Кристофер Фаулер - Крыши
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Крыши"
Описание и краткое содержание "Крыши" читать бесплатно онлайн.
Глава 22
ЗАЛИАН
- Посмотрите. - Доктор Натаниэл Залиан показал рукой вниз. Такси шныряли вокруг "Савоя", останавливались, выпускали пассажиров, вокруг которых немедленно принимались суетиться швейцары и носильщики. - Новый год в Лондоне. Время веселья. Здесь, внизу, единственное место в Британии с правосторонним движением. Не правда ли, это замечательно дополняет фантастическую атмосферу вокруг "Савоя"? Словно, приближаясь к нему, вы попадаете в прошлое. А это? Он показал пальцем в направлении станции Чаринг-Кросс. - Вы знаете, что это?
Роберт взглянул на высокий каменный шпиль перед станцией.
- Нет. А что это?
- Точная копия Элеонор-Кросс. В этом месте первая жена короля Эдварда отдыхала по пути в Вестминстерское аббатство. Однако теперь таксисты рассказывают туристам, что это шпиль будто бы ушедшего под землю собора, то есть, фабрикуя историю, они как бы украшают ее. А вон Стрэнд. - Залиан выпрямился и стряхнул пыль с рук. - Там еще остались дома двенадцатого века. Босуэлл2 обедал тут за шиллинг, платил шестипенсовик шлюхам, крутившимся вокруг Большого Тома. В 1890 году здесь было больше театров, чем где-либо еще в Лондоне. Таких мест, как "Тиволи" и "Гэйети"... А сейчас их всего три. "Берлингтон Берти по Стрэнд гулял, вечно перчатки в руке он держал..." Залиан посмотрел в небо.
- А что теперь? Грязные стеклянные банки вместо деревянных домов. Веками это была жилая улица. Теперь здесь, как везде. Полная безликость. Святилище иены и доллара.
Он повернулся к Роберту и Розе, и глаза у него мрачно сверкнули. Задумчиво почесав короткую бородку, он подошел к ним ближе. Розе показалось, что он гораздо старше, чем ей подумалось вначале. Голубые глаза его как будто помутнели от безмерной усталости, которую он испытывал из-за жестокой и заранее им проигранной войны. Роберт хотел спросить его, где же Сара Эндсли, но, почувствовав, что еще не время, решил подождать, пока доктор выскажется до конца.
- Там богатые банки стоят бок о бок с жалкими, сдаваемыми внаем домами. Суетливые биржевики бегут рядом с безработными панками. Вам не кажется странным, что два мира существуют рядом, ничего не зная друг о друге и никак не соприкасаясь? - Он отвернулся и вновь посмотрел на сверкающую огнями улицу внизу. - Теперь к этим двум мирам прибавился еще один. Крыши. Этот мир одинаково и над бедными, и над богатыми. Вот где вы понимаете смысл мечтаний...
Залиан, словно забыв, что он не один, пошел по крыше, где его люди укладывали какие-то вещи в мешки, расчищая пространство. Он молча смотрел на них несколько минут, потом повернулся к Роберту:
- Побыв немного наверху, начинаешь понимать перспективу своей жизни, ведь постоянно представляешь людей внизу насекомыми. Понаблюдайте-ка за ними по вечерам, как они бродят по грязным улицам, убивая время после работы. Да и для многих из тех, у кого есть настоящая работа, жизнь похожа на комнату с одним окном, выходящим на кирпичную стену.
Роза хотела было остановить Залиана, но фанатичный блеск в его глазах остановил ее.
- А что с теми, у кого нет работы? Им все еще хочется иметь те вещи, в которых они научились нуждаться. Фантазии большинства не идут дальше выигрыша в викторине. И это не их вина. Спросите, чего они в самом деле хотят от жизни, и они вам не скажут. Не потому, что не знают, а потому, что не подберут нужных слов. Система не учит говорить, - со злостью сказал Залиан. - Она показывает им, как они должны хотеть жить, но не как выживать. Ладно, это не наш мир. Он остался внизу и забыт нами. Здесь у нас у всех есть одно общее - ненависть к дегуманизированному существованию там, надежда, что где-то жизнь может предложить больше, чем изматывающая борьба за кусок хлеба.
Роберт бросил насмешливый взгляд на Розу, но она проигнорировала его.
- Десятилетиями тайная армия разрасталась, - продолжал Залиан, - и обзаводилась собственными законами и ритуалами. - Он помолчал, стараясь правильно подобрать слова. - И со временем посеяла семена саморазрушения. Роберт посмотрел на облака, со всех сторон окружившие луну. Залиан продолжал свою монотонную речь, обращенную, скорее всего, к самому себе. - Дети все так же тянутся к наркотикам, а взрослые теряют надежду, и когда порывается последняя связь с другими людьми, некоторые из них все еще идут к нам.
- Не понимаю, - перебила его Роза. - Если все так, то почему вас осталось мало?
Залиан очнулся и склонился над изумленной девушкой, стоявшей рядом с ним возле парапета. Больше нескольких секунд трудно было выдержать странный взгляд его голубых глаз.
