Игорь Смирнов - Сага о драконе

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сага о драконе"
Описание и краткое содержание "Сага о драконе" читать бесплатно онлайн.
Аннотация издательства:
«Сага о драконе» американской писательницы Карен Эмерсон — культовое произведение для почитателей современной фантастики. Добродушный маленький Пэн, представитель расы драконов-телепатов, мирно уживающихся с людьми на планете Перн, путешествует во времени и телепортируется в любую точку Вселенной, а сама Карен Эмерсон действует на страницах книги как полноправный персонаж.
— Больше делать нечего. Я прикован к этой вот больничной койке. Из-за головных болей вы запретили мне работать и даже читать. Чем тут еще заниматься?
— Грезить, — с улыбкой отозвался Ставак. — Пока не прибыл медицинский транспорт.
— Долго еще? — спросил Сипак.
— Два с половиной дня, — ответил Ставак.
Сипаку пришла в голову одна мысль.
— А целители на Вулкане знают, что со мной случилось? — спросил он.
— Их уведомили в тот же день. Тогда это сделали, чтобы спросить совета и убедиться в правильности тактики наших медиков. Они там тоже ждут этого самого транспорта. А что?
— Простое любопытство, — уклончиво сказал Сипак.
Когда Сипак умолк, не делая попыток возобновить беседу, Ставак засобирался уходить.
— Если вам надо поговорить…
Сипак кивнул. Когда за капитаном закрылась дверь, он жестом подозвал Пэна. Отключив динамик и оставив лишь экран синтезатора речи, Сипак набрал на клавиатуре: «Ты помнишь то место, где мы с Карен заключили брак по вулканитскому обычаю?» Пэн кивнул. «Сможешь переправить нас туда — меня и Саула?» Пэн снова кивнул. «Даже на таком расстоянии?»
«Вам нужно будет одеться потеплее, — застучал в ответ Пэн. — Мы долго пробудем в Промежутке».
«Это — не проблема. Вот что я хочу сделать». — Сипак начал увлеченно печатать на пэновом приборчике.
Скоро Фларра заподозрила неладное. Когда Пэн исчез, а Сипак попросил принести Саула, ее подозрения только усилились. Но она не могла отказать Сипаку в свидании с сыном, не дав тем самым понять, что насторожилась. Поэтому Фларра сделала, как он просил. Потом вызвала Ставака и рассказала об увиденном.
Когда Ставак сумел добраться до лазарета, было уже поздно. Он вбежал как раз вовремя, чтобы увидеть, как Сипак взобрался в седло на спине у Пэна с Саулом в руках, пристегнулся и исчез в Промежутке. Адмирал заметил, однако, что речевой процессор Пэна они оставили.
Ставак смерчем влетел в комнату, кипя от злости:
— Почему никто не подумал, что такое может случиться?!?!
— Потому что никому раньше не приходилось иметь дела с бронзовым драконом, сэр, — ответила Фларра.
Ставак поднял речевой процессор, явно собираясь грохнуть его о стену. Фларра схватила прибор, прежде чем адмирал успел что-либо сделать.
— Может быть, он оставил записку, сэр, — объяснила она.
И действительно, записка нашлась. «Домой, на Вулкан, посредством быстрейшего вида транспорта. Не мог дольше справляться с ожиданием и болью. Ждите почты.» И подпись: «Сипак».
Ставак шипел от ярости еще несколько минут, а потом слегка ухмыльнулся.
— Я должен был подумать, что он замышляет что-то, еще когда Сипак спросил насчет транспорта. Он ведь и не возмущался нисколько. А до этого уже выражал крайнее нетерпение. Что ж, остается только вставить ему пропеллер за этакий фокус, когда вернется. — Он повернулся к переговорному устройству и нажал клавишу: — Быстренько Вулкан мне. — Потом, ожидая соединения, заметил Фларре: — Надо бы дать им знать о его прибытии на планету и о необходимости за ним присмотреть. Зная Сипака, нетрудно предположить, что он может попытаться скрыться на несколько дней и заняться самолечением. А для этого он слишком болен.
Ответившие Ставаку с Вулкана-центрального уверили, что и целителей, и власти известят, и начнутся поиски бронзового дракона и вулканита с ребенком. Засим адмирал покинул лазарет, бормоча себе под нос:
— Теперь я сделал все, что мог. Надеюсь, Сипак ведает, что творит.
После долгого холода Промежутка вынырнуть в сухой жар Вулкана показалось спасением. Сипак скорее упал, нежели сошел со спины Пэна, да так и сел на землю, впрочем, предварительно убедившись, что с Саулом ничего не случилось. Передохнув немного, он собрался с силами и снова встал, цепляясь за ремни пэновой упряжи. После этого он передал Саула Пэну, который стал баюкать теперь уже кричащее дитя в передних лапах. Потом Сипак показал дракону на дом, стоявший в отдалении.
Он уже был на полпути к своей цели, когда дверь дома распахнулась, и ему навстречу выбежали двое. Когда они оказались рядом, Сипак сказал:
— Посол Сарек, леди Аманда. Извините, что вот так вторгаюсь в ваше уединение, но…
Закружилась голова, перехватило дыхание от боли и последствий долгого пребывания в Промежутке. Пошатнувшись, он толкнул Пэна так, что дракон едва не потерял равновесие, а Саул опять заплакал.
