» » » » Уильям Шекспир - Генрих VIII


Авторские права

Уильям Шекспир - Генрих VIII

Здесь можно скачать бесплатно "Уильям Шекспир - Генрих VIII" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уильям Шекспир - Генрих VIII
Рейтинг:
Название:
Генрих VIII
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-017736-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Генрих VIII"

Описание и краткое содержание "Генрих VIII" читать бесплатно онлайн.



«Генрих VIII» - драма-хроника, история создания которой овеяна легендами. Точно не известно, написал ее Шекспир - или один из его учеников.






Норфолк

Когда вы в жалобах объединитесь,

Их твердо предъявив, то кардинал

Не устоит. Упустите возможность

И ничего я вам не обещаю,

Помимо новых бед, в придачу к бедам,

Уже постигшим вас.


Серри

Я буду рад

Любому случаю отмстить ему

За герцога, за тестя моего

Покойного.


Сеффолк

Кого из наших пэров

Он не обидел иль по крайней мере

Не позабыл? В ком знатности печать

Узрел, за исключением себя?


Камергер

Милорды, предаетесь вы мечтаньям!

Я знаю, кто он по сравненью с нами.

Но вряд ли многое мы можем сделать,

Хоть случай выдался удачный нам!

Пока он доступ к королю имеет,

Ему сопротивляться не пытайтесь!

Речами он чарует короля

Магически.


Норфолк

Нет, вы его не бойтесь!

Теперь уже бессильны эти чары:

Король располагает документом,

Навек убившим мед его речей.

Нет, с кардиналом кончено теперь,

Теперь опалы не избегнет он.


Серри

Весь век бы слушал я такие вести!


Норфолк

Да, дело верное. Его двуличье

Уж выяснилось в деле о разводе.

Хотел бы видеть я своих врагов

В такой ловушке.


Серри

Как же это все

Раскрылось?


Сеффолк

Очень странно.


Серри

Как, скажите?


Сеффолк

Посланье кардинала к папе как-то

Попало к королю. И тот прочел,

Что Вулси папу прямо умолял

Замедлить утверждение развода.

«Я вижу, — он писал, — что увлечен

Король одной из фрейлин королевы,

А именно — девицей Анной Буллен».


Серри

Король все это знает?


Сеффолк

Несомненно.


Серри

Но действие окажет ли письмо?


Камергер

Король узнает из него, как Вулси

Его обходит, преграждая путь,

Но тут все хитрости попа напрасны,

Лекарство он приносит мертвецу:

Король уже с девицей обвенчался.


Серри

Ох, если бы и вправду было так!


Сеффолк

Пусть пожеланье счастье вам дарует.

Оно сбылось.


Серри

Я этому союзу

Безмерно рад.


Сеффолк

Аминь.


Норфолк

Так скажут все!


Сеффолк

Уж дан приказ ее короновать.

Но это новость свежая. Ее

Не будем разглашать. Ну что ж, милорды,

Девица хороша, в ней все прелестно,

И тело и душа. Я предрекаю,

Что от нее сойдет благословенье

На Англию на долгие года.


Серри

А вдруг король в письме не разберется?

Помилуй бог!


Норфолк

Скажу — аминь!


Сеффолк

Нет, нет!

Над носом у него другие осы

Жужжат, и он почувствует укус.

В Рим тайно отбыл кардинал Кампейус,

Ни с кем перед отъездом не простился

И дело о разводе не закончил.

Он попросту сообщник кардинала

Во всех интригах. Уверяю вас,

Узнав об этом, зарычал король.


Камергер

Пусть бог его сильней воспламенит,

Пусть зарычит он громче.


Норфолк

А когда

Вернется Кранмер?


Сеффолк

Уже вернулся он, и с тем же мненьем,

Что королю развод необходим,

И с этим взглядом целиком согласны

Коллегии известнейших ученых.

Наверно, вскоре будет оглашенье

Второго брака и коронованье.

Екатерину будут называть

Не королевой больше, а принцессой,

Вдовой Артура.


Норфолк

Этот самый Кранмер

Достойный малый. Не жалея сил,

Для короля трудился он.


Сеффолк

Бесспорно.

Архиепископом еще он станет

За это все.


Норфолк

Так говорят.


Сеффолк

Да, да.

Вот кардинал.


