Бренда Хайатт - Фиктивный брак

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Фиктивный брак"
Описание и краткое содержание "Фиктивный брак" читать бесплатно онлайн.
Выйти замуж за первого встречного, и тогда ты по праву унаследуешь солидное состояние? Или все-таки согласиться на фиктивный брак?
Последнее, пожалуй, более разумно.
Дина Мур принимает предложение Гранта Терпина, но намерена твердо соблюдать условие «фиктивности»!
Однако Грант, перед которым до сих пор не могла устоять ни одна женщина, вскоре обнаруживает, что для него такой союз – тяжелое испытание. Он влюбился... в собственную жену! И теперь, чтобы добиться ее взаимности, нужно придумать хитрый план соблазнения.
– Сейчас взгляну.
Мистер Терпин открыл дверцу и выбрался наружу. И тотчас же раздались громкие проклятия.
– Прошу прощения, леди, но тут... На дороге грязь, наверное, по колено. Эй, кучер, мы застряли?!
Тор закрыл дверцу и направился к кучеру. Виолетта с Диной не слышали, о чем говорили мужчины. Но через несколько минут они вдруг ощутили толчок, и карета, проехав метр-другой, снова остановилась.
Потом дверца открылась, и мистер Терпин сказал:
– Кучер говорит, что неподалеку есть какая-то гостиница. Думаю, мы быстрее доберемся туда пешком, чем в экипаже по такой дороге. У кого-нибудь из вас есть обувь для такого случая?
– Да, вот... – вытащила из своего саквояжа высокие крепкие ботинки.
– Очень хорошо, – кивнул Тор.
– А у тебя, Виолетта?
Девушка поморщилась:
– Мои ботинки не совсем подходящие, но, думаю, ничего страшного... Я могу взять с собой запасные чулки, чтобы надеть их, как только мы доберемся до гостиницы.
– Прекрасно. Так, давайте я вас перенесу через самую жуткую грязь.
Подхватив сестру на руки, Тор перенес ее к обочине дороги – там было не очень грязно. Вернувшись к Дине, он сказал:
– Теперь вы.
Она судорожно сглотнула.
– Ох... не стоит из-за меня беспокоиться. У меня вполне подходящие ботинки.
– И все же. Не следует их напрасно пачкать. Здесь, у кареты, целое море грязи.
Не дожидаясь ответа, Тор потянулся к жене и, с легкостью подхватив ее, перенес через грязь. Взяв из кареты самое необходимое, он пообещал кучеру, что пришлет кого-нибудь из гостиницы на помощь. Потом, вернувшись к женщинам, сказал:
– Что ж, леди, в путь.
Мокрая трава была ужасно скользкой, и Дина с Виолеттой несколько раз хватались за мистера Терпина, чтобы не упасть. Он же шагал с совершенно невозмутимым видом – словно шел по лондонскому тротуару.
Минут через двадцать они добрались до небольшой деревушки; здесь, на рыночной площади, и находилась гостиница под названием «Пятнистая собака».
– Кажется, пришли, – пробурчал Тор, оглядывая ветхое строение.
Было совершенно очевидно, что в такой гостинице едва ли найдутся приличные комнаты для постояльцев – если они вообще здесь имелись. Вероятно, в этом домике когда-то был паб, где встречались местные жители.
Переступив порог, они сразу оказались в небольшом зале – тут за столиками, уставленными кружками с элем, сидели рослые крепкие фермеры. Тор окинул взглядом зал и поморщился, он уже жалел, что привел сюда своих дам.
Внезапно дверь в дальнем конце зала отворилась, и они увидели невысокого улыбчивого мужчину. Он тотчас же подошел к ним и воскликнул:
– Добро пожаловать в «Пятнистую собаку»! Вы хотите поужинать, не так ли? У нас здесь прекрасный обеденный зал, а если леди пожелают расположиться в обычной комнате, то она к вашим услугам.
– Благодарю вас, – кивнул Тор. Он снова окинул взглядом зал и еще больше помрачнел. – Видите ли, дело в том, что нам требуется не только ужин. Наша карета застряла в грязи в полумиле отсюда. Вы не могли бы послать кого-нибудь на помощь?
– Да-да, конечно. Я сейчас же пошлю Боба и Блинкера. Вы с леди подождите, пожалуйста, в гостиной, а я скажу Сью, чтобы она принесла вам чего-нибудь.
Тор молча кивнул. Он собирался вернуться к карете, чтобы помочь, но теперь передумал – не мог же он оставить женщин одних в таком заведении.
Хозяин тут же провел их в комнату. Комнатка была небольшая, но довольно чистая и уютная.
– Что ж, могло быть и хуже, – пробормотал Тор, когда хозяин покинул их.
– Хуже? – переспросила Виолетта. – По-моему, тут замечательно! Чудесная деревушка, правда, Дина?
Дина хотела ответить, однако не успела – в комнате появилась полная молодая женщина с подносом в руках. На подносе были хлеб, сыр и три кружки эля.
– Меня зовут Сью, – сказала она с улыбкой. – Отец спрашивает, не понадобится ли вам комната на ночь?
– А у вас есть? – Тор с трудом удержался от усмешки.
– Всего одна, – ответила Сью. – Но одна из леди может переночевать и у меня в комнате.
Тор пожал плечами.
