» » » » Любовь Тильман - Отраженье


Авторские права

Любовь Тильман - Отраженье

Здесь можно скачать бесплатно "Любовь Тильман - Отраженье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Любовь Тильман - Отраженье
Рейтинг:
Название:
Отраженье
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отраженье"

Описание и краткое содержание "Отраженье" читать бесплатно онлайн.



Сборник стихов и прозы на русском и украинском языках.






[Элиза кидается к подножию трона]

Элиза- Отец!


Король- Так надо, стало быть.

Твоим здоровьем пекутся.


Королева, в сторону- И не успеешь обернуться,

Одна я буду здесь царить.

[Слуги отрывают плачущую девочку от подножия трона и крестьяне уводят её, тихонько уговаривая]


[Сцена 3. Первая зала. Мальчики, пишут, играют в шахматы, шашки, нарды, рисуют… один задумчиво смотрит в окно, один играет на скрипке грустную мелодию. Они выглядят как потрёпанные воробышки]

Мальчики- Жестоки мачехи капризы…

– Она гневится всякий час…

– Как пусто дома без Элизы…

– Отец не хочет видеть нас…

– Мне так хотелось бы учиться…

– Все книги мачеха сожгла…

– А если нам не подчиниться?

– Ведь не убьёт же нас она!


[В комнату врывается мачеха]

Мачеха - Вы снова здесь?


Мальчики – Да, мы, как видишь, здесь.

– И будем здесь, покуда царство есть!


[Мачеха злорадно усмехается и подымает, привязанный к поясу, большой черный веер]

Мачеха – Что ж, помечтайте, ваш не долог срок,

Я скоро преподам вам свой урок.


[Взмахивает веером] – Раз слушаться меня вы не хотите

Так станьте птицами, вон из дворца летите!


[Мальчики распускают белые крылья и, трубя, «улетают» со сцены через зал].

Ведущий- И лебедями стали дети,

И полетели над полями,

Над реками и над лесами

И скрылись рано на рассвете.


[Сцена 4. Вторая зала. Король и королева обедают на торцах длинного стола]

Король [вздыхая]- Мне год от года тяжелей,

– Как пусто в доме без детей.


Мачеха [злорадно]- Что делать, если сыновья,

Твои, покинули тебя.


Король [встает из-за стола и обращается к слугам]

– Что ж, если нет здесь сыновей,

Доставьте дочку мне, скорей!


Мачеха [ поднимаясь с кресла, сначала тихо, сама к себе, а затем громко, в зал, сотрясая руками]- Вот этого не будет! Нет!

Не зря терплю я столько лет:

Мои дороженьки узки,

Ты в них зачахнешь от тоски!

Где свет сиял – там будет тьма!

Здесь будут холод и зима!

Здесь птиц не будет, чтобы петь!

Ручьёв не будет, чтоб звенеть!

Здесь буду Я! И только Я!

И чернь, чтоб ублажать МЕНЯ!


[Сцена 5. В комнату дворца вбегает подросшая Элиза в простой деревенской одежде]

Элиза - Я дома! Дома! Наконец!


[Оборачивается к слугам]- Скорей скажите, где отец?


Мачеха- Не стоит, детка, торопиться.

С дороги надо бы умыться.


[Вносят бочку с водой. Элиза умывается и не видит, что мачеха бросает в воду трёх жаб, приговаривая]

– Помощницы мои и слуги,

Не откажите мне в услуге:

Девчонку сделайте ленивой,

Тупой, уродливой, строптивой…


[Жабы, касаясь воды, превращаются в прекрасные цветы]

Мачеха [сначала в сторону]

– Не помогает колдовство,

Так обойдёмся без него.


[а затем обращаясь к Элизе] – Давай-ка кожу смажем кремом,

Слегка обветрилась она.

Тебе пойдет волос волна,

Бегущая в кипенье пенном…


[Мачеха мажет Элизу соком грецкого ореха и путает её волосы. Элиза настолько счастлива, что она уже дома, что забывает о коварстве мачехи и не подозревает как выглядит. Входит король, Элиза бросается ему навстречу]


Элиза Отец!


Король - Прочь от меня! Кто это? Прочь!

[Слуги тащат Элизу вон из комнаты]


Элиза Отец! Отец! Я – твоя дочь!


[Выброшенная из дворца, Элиза идёт по лесу, плачет и тихонько поёт]


О, как мы счастливы были,

Не ведая о том.

Потоки счастья и любви

Переполняли дом.


А нынче я бреду одна

И некому спросить:

Сыта ли я, иль голодна…

О, как мне дальше жить.


Когда бы матушка моя

С небес могла взглянуть,

И пожалела бы меня,

И указала путь.


