» » » Джо Фауст - Драгоценный груз


Авторские права

Джо Фауст - Драгоценный груз

Здесь можно скачать бесплатно "Джо Фауст - Драгоценный груз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Романтическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Драгоценный груз
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Драгоценный груз"

Описание и краткое содержание "Драгоценный груз" читать бесплатно онлайн.








Он ткнул пальцем в экран, на котором высветилось следующее сообщение:

ПАЦИЕНТ, ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР 99048. МОРИС ВОНН. СТАТУС: ЗАКЛЮЧЕННЫЙ. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЗАМЕТКИ: ОГНЕСТРЕЛЬНОЕ РАНЕНИЕ, В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ НАХОДИТСЯ НА УРОВНЕ 12 GA, В ЛАЗАРЕТЕ. МЕДПЕРСОНАЛ СООБЩИТ, КОГДА УСЛОВИЯ ПОЗВОЛЯТ ПЕРЕВЕСТИ ПАЦИЕНТА В ТЮРЕМНЫЙ ОТСЕК.

– Ну вот, я же говорил! – самодовольно воскликнул он. – Это оказалось легче, чем я…

Ведущая в тюремный отсек дверь неожиданно распахнулась, и на пороге появилась Маргарет О'Хирн.

– Мистербоб! Вы…

Мгновенно сориентировавшись, Герцог отпрыгнул от компьютера, обхватил арколианца левой рукой, а правой прижал к его голове лазер и крикнул:

– Стоять!

– Погоди, Герцог! – попытался остановить его Мэй, выступая из-за спины капитана лайнера. – Не делай этого.

– Заткнись, Мэй! Я ничего не желаю слушать! – завопил Герцог нарочито дурным голосом. – С тех пор, как мы с тобой познакомились, я только и слышу: делай то, не делай это! Довольно! Теперь ты будешь делать то, что скажу я!

– Разумеется, так и будет, – успокаивающим голосом заверила его Маргарет О'Хирн. – Зачем же так кричать? И для чего вы угрожаете Мистербобу? Если у вас есть претензии или пожелания, вы можете изложить их, не прибегая к насилию и угрозам. Вы должны понимать, что разумный и конструктивный диалог лучше вести, не прибегая к методам устрашения…

– Не указывайте мне, что я должен делать! – взвыл Герцог. – Не помню я что-то, чтобы вы приходили ко мне в камеру для ведения конструктивного диалога!

– Джеймс, – процедила сквозь зубы О'Хирн, – сделай что-нибудь!

– Герцог, – мягко сказал Мэй, – поверь мне…

– С чего это я должен тебе верить? Ты не пришел навестить меня, когда мне было плохо. Мне так необходимо было дружеское участие, а ты… Так почему же я должен слушать тебя сейчас?

Мистербоб испытал приступ острого беспокойства. Он ощущал, что Вильямарбор начинает верить собственным словам, и придуманная им обида вот-вот перерастет в настоящую. Маргаретхирн была разгневана и готова на все. Пока она еще сдерживалась, но если ее немедленно не успокоить, случится непоправимое. Наиболее непредсказуемой фигурой был тот, кого называли Джеймсом и Мэем. Его чувства были противоречивы и менялись с непостижимой быстротой, Мистербоб едва мог поверить, что разумная А-форма может быть столь непоследовательна. Гнев, жалость, сострадание, ярость, любовь, чувство вины – все было перемешано, клокотало, бурлило и могло найти выход в самом диком поступке. Воздействовать на такое сочетание чувств неизмеримо труднее, чем управлять поведением надзирательницы, подумал Мистербоб. А ведь ему надо одним выбросом феромонов успокоить и нейтрализовать Джеймсмэя и Маргаретхирн. И это когда старые запахи еще полностью не выветрились из тюремного отсека…

– Ты должен послушать меня, – тихо и убежденно сказал Мэй. – Потому что это я вытащил тебя с Тетроса и возился с тобой, как с собственным сыном. Лечил и учил вести мой корабль, несмотря на то, что это было противозаконно. Потому что мы не раз помогали друг другу, и у тебя нет причин не доверять мне. Мы друзья, и во имя нашей дружбы я прошу тебя выслушать меня. – Он сделал шаг по направлению к Герцогу.

– Да ад с ней, с дружбой! – Герцог выставил лазер перед собой и нажал на кнопку. Ярко-алый луч чиркнул по плечу Мэя, тот попятился и с отчаянным воплем рухнул на пол.

– Мэй! – закричала О'Хирн.

Она бросилась к нему и опустилась на колени.

Мистербоб отчетливо ощутил жалость, сострадание, заботу и беспокойство. О, как близко к сердцу принимает Маргаретхирн случившееся с Джеймсмэем! Ну что ж, вот и выход из положения. Арколианец чуть наклонил корпус, и из груди его вырвалась струя воздуха, насыщенная самыми нежными ароматами.

– Джеймс! О Джеймс…

О'Хирн разрыдалась и упала в объятия Мэя, который вовсе не собирался умирать и не был даже ранен.

– Что с ними происходит? – удивленно спросила надзирательница, приближаясь к Герцогу со свертком одежды в руках.

– Полагаю, они переживают то, что вы называете слиянием душ или установлением духовной связи, – важно объяснил Мистербоб. – Я помог проявиться тому, что они старательно прятали друг от друга.