Входят кардинал Вулси и Кромвель.


Норфолк

Взгляните, как он мрачен!


Вулси

Пакет мой, Кромвель,

Ты отдал королю?


Кромвель

Вручил ему

В опочивальне.


Вулси

Он читал бумаги?


Кромвель

Да, он пакет сейчас же распечатал

И первую прочел с серьезным видом,

Внимательно, с тревогою в лице.

Затем он приказал, чтоб вы его

Здесь ждали утром.


Вулси

Что, он скоро выйдет?


Кромвель

Теперь, наверно, ждать уже недолго.

Вулси

Ну что ж, иди.


Кромвель уходит.


(В сторону.)

Женю на герцогине Алансонской,

Сестре французского монарха. Так-с!

На Анне Буллен? Нет! Что Анна Буллен?

Не в мордочке же милой дело! Буллен!

Нет, Булленов не надо нам! Как долго

Вестей из Рима нет! Маркиза Пембрук!


Норфолк

Он раздражен.


Сеффолк

Услышал, может быть,

Что точит на него свой гнев король.


Серри

Пусть божий гнев как острый меч сверкнет.


Вулси

(в сторону)

Дочь рыцаря, из фрейлин королевы,

Вдруг станет госпожой для госпожи,

При королеве королевой станет!

Мерцает эта свечка — дунуть раз,

И нет ее! Ну пусть она достойна

И добродетельна, но ведь она

Неистовая, право, лютеранка.

Для дела нашего нехорошо

Позволить пасть ей королю в объятья.

И так уж нелегко им управлять,

А тут еще, откуда ни возьмись,

Здесь этот Кранмер, архиеретик.

Он в милость к королю тихонько вкрался

И стал оракулом…


Норфолк

Он разъярен.


Серри

Хоть оттого бы в сердце у него

Аорта лопнула!


Сеффолк

Король, король!


Входят король Генрих, на ходу читающий бумагу, и Ловел.


Король Генрих

Да, он богатств сумел скопить немало

И каждый час без счета тратит их.

Как это все обделал ловко он.

Вы видели, милорды, кардинала?


Норфолк

Милорд, мы наблюдали тут за ним,

Охвачен он какою-то тревогой.

Кусает губы он и весь дрожит,

То вдруг замрет, уставясь взглядом в землю.

То вдруг к вискам приложит палец он,

То начинает взад-вперед метаться,

То вновь замрет, то в грудь себя колотит,

То на луну он взоры устремляет.

Ведет себя он чрезвычайно странно.


Король Генрих

Весьма возможно, что взволнован он.

Сегодня он прислал на подпись мне

Ряд важных государственных бумаг,

Как я просил… И что ж я там нашел,

Попавшее туда по недосмотру?

Внушительную по размерам опись

Его сокровищ, всей его посуды,

И мебели, и драгоценных тканей,

И на такую сумму, что в руках

У подданного быть ей неуместно.


Норфолк

Сие — соизволение небес.

То добрый дух вложил в пакет бумагу,

Чтоб взор ваш усладить.


Король Генрих

Ну что же, если

Поднялся взором он за грань земли

И созерцает лишь бесплотных духов,

То стоит ли нам отвлекать его?

Но я боюсь, он здесь — в подлунном мире,

Не стоящем его серьезных мыслей.

(Садится и что-то шепчет Ловелу.)


Ловел подходит к Вулси.


Вулси

Теперь да пощадит меня господь.

Пусть бог благословит вас, государь.


Король Генрих

Мой добрый лорд, вы дум святых полны,

И мысленно вы взором пробегали

Весь список милосердных дел своих.

От дум возвышенных урвать вам трудно

Для дел земных хотя бы краткий миг.

О нет, вы не рачительный хозяин,

Я рад, что в этом вы товарищ мне.


Вулси

Для дел священных нахожу я время

И время, чтоб вершить дела страны,

Порученные мне. Природа тоже

Законной дани требует от нас.

Я бренный сын ее, средь братьев смертных

Чтоб жизнь продлить, ей время уделяю.


Король Генрих

Вы это очень хорошо сказали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Генрих VIII"

Книги похожие на "Генрих VIII" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уильям Шекспир

Уильям Шекспир - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уильям Шекспир - Генрих VIII"

Отзывы читателей о книге "Генрих VIII", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.