Но нынче я бреду одна

И некому спросить:

Сыта ли я, иль голодна…

О, как мне дальше жить.


[Сцена 6. Пещера среди леса. В центре пещеры в молитвенной позе стоит Элиза]

Элиза О! Матушка! Матушка! Глянь на меня!

На дочку свою погляди!

Я – бедная нищая – дочь Короля,

Не знаю, что ждёт впереди.


Исчезли, как призраки, братья мои.

Их след не найду я нигде.

Хоть взгляд свой, молю я, на нас обрати.

О! Кто нам поможет в беде?!


Я Богу молилась все ночи и дни,

Что в доме крестьянском жила…

О, братики, где вы? Родные мои,

Куда вас судьба завела?


О! Матушка! Матушка! Как же мне быть?

Куда мне идти и кого мне молить?

[Она сворачивается калачиком и засыпает]


[Сцена 7.Сон Элизы. Пещера среди леса, ветер как бы вдувает в неё флёровую занавесь, она развевается и за ней видения]

Мать Элизы

Ох, дети милые, в какой недобрый час,

В какой недобрый день оставила я вас.

Я вам хотела счастья и добра,

А мачеха прогнала со двора.


Хоть над собой не властна больше я,

Но к детям неизбывная любовь

Вернула мне былую силу вновь

И я пришла, преграды все пройдя.


Мужайся, дочка, всё в твоих руках.

Тебя ждут и страдания, и страх,

Тяжёлый, нудный, каждодневный труд…

– Не справишься – сыны мои умрут.

Элиза

– Ах, матушка, что делать, говори!


Мать Элизы

– Смотри дитя! Внимательно смотри!


[За занавесом опускаются белые птицы. Двойник Элизы набрасывает на них рубахи и они превращаются в парней]

– Сумела мачеха ребят заколдовать.

В птиц белых превратила их она.

Ты спрясть рубахи с крапивы должна,

Тогда сумеешь с них заклятья снять.


Но чтоб исполнился завет нелегкий мой,

На время, девочка, должна ты стать немой.

И если слово хоть произнесёшь,

Ты этим братьев в тот же миг убьёшь.


Элиза, девочка, прости меня, молю,

Что ношу матери тебе передаю.


[Призраки исчезают. Утро. В пещеру проникают лучи солнца и будят Элизу. Она обнаруживает лохань с водой и пучок крапивы]


Элиза Ах, матушка, ты впрямь со мной была,

Так значит я не зря тебя звала.


[Элиза принимается за работу. Она мнет, замачивает крапиву, ссучит нитки и вяжет рубахи: одну, вторую, третью… Она молчит, но из-за сцены доносится её песня]


Песня Элизы Хоть тяжек труд и руки в кровь,

Всё победит моя любовь.

Ведь если только сдамся я,

Погибнут братья без меня.


Мне уменье дарит любовь.

И терпенье дарит любовь.

Превозмочь я должна и страданья и боль,

А иначе, какая же это любовь?!


Милых братьев должна я спасти.

Им рубахи с крапивы сплести,

Чтобы белые птицы смогли, наконец,

Облик истинный обрести.


Мне уменье дарит любовь.

И терпенье дарит любовь.

Превозмочь я должна и страданья и боль,

А иначе, какая же это любовь?


[Слышен звук охотничьего рожка. Возле пещеры появляется молодой король со свитой]


Молодой Король – Кто эта девушка? Прекрасна и нежна


По свите проходит шепоток – Кто? Кто? Кто Она?


Один из свиты – Никто не ведает откуда здесь она.


Молодой король – Такая хрупкая, одна, среди зверей.

Поедет во дворец! В лесу не место ей!

[Упирающуюся девушку сажают на лошадь и насильно увозят]


[Сцена 8. Переодетая и красиво причёсанная Элиза печально сидит у окна дворцовой залы. Ей преподносят блюда с различными яствами, наряды, драгоценности… она ни на что не реагирует. Входит молодой король. Он берёт Элизу за руку и ведёт в соседнюю залу. Зала декорирована под пещеру, в центре которой – лохань с водой, пучки крапивы и уже вывязанные Элизой рубахи. Элиза не в силах сдержать радость. Эмоции ищут выхода. Она улыбается и, в порыве благодарности, целует королю руки. Король, пользуясь моментом, обнимает её и признается в любви. Глаза Элизы сияют. Не зная истинной причины, король принимает этот свет за согласие и объявляет всем о предстоящей свадьбе]

Молодой корольЯ знаю, тебе не привычно у нас,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отраженье"

Книги похожие на "Отраженье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Любовь Тильман

Любовь Тильман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Любовь Тильман - Отраженье"

Отзывы читателей о книге "Отраженье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.