- Это вас не касается, - сказал он наконец. - Чем меньше вы знаете, тем для вас безопаснее. Вы здесь по одной-единственной причине: чтобы снабдить нас имеющейся у вас информацией. Я вас ждал, но не думал, что вы явитесь так поздно.
- Вы нас ждали? - ничего не понимая, переспросил Роберт. - Не понимаю. А что мы могли сделать?
- То, что вы сделали. - Залиан пожал широкими плечами. - Вы принесли тетрадь Шарлотты Эндсли.
- Вы знали, что она у нас?
- Конечно.
- Не понимаю, - повторил Роберт. - Не понимаю, как вы узнали об этом? И о том, что мы собираемся отдать ее вам?
- У нас нет времени, - твердо проговорил Залиан. За спиной Розы один из мужчин начал подавать знаки, которым все молча подчинялись.
- Пойдемте со мной в центр, и вы получите ответы на все ваши вопросы.
- Нет. Или вы объясняете все сейчас, или мы уходим вниз, - заявила Роза. И унесем тайну тетради с собой.
Она уже поняла, что Залиан - человек несильный. Но его обветренное лицо было честным и вызывало доверие. Тем не менее, ей показалось, что он собирается напасть на нее. Однако он принял другое решение.
- Вы уже знаете, что Сара Эндсли - одна из нас, - сказал он, переводя взгляд с Роберта на Розу. - Когда она впервые появилась, то не стала скрывать, что ее мать - писательница. А потом я выяснил, что Сара рассказывает ей о жизни на крышах...
- И вы убили ее мать, чтобы помешать ей написать об этом?.. - не выдержал Роберт.
- Не глупи, парень. Ни один из нас даже пальцем к ней не прикоснулся. Мы поняли, что она совершенно безвредна, и даже если бы она написала о нас книгу, никто все равно не принял бы ее всерьез. В конце концов, ей тоже было известно далеко не все. - Залиан пробежал длинными тонкими пальцами по волосам. - Потом я узнал, что Сара глупа и опасна. Она рассказала матери о Новой Эре.
- Что такое "Новая Эра"?
- Это то, что она поклялась хранить в тайне ото всех посторонних. Сара знала об этом больше нас. Однако она предпочла рассказать матери, а не мне.
- Почему?
- Не знаю. Нам было известно, что ее мать хранит записи дома, потому что она почти никуда не выходила, и мы решили днем и ночью следить за домом. Неожиданно случилось так, что ее тетрадь очень нам понадобилась.
- Вы не хотите сказать почему? - спросил Роберт.
- Нет.
- Почему вы не пришли и сами все не перевернули?
- Мы попытались было, когда Шарлотту убили, но она... - Залиан показал на Розу. - Она весь дом утыкала сигнализацией.
- Вы продолжали следить...
- В надежде, что кто-нибудь еще раз обыщет квартиру и найдет тетрадь. Старуха, которая забрала вещи Шарлотты, напугала нас до смерти.
- Тетка. Потом явился я, - продолжал Роберт, - и нашел то, что вам было нужно. Почему же вы сразу не отобрали у нас тетрадь?
- Возле Лестер-сквер на вас напал наш человек, - признался Залиан. Надеюсь, он не причинил вам вреда.
- Вы бы сохранили чертовски много времени и сил, если бы сразу попросили у нас записи Шарлотты, - недовольно проговорил Роберт.
- И вы бы отдали их нам?
- Думаю, что нет.
- Слишком опасно было устраивать похищение. Все время, пока тетрадь была у вас, вы были окружены множеством людей.
Роза нащупала тетрадь под свитером, потом крепко обхватила себя руками.
- Я ничего не поняла, - сказала она. - Там сплошная бессмыслица. В записях нет ключа к убийце. А что вы надеетесь там найти?
- Если вы хотите жить долго, лучше вам об этом ничего не знать, - сказал Залиан, взглянув на часы. - Пора уходить. Боюсь, вам придется отправиться с нами, хотите вы этого или нет.
Глава 23
НАПАДЕНИЕ
- Я не могу вздохнуть.
- Ладно, сейчас ослаблю немножко. Иди сюда. - Роза расстегнула ремень на Роберте и застегнула его опять.
Вокруг них все таскали ящики и перекладывали их содержимое в небольшие нейлоновые сумки. Залиан со своими людьми собирался совсем покинуть "Савой" и перебраться в какое-то другое место. Им осталось только переупаковать немного оружия.
- Это не пояс. Просто мне опять страшно.
- Один раз у тебя вышло, выйдет и еще раз. Давай. Роза встала и потянулась. Теперь они с Робертом были в одинаковых бесформенных костюмах из черной материи, напоминающих рабочие комбинезоны, разве что Розу он все равно не портил. Юная девушка с угрюмым выражением лица принесла им пояса, и они узнали ее, потому что она уже раньше появлялась перед ними рядом с Залианом. Все называли ее Спайс, пряность, и, кажется, ей очень не нравилось, что их так быстро приняли в группу Залиана. Роберт взглянул на часы. Было почти полдвенадцатого.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Крыши"
Книги похожие на "Крыши" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кристофер Фаулер - Крыши"
Отзывы читателей о книге "Крыши", комментарии и мнения людей о произведении.