» » » » Майкл Суэнвик - Дочь железного дракона


Авторские права

Майкл Суэнвик - Дочь железного дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Суэнвик - Дочь железного дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Terra Fantastica, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Суэнвик - Дочь железного дракона
Рейтинг:
Название:
Дочь железного дракона
Издательство:
АСТ, Terra Fantastica
Жанр:
Год:
1996
ISBN:
5-697-00012-Х,5-7921-0106-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дочь железного дракона"

Описание и краткое содержание "Дочь железного дракона" читать бесплатно онлайн.



Майкл Суэнвик, один из основателей (вместе с Брюсом Стерлингом и Уильямом Гибсоном) киберпанка, пишет книгу судьбы сначала девочки, затем женщины, выкраденной в молодом возрасте из земной семьи и перенесенной в жестокий мир эльфов и паровых драконов.

Невероятный сплав технического триллера и психологической фэнтези. Драконов собирают на фабриках, грузы перевозят странные чудовища, а маленькая девчонка — то ли фея, то ли нет — похищает старого железного дракона и улетает в неизвестный, злой и прекрасный мир войн и любви...

Переводчик Александра Петрова, за блестящий перевод романа «Дочь железного дракона», была удостоена премии «Странник» (1997).






— Ты права. У нас мало времени. Надо скорее заканчивать приготовления.

— Знаю я, чего ты хочешь. Забудь об этом. Только не сегодня!

— Нет, сегодня, — настаивал дракон. — Мне нужно еще.

— Еще? Я скормила тебе не меньше сотни имен. Куда тебе столько?

— Я скажу, когда будет достаточно.

Джейн ждали непрочитанный сценарий и невыученная роль. Она не спала три ночи, это начало сказываться на цвете лица. Она собиралась лечь в постель пораньше, с детективом поглупее и с питательной маской на лице.

— Ну дай мне хоть одну ночь передохнуть!

— Смерть, муки и разрушение, — сказал дракон, — цель моей жизни. Твои вопли были бы для меня лучшей музыкой, твои мучения — слаще крови невинных младенцев, твоя медленная смерть — наслаждением. Так что не одна ты чем-то жертвуешь. Нужна тебе, в конце концов Богиня или нет? Она противник хитрый, я должен идти на нее в полной силе, иначе и начинать не стоит. Если не хочешь помогать, так и скажи. Тогда я умерю замыслы. У меня не будет сил погубить Госпожу, но уж город-то этот со всеми башнями я всяко могу стереть с лица земли.

Вся квартира пропахла его возмущением и холодным железом.

Джейн со вздохом посмотрела на часы. Он всегда побеждал в таких спорах. Может быть, она сама подсознательно хотела ему проиграть. Может быть, из-за того, что она жила так близко от него, его ледяные страсти отзывались в ее теле желанием. Во всяком случае Маленькая Джейн всегда была на стороне Меланхтона. Да и ее самое принятые на себя обязанности не так обременяли, как она боялась поначалу.

— Мне утром фотографироваться, — сказала она. Агентам нужна была серия снимков для презентации ее нового имиджа. Насколько сама Джейн могла понять, новый имидж отличался от старого только тем, что она теперь ходила в красной коже, а не в черной. И все-таки на две недели все рабочее расписание было скомкано ради этих съемок. Да ладно, в конце концов, она может заглотать амфетаминку за завтраком. Лишь бы не привыкнуть. — Хорошо, сниму кого-нибудь в баре.

— Ты моя потаскушечка! — ласково сказал Меланхтон.

* * *

В конце съемки, когда ассистенты фотографа начали убирать оборудование, подошел Коринд и, отложив свою тросточку, обнял Джейн за плечи. Коринд был чрезвычайно тощий апатичный эльф в черном и такой манерный, что были трудно разобраться в его характере и истинных чувствах. Ходили слухи, что он вообще не эльф, а выбившийся наверх ночной бука. Во всяком случае, Джейн ни разу не видела его при дневном свете. Но к ней он относился неплохо.

Привычным движением сунув тросточку под мышку, Коринд сказал:

— Милая, должен тебе сообщить, я работал на своем веку со многими звездами, с суперзвездами — а ты знаешь, что я льщу только при крайней необходимости, — но ничего подобного я никогда не видел. Ты была просто — ужасна!

— Извини, но…

— Да, да, да! Секс, наркотики, тусовки. Думаешь, я не понимаю? Ты ходишь в лучшие клубы, уходишь оттуда с красивыми мальчиками, делаешь с ними что тебе нравится. — Джейн терпеливо слушала. — Поверь, киска, я все это прекрасно понимаю. Но послушай меня. Твои богатство и сомнительная известность получены в кредит. Они тобой не заслужены и держатся на ожиданиях. Все это может исчезнуть в один миг. Это все равно что мчаться на машине, наращивая скорость. — Он значительно поднял брови. — Ты бодра и переполнена энергией. Выглядишь чудесно. Веселишься как никогда в жизни. Но рано или поздно врезаешься в дерево. И тогда приходится платить по всем счетам. Понятно я говорю?

— Д-да, — тоненьким голоском проговорила Джейн.

— Ну и хорошо. Пойди теперь домой и отоспись.

— Коринд, я пошла бы, честное слово. Но я договорилась с фатой Инколоре…

Глаза Коринда блеснули. Он стукнул тростью по полу и повернулся на каблуках. Через плечо крикнул:

— Эй, кто-нибудь, сократите путь для фаты Джены, у нее важная встреча в городе.

