- Господин предвидел, что вы можете сомневаться в истинности моих слов, поэтому велел рассказать, как он получил этот шрам, - заявил парень.
- Ну, и как же? -заинтересовался граф.
- Милорд, хозяин приказал это вам наедине рассказать, - попросил разведчик.
Лорд спешился и приказал своим воинам:
- Отойдите!
Сам то он прекрасно помнил, как Барток обзавелся тем шрамом. А произошло это год назад в Ивере, когда Всеслав вместе с вассалом отца заезжали погостить, погулять и девиц иверских потискать. Вернее, Барток оказался там проездом, ему надо было выполнить какое-то поручение сюзерена, а вот друг застрял в замке на месяц. Закатили они тогда знатную пирушку. Когда гости хорошенько набрались, вздумалось им порезвиться. вот вассал барона Антарского и попытался заглянуть под юбку служанки Алины. Что он в этой невзрачной мышке углядел - одному ему было видно, а скорей и не видно вовсе, так как в таком подпитии все девки хороши. Девчонка увернулась, а горе-ухажер не удержал свое тело в вертикальном положении и со всей дури налетел лбом на край стола.
Все это шепотом и изложил разведчик Бартока с мельчайшими подробностями, словно сам тогда за столом сидел.
- Хорошо. Где твой господин? - спросил Михал, понимая, что таким шрамом воин налево и направо хвастаться не будет, а если и расскажет причину его появления, то только доверенному человеку.
- Он тут недалеко. У нас небольшой отряд. Всего двадцать человек вместе с ним. Я должен подать условленный сигнал.
- Какой?
- Три раза прокричать совой. И еще, милорд... Враги уже заняли деревеньку Мирна и подошли к стенам крепости. Наш человек видел следы на дороге в Вирсан и предположил, что их более трехсот человек. Говорит, что они с собой тянули что-то тяжелое. Наверно, стенобитное орудие или катапульту.
- Что ж, зови хозяина. Развяжите ему руки, - приказал граф и жестом дал понять своим воинам, чтобы все были начеку.
Дремлющий лес огласило уханье крылатой ночной охотницы...
Анетта проснулась в объятиях Всеслава от ощущения присутствия в комнате кого-то постороннего, пристально наблюдающего за ней. Она повернулась, попыталась отодвинуться от молодого человека, но тот, что-то пробормотав во сне, притянул ее к себе. Анетта, робко высунув нос из-под одеяла, увидела лорда Казимира. Он стоял возле двери, сложив руки на груди, и смотрел на парочку гневным взглядом. Леди тут же натянула одеяло на голову в надежде, что барон не успел разглядеть ее, толкнула юношу локтем в бок. Парень не отреагировал. Она уже со всей силы ущипнула его. Молодой человек ойкнул и сел на постели.
- Ты чего? - он покачал головой, разгоняя сон. Увидев в комнате отца, Всеслав застонал и бессильно рухнул на подушки. "Сейчас начнется", - только успел подумать он, как, действительно, - началось.
- Всеслав! Ты похотливый, блудливый козел! - прогремел барон, заметивший рыжую макушку, торчавшую из-под одеяла и понявший, кто пригрелся этой ночью в постели сына. - Я тебя, гада, просил! Просил!.. Не трогать ее, держаться подальше! А ты!.. Ты, кобелина, не выдержал! Вытаскивай свой зад из койки и иди погляди, что за стенами делается! Быстрее, паршивец, пока я тебя прямо при леди не выпорол!
Юноша свесился с постели и осмотрелся в поисках штанов. О, Создатель! Да где же они? Одежда молодых людей оказалась раскиданной вокруг кровати. Со стороны Всеслава: сапожки Анетты, ее плащ, чуть дальше - чья то рубаха, возможно, его, так сразу и не поймешь... Демоны! Его штаны где?
Парень выбрался из постели и босиком пошлепал искать свою одежду.
- Тьфу, Всеслав! Ты бесстыдник! - возмутился отец. - Хоть бы девушки постеснялся!
- Ты не знаешь, где мои штаны? - поинтересовался сын и спокойно добавил: - А она меня вчера таким видела.
Барон отрицательно покачал головой, но Всеслав уже нашел их сам. Что они делали возле сундука, стоящего в углу комнаты, далеко от кровати, так и осталось загадкой.
- Мой сын - безответственная скотина! - сокрушался хозяин Антары, глядя, как отпрыск собирает одежду с пола. - А вы, леди? вы то, как допустили такое? Где было ваше благоразумие?
- Это все моя вина, - ответил за Анетту юноша, одеваясь.
- Кто бы сомневался! - с иронией сказал барон.