Он направил струю ароматного воздуха на надзирательницу, и она зевнула.

– Как это трогательно, – пробормотала она, зевнув так, что, казалось, вот-вот вывихнет челюсть.

– Вам следует отдохнуть, – заметил Мистербоб.

– Да-да, я валюсь с ног от усталости. Мне надо полежать хотя бы несколько минут, чтобы восстановить силы, – сонным голосом прошептала надзирательница и нетвердым шагом двинулась к каморке, из которой принесла одежду Герцога.

– Благодарю вас за помощь, Мистербоб, – с чувством сказал Герцог, закончив переодеваться. – Простите, что оставляю вас одного, но мне надо бежать со всех ног. Время сейчас крайне дорого.

– Действительно, – согласился Мистербоб, – Я чувствую, вы очень торопитесь, и уважаю причину, побуждающую вас спешить.

– Я не могу найти подходящих слов, не знаю, как выразить вам мою благодарность, господин посол.

– Действительно. Зовите меня Мистербоб.

– Действительно, – повторил Герцог любимое словечко арколианца, схватил его за костлявые пальцы и сильно их потряс. – Вы настоящий друг!

Вооружившись пистолетом надзирательницы, он выскочил из тюремного отсека, а Мистербоб принял «сидячую» позу и устремил взор на Маргарет О'Хирн и Мэя. Они все еще рыдали, обнимая друг друга и шепча какие-то нелепые слова, лишенные для постороннего слушателя всякого смысла.

– До чего же милые и очаровательные создания, – тихо пробормотал не сводивший с них глаз арколианец.

3

Голова Вонна раскалывалась от боли, а тело казалось невесомым и словно парящим над койкой. Правая рука потеряла чувствительность от локтя, и все же он ощущал пульсацию крови в кончиках пальцев. Грудь тоже болела и, скосив на нее глаза, он увидел множество пятнышек крови, проступивших на белоснежных бинтах и поддерживавшей правую руку повязке.

Медленно поворачивая гудящую от боли голову, Вонн огляделся по сторонам и, не увидев поблизости людей, хрипло спросил:

– Сколько времени?

Ответа не последовало.

– Есть здесь кто-нибудь? Сколько сейчас времени?

Он приподнялся на локте, и к боли добавились головокружение и тошнота.

– Ну, хорошо, я спрошу иначе. Есть у кого-нибудь часы?

– Уже смешно, – сообщил голос с соседней койки. – Обычно в таких случаях задают вопрос: «Где я?»

– Об этом незачем спрашивать, сам вижу, – ответил Вонн. – Я же не слепой и не идиот.

Собравшись с силами, он сел на койке и поразился обилию бинтов на правой руке. Похоже, кто-то наложил на нее заживляющую повязку, сообразил он, и тут в голове его всплыло воспоминание о разорвавшемся пистолете Ксегга.

– Зар-раза! Вот ведь непруха! Бывали, признаться, у меня деньки и получше! – буркнул он.

– Знакомое чувство, – произнес лежащий на соседней койке мужчина. – Но на твоем месте я бы не стал роптать, поскольку это всего лишь воздаяние за содеянное.

Вонн уставился на говорившего, лицо которого трудно было разглядеть из-за бинтов и пластырей, а койка походила на гамак, подвешенный к потолку благодаря хитрой системе блоков и растяжек.

– Чиба? Питер Чиба?

– Он самый. Нехило ты отблагодарил меня за спасение с вашей проклятой «Удачи». Если бы все спасенные мною отдавали долги подобным образом, я бы уже давно был на инвалидности. Но чувство благодарности чуждо людям, и потому я до сих пор вынужден зарабатывать себе на жизнь, трудясь в поте лица своего.

Вонн потряс головой, пытаясь вникнуть в смысл сказанного, и почувствовал себя значительно хуже.

– Ты ошибаешься, приятель. Лично я пальцем до тебя не дотронулся.

– Скажи еще, что ты не был организатором драки!

– Тебе повезло, что я остановил их, – упорствовал Вонн. – Все могло кончиться значительно хуже…

– Ты полагаешь, я должен поблагодарить тебя за то, что подосланные тобой ребята не убили меня? – осведомился Чиба. – Если бы ты оказался в таком же положении, как я, у тебя, вероятно, возникло бы на этот счет другое мнение. Хотя, по-своему ты, безусловно, прав: быть прикованным к постели приятнее, чем лежать в могиле.

– С удовольствием обсудил бы с тобой все преимущества твоего нынешнего положения, однако мне надо выбираться отсюда, – процедил Вонн, делая попытку подняться с койки. В голове у него отчаянно застучали тяжелые гулкие молоты, ноги подкосились, и он рухнул в постель.

Чиба рассмеялся и нарочито масленым голосом попросил:

– Прости друг, но у меня тут мало развлечений. Не повторишь ли ты свой фокус на бис?

– Придется повторить, – прохрипел Вонн, судорожно глотая ртом воздух, которого ему стало вдруг катастрофически не хватать. – Не понимаю, чего ты бесишься? Обычное соперничество из-за смазливой девки. Неужто ты думал, что я вот так, за здорово живешь, уступлю ее тебе? Нашел дурака!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Драгоценный груз"

Книги похожие на "Драгоценный груз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Фауст

Джо Фауст - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Фауст - Драгоценный груз"

Отзывы читателей о книге "Драгоценный груз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.