Несмотря на все колкости, Коринд был в сущности очень милый. Жаль, что пришлось его обидеть. Джейн надеялась, что он не стал ее врагом. Эта мысль беспокоила ее всю дорогу до Триденты.

* * *

Вход в резиденцию Инколоре — а точнее было бы сказать, в физическую составляющую проекции резиденции Инколоре на данную местность — был скромен и малозаметен. Дверь открылась от одного прикосновения и бесшумно закрылась за ее спиной. Джейн неуверенно прошла через полутемный вестибюль-пристройку и вступила в удивительную галерею. Здесь витали тени, и величественные своды смыкались высоко над головой, теряясь в полумраке. Вдоль серых гранитных стен высились стройные ряды белых колонн, слабо светящихся в серой дымке. Сначала Джейн думала, что эти колонны мраморные, но, прикоснувшись к одной из них, почувствовала тепло и живую гладкость слоновой кости.

В изумлении она снова посмотрела вверх, на своды, и у нее голова пошла кругом: она поняла, что стоит внутри грудной клетки какого-то гигантского существа, чьи отполированные ребра послужили каркасом гранитной постройки. Как могло существовать такое животное? Как его не раздавила собственная тяжесть? Откуда бралось столько пищи, чтобы прокормить его? У него, наверное, был замедленный обмен веществ. Наверное, оно двигалось мучительно медленно, и проходили столетия, пока у него мелькала мысль, тысячи лет, пока оно делало еле заметное движение.

— Вот и ты!

Фата Инколоре энергичным шагом вышла в коридор, натягивая перчатки.

— Пошли?

— Пошли. Почему бы и нет? — Джейн продолжала с любопытством глядеть на колонны. Она не могла от них оторваться. Инколоре заметила это.

— Моя прародительница.

— О! — Джейн последовала за хозяйкой в крытую террасу за правым рядом колонн. Оттуда они на открытом лифте, где тоже было полутемно, поднялись в верхнюю галерею. Узкий коридор вел в еще более глубокую тень. С каждым шагом они все дальше удалялись от входа.

— Я думала, мы куда-то хотели пойти, — сказала Джейн.

— Да. В то место, которое я хотела тебе показать.

— Вы не попросите кого-нибудь сократить путь?

Инколоре шла впереди — серый силуэт в любую минуту мог затеряться среди теней. Она шла быстро, длинными шагами, и Джейн приходилось бежать, чтобы не потеряться.

— В этом нет необходимости. В моем доме есть двери, ведущие куда угодно. Куда мне надо.

Она остановилась, вытянув руку, и оглянулась через плечо. Ее глаза светились, как у хищника, — ровным, холодным светом.

— Сюда.

Джейн вошла в дверь, и ее ослепил солнечный свет.

Когда к ней вернулось зрение, она поняла, что находится в больничной палате. Запах антисептика, характерные больничные белые занавески. Они были полузадернуты, и перед ними плясали пылинки в лучах света, густого и золотистого, словно мед. Джейн знала, что никаких больниц поблизости от Триденты нет.

В коридоре застучали каблуки. Инколоре закрыла дверь поплотнее. Вновь стало тихо. Дверь, через которую они вошли, исчезла без следа у Джейн за спиной. Посреди комнаты стояла капельница, рядом с капельницей — стеклянный гроб.

В нем спала женщина.

Она была худая, высохшая, истощенная. Сквозь тонкие седые волосы просвечивала розовая кожа. Лицо бороздили морщины. Сначала она показалась Джейн очень старой, потом — не очень, но сильно измученной.

Должно быть, только во сне обрела она печальное спокойствие. Лоб и кожа в уголках глаз были напряжены, словно она всматривалась вдаль. Но в складке губ был покой. Радости на ее лице не было. В нем читалось заслуженное долгой борьбой избавление от страданий.

— Она человек, — сказала Инколоре. — Похищенная, как и ты.

— Не понимаю, о чем вы… — начала Джейн. Но видя, что эльфа смотрит на нее снисходительно, спросила: — Как вы узнали?

— Деточка моя, это же наш семейный бизнес, ты не забыла? От меня ты так же не можешь скрыть свою природу, как и от Горца. — Она коротко рассмеялась: — Не волнуйся, я не выдам твою тайну. Зачем волноваться из-за потери одной, когда их сколько угодно?

Помолчав, Джейн спросила:

— А что с ней?

— Синдром спящей красавицы. — Фата Инколоре окунула окурок в стакан с водой и вытряхнула из пачки следующую сигарету. — Этим часто болеют похищенные люди в определенном возрасте. Ведь их место не здесь. Этот мир отталкивает их или наоборот. В конце концов тебя это тоже ждет. Ты как, не боишься?

— Да. — Джейн всматривалась как зачарованная в лицо женщины. Пыталась понять ее, вжиться в сны, разыгрываемые в театре спящего мозга. — Нет. Не знаю. Кто она такая?

— Ее зовут Элизабет.

— Элизабет. — Джейн попробовала это имя на вкус, прислушалась к его странному звучанию. Она впервые в жизни видела чистокровного человека, не считая самой себя. — Похоже, что у нее была трудная жизнь.

— А как могло быть иначе? — У окна на небольшом столике, рядом со стаканом, послужившим Инколоре пепельницей, и вазой с увядающими цветами, стояла карликовая сосна в глазурованном глиняном горшке. Инколоре подняла горшок, держа его на ладони. — Этому дереву более ста лет. Знаешь, как получают такие деревья?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дочь железного дракона"

Книги похожие на "Дочь железного дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Суэнвик

Майкл Суэнвик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Суэнвик - Дочь железного дракона"

Отзывы читателей о книге "Дочь железного дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.