Обеспокоенная Аманда метнулась к брату и подхватила его, не дав упасть. Осторожно усаживая его на землю, она позвала:
— Сипак?
— Да, мэм, — Сипак изо всех сил старался утихомирить неистовое головокружение.
Сарек посмотрел на молодого вулканита, потом на дракона с ребенком. Видя изборожденное страданием и усилием сдержать его лицо Сипака, он спросил:
— Что случилось? И где Карен? Если ты и Пэн здесь, — особенно Пэн — то и она должна быть здесь.
Борясь с беспамятством, Сипак откликнулся волной слов, словно желая все высказать, пока не случилось чего-то еще. Едва переводя дыхание, он сказал:
— Карен убили. Ставак вытащил меня и Пэна с того света. Пэн добрался до меня с нашим сыном, Саулом. Узнав о гибели Карен, я получил тяжелый психический ожог. — Боль, душевная и телесная, стала быстро одолевать его. Сознание стремительно ускользало. — Меня ждут целители… — Он не договорил.
Из забытья Сипака вырвал шлепок. Он услышал, как кто-то над ним сказал:
— Еще, — и повторил: — Еще.
Шлепки повторились дважды, прежде чем Сипак поднял слабую руку и сказал:
— Довольно. Я не сплю.
Его глазам открылась полутемное помещение.
— Где я? — спросил он, едва ворочая языком.
— В доме Сарека, — отозвался мягкий женский голос. — Оставайся здесь, сколько нужно, мы будем только рады, как были рады Карен два года назад.
Уголком глаза он увидел Аманду.
— Долго я уже здесь? — спросил он.
— Пять дней, — ответил стоявший рядом с ним на коленях, очевидно — целитель.
— Пять дней!?! — придушенно вымолвил ошеломленный Сипак. — Почему я так долго оставался без сознания? У меня же не было серьезных ран.
— Тяжелый психический ожог, подобный полученному тобой — повод для серьезного беспокойства, — отозвался целитель. — Меня зовут Силан. Мы вызвали лечебный транс, а потом вводили особые препараты, способствующие заживлению пораженных проводящих путей мозга. Поскольку ты — не чистокровный вулканит и лекарства могли подействовать необычно, мы хотели удостовериться в их эффективности, не прерывая транса.
— И? — спросил Сипак.
— Дальнейшие исследования позволят узнать наверняка, но можем гарантировать выздоровление на девяносто процентов, если не больше.
— Как скоро вы сможете узнать наверняка? — спросил Сипак.
— Ох уж это нетерпение молодости, — сказал Силан, но в его голосе сквозила доброта. — Сначала тебе следует восстановить душевные силы. Потом обследуем тебя и, при необходимости, кое чему заново выучим. — Он на миг умолк. — Как и твоего друга-дракона.
— Что с Пэном?
Ответила Аманда:
— С тех пор, как мы убедили его, что ты пребываешь в глубоком врачующем сне и мы разбудим тебя, когда придет время, он чувствует себя прекрасно. Он припомнил кое-что из того, чему они с Карен научились, когда были здесь раньше, и это пошло на пользу, — Аманда засмеялась. — Сказать по правде, он нашел то самое место, которое облюбовал в прошлый раз, и уже соорудил большое гнездо в теплом песке у задних ворот.
— А Саул? — Кулаки Сипака сжались под одеялом. Если он пробыл без сознания пять дней, то теперь окружающие уже должны догадаться, что родительской связи нет.
— Он сейчас с няней, — пояснила Аманда.
Сипак кивнул, но не мог заставить себя посмотреть ей в глаза. Она заметила его беспокойство и подняла глаза выше. Сарек, до того хранивший молчание, заявил о своем присутствии.
— Его рождение зарегистрировали надлежащие власти. Было объявлено, что он — твой сын. Карен позаботилась об этом, когда родился Саул.
Сарек подошел к постели и кивком отослал целителя вместе с Амандой.
Несколько минут стояла тишина. Хотя Сарек и расположился прямо перед ним, Сипак был не в состоянии встретиться взглядом со своим дальним родственником. Наконец Сарек заговорил:
— Ставак немного рассказал нам о тебе.
Сипак вздрогнул и кивнул, но от Сарека не укрылось облегчение, которое старался не выдать Сипак, и то, что лежавшее на постели тело чуть расслабилось. Сарек продолжил:
— Ты много говорил, пока мы пытались ввести тебя в транс. Твой мозг сопротивлялся нам на каждом шагу.
Сипак снова напрягся.
— Что я сказал?
— В основном ты говорил о Сауле и о том, что не смог установить родительскую связь. Остальное касалось раны, которую ты получил из-за разрыва связи с женой, и того, что надо сделать, чтобы сохранить жизнь вам с Пэном. — Сарек примолк. — Могу сказать, что все это затронуло тебя глубже, чем ты признал. Связь, существовавшая между тобой и Карен, — наиболее глубокая и сильная из всех, какие мне когда-либо доводилось видеть. Причиной тому — способности Карен.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сага о драконе"
Книги похожие на "Сага о драконе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Смирнов - Сага о драконе"
Отзывы читателей о книге "Сага о драконе", комментарии и мнения людей о произведении.