- Нет, лорд Казимир, я тоже причастна, - заявила девушка, продолжая прятаться под одеялом, и, уже совсем смутившись, тихо добавила: - Я сама этого хотела.
- О, Создатель! - воскликнул хозяин Антары и разразился непристойными ругательствами, затем, вспомнив, что в комнате присутствует дама, замолк. Немного подумав и успокоившись, произнес: - Меня сегодня хотят в гроб загнать! Если враг не прикончит, то вы точно убьете! И что мне с вами делать?!
- Отец, может, подумаем об этом позже? - предложил Всеслав, застегивая плащ на плече.
- Это только ты так делаешь! Натворишь, а потом, если сочтешь нужным, думаешь!.. И то не тем местом!.. - прорычал барон. - Выметайся из комнаты! Скажи Иветке - она за дверью ждет - чтобы зашла сюда.
- Так вот, кто... - начал было юноша, открывая дверь, но договорить он не успел - лорд Казимир, от всего сердца поддал ему пинка под зад, и Всеслав вылетел в коридор.
Тут же в комнату проскользнула служанка и с легкой улыбкой на лице принялась поднимать одежду Анетты. Когда все вещи были собраны, Иветка с укором посмотрела на хозяина и сказала:
- Мой господин, миледи стесняется. У вас ведь есть более достойные дела, чем смущать своим присутствием девушку.
- Иветка, ох, и достанется тебе за твой язык! - с наигранной строгостью ответил барон, но, тем не менее, вышел из комнаты.
Служанка помогла леди одеться и принялась прибирать постель. Словно ничего не случилось, она стянула с кровати простыню и отбросила ее в сторону. Затем посмотрела на зардевшуюся от стыда Анетту, подбадривающее улыбнулась ей и продолжила застилать кровать. Закончив с этим, Иветка сгребла с пола белый ворох и выскочила за дверь. Через некоторое время в комнату вошел озадаченный барон.
Гостья сразу бросилась к нему.
- Милорд, прошу вас, не сердитесь на своего сына! Он не виноват! Это только моя вина! Не карайте его слишком сурово! Умоляю вас! - девушка упала перед лордом Казимиром на колени.
- Миледи, встаньте... - он помог ей подняться, потом пристально посмотрел в ее глаза и попросил: - Леди Анетта... Позвольте задать вам несколько вопросов.
- Слушаю вас, милорд.
- Как вы оказались в комнате моего сына?
- Я подвернула ногу, когда упала с лестницы, а Всеслав меня спас... он хотел помочь... - ответила девушка.
- И случилось то, что случилось, - закончил за нее лорд Казимир.
Анетта молча кивнула и опустила глаза.
- Я понимаю, что сейчас не совсем подходящий момент для подобных разговоров, но времени у нас мало. Ответьте мне, только честно: вас на это толкнула безысходность, боязнь достаться сопливому недоумку, или, все-таки, вы испытываете какие-то чувства к моему сыну?
- Я... - леди посмотрела на барона. - Лорд Казимир, я люблю вашего сына. Когда мы встретились с ним в лесу, он понравился мне с первого взгляда. Я лучше руки на себя наложу, чем достанусь Зданко!
В комнате повисла тишина.
- Вы выйдете за Всеслава замуж? - неожиданно спросил барон.
Девушка, даже не задумываясь, ответила:
- Да.
- Вы понимаете, что Всеслав такой, какой есть? Он не сможет вечно хранить вам верность.
- Я знаю... Но мне нужен только он, - уверенно произнесла Анетта.
- Надеюсь, что вы осознаете, какими могут оказаться последствия прошедшей ночи? - допытывался хозяин Антары.
- Милорд, я согласна стать женой вашего сына, - твердо ответила леди. - И я готова дать вашему роду много наследников.
- Спасибо, девочка, - старый барон улыбнулся, и взгляд его потеплел.
- Но...
- Что? - обеспокоено спросил он.
- Я слышала, ваш сын обручен.
- Это - самая большая глупость, которую совершил мой бестолковый отпрыск. Леди Еланта умна и красива, но она не любит Всеслава, а он лишь хотел получить недоступное... Они оба были бы несчастливы в браке. Как только сын вернулся из Иверы, он только тобой и грезил, Анетта. Я сам улажу расторжение помолвки. Брат невесты поймет, надеюсь... - лорд Казимир снова улыбнулся, но вскоре его лицо стало серьезным: - И еще... время военное, неизвестно, как сложатся наши судьбы. Кто-то из близких тебе людей может погибнуть...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тень луны"
Книги похожие на "Тень луны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Оксана Алёхина - Тень луны"
Отзывы читателей о книге "Тень луны", комментарии и мнения людей о произведении.