– Не уверен, что мы воспользуемся вашим гостеприимством. Если нашу карету удастся вытащить из грязи, мы поужинаем, а потом поедем дальше. Если же нет, то леди переночуют в комнате, а я могу устроиться в любом углу – где укажете.
Во время войны ему приходилось проводить ночи и в худших условиях, так что он вполне мог переночевать даже в общем зале.
– Нет-нет! – воскликнула Виолетта. – Я категорически возражаю! Ведь это – ваша с Диной брачная ночь! Разумеется, комнату получите вы. А я не против переночевать у Сью.
– Брачная ночь? – переспросила женщина. – О, поздравляю! Я скажу об этом матери, и она приготовит вам праздничный ужин.
С этими словами Сью выбежала из комнаты, и они услышали, как она громко, на весь зал, сообщила новость. Тор взглянул на сестру и нахмурился:
– Неужели так необходимо рассказывать о наших семейных делах совершенно незнакомым людям? И вообще мы с Диной вовсе не...
– Ничего страшного, что рассказала, – перебила Виолетта. – Зато теперь у вас будет праздничный ужин. Ведь такое событие нужно отпраздновать, не так ли?
– Глупости! – рявкнул Тор. – Почему ты решила, что наш брак – союз по любви? – Он покосился на жену, и ему тут же захотелось взять свои слова обратно. Разумеется, она не пыталась делать вид, что вышла замуж по любви, но все же ему не следовало так говорить.
– Твой брат прав, – сказала Дина, она старалась не смотреть на мужа. – Видишь ли, обстоятельства нашего венчания – весьма необычные. Ведь мы совсем недавно познакомились... Так что не следует рассказывать обо всем посторонним.
– Не важно, как вы познакомились, – возразила Виолетта. – Теперь вы всю жизнь будете вместе, и это главное. Поэтому я считаю, что вы должны отпраздновать такое событие. На вашем месте я поступила бы именно так.
– Не сомневаюсь, – с усмешкой заметил Тор. – Он очень надеялся, что карету все же удастся вытащить и они сразу после ужина продолжат путешествие.
Увы, его надежды не оправдались. Вскоре в гостиницу вернулись мужчины, помогавшие вытаскивать карету. С ними пришел и кучер. Оказалось, что одно из колес сломалось, когда карету пытались вытащить из грязи.
– Местный колесный мастер уже заменяет сломанную спицу, но все будет готово только утром, – объявил кучер.
– Рано утром, – добавил хозяин гостиницы. – Не беспокойтесь, мистер Ди Мартино – прекрасный мастер, хотя он иностранец и совсем недавно у нас появился.
– Иностранец? – удивилась Виолетта. – Что же его сюда привело?
– Вообще-то он живет в Англии уже лет двадцать, – ответил хозяин. – Но раньше он жил в соседнем городке, а теперь перебрался к нам. Мистер Ди Мартино очень хороший кузнец и колесный мастер. И знаете... Позвольте позаботиться о вашем ужине и о спальне. Я слышал, что у вас сегодня особенная ночь... – Хозяин с ухмылкой покосился на Тора и Дину.
Те обменялись взглядами, и Тор, пожав плечами, ответил:
– Что ж, благодарю. – «Похоже, ночь будет чрезвычайно интересной», – он мысленно.
Глава 5
Ужин был очень неплох, но Дина не могла проглотить ни кусочка: она думала о грядущей ночи и все больше нервничала. Но почему мистер Терпин не настоял на своем первоначальном предложении? Ведь они с Виолеттой вполне могли бы переночевать в комнате для гостей. Разумеется, это вызвало бы удивление, и хозяин, возможно, начал бы задавать неуместные вопросы. Что ж, лучше ответить на любые вопросы, чем оказаться в нынешней ситуации. Действительно, что они с мистером Терпином будут делать, когда уйдут в комнату?
За ужином говорила в основном Виолетта – Дина была слишком занята своими мыслями.
– Какой он, Стаффордшир, а, Дина? К сожалению, я там никогда не была, хотя это не так уж далеко от нас. Скажи, там охотятся на лис? – Девушка взглянула на брата и подмигнула ему.
– Думаю... что да, – ответила Дина. – О, теперь вспомнила. Кажется, охотятся.
– Насколько я знаю, там охотятся Атерстоны, – вставил мистер Терпин. – Правда, я никогда с ними не ездил.
– Теперь у тебя, наверное, появится такая возможность, – заметила Виолетта. – Дина, мы не могли бы пробыть там до Рождества?
Дина попыталась представить, как они жили бы в Ашком-Холле все вместе – она с мужем и его сестрой да еще и Сайлас. Нет, такое трудно представить...
Тут мистер Терпин покачал головой:
– Нет-нет, в письме матери я обещал привезти тебя домой как можно быстрее. Хотя тебя, Ви, это, конечно, совершенно не устраивает.
Виолетта пожала плечами.
– Почему же не устраивает? Думаю, у наших соседей в ближайшие недели будут всевозможные празднества, и мне очень не хотелось бы их пропускать.
– Тебе повезет, если мать разрешит тебе присутствовать хотя бы на одном из вечеров, – заявил мистер Терпин. – Ты, сестрица, очень провинилась. – Он ухмыльнулся и добавил: – Впрочем, не переживай. Я, как обычно, сумею ее уговорить...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Фиктивный брак"
Книги похожие на "Фиктивный брак" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бренда Хайатт - Фиктивный брак"
Отзывы читателей о книге "Фиктивный брак", комментарии и мнения людей о произведении.