Авторские права

Джейн Фэйзер - Колдунья

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Фэйзер - Колдунья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Фэйзер - Колдунья
Рейтинг:
Название:
Колдунья
Издательство:
АСТ
Год:
1996
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Колдунья"

Описание и краткое содержание "Колдунья" читать бесплатно онлайн.



Хьюго Латтимеру, обуреваемому мрачными воспоминаниями и мучительным отчаянием, менее всего нужна была любовь непредсказуемой, дерзкой красавицы Хлои Грэшем: ее природная чувственность лишала его самообладания. А ведь именно он был обязан сделать из юной девушки леди и выдать ее замуж за богатого лорда в Лондоне…






«Господи, прекрати это… пожалуйста, прекрати!» — Хлоя без устали твердила про себя слова молитвы. Она чувствовала, как нарастает их усталость, несмотря на сопротивление железной воли… Обоих подстегивало сознание, что кого-то из них ждет смерть.

Внезапно Хьюго упал на одно колено, коснувшись пола свободной рукой. Он вскочил, едва увернувшись, в тот момент, когда Джаспер выбросил вперед клинок. Шпаги вновь скрестились, звон клинков гулким эхом отозвался в вышине свода. Хьюго сделал ложный выпад… и, когда Джаспер отпрыгнул назад, готовясь к ответному удару, клинок Хьюго достал его и медленно вошел в тело.

Джаспер упал на колени; шпага со звоном покатилась по каменному полу. Кровь показалась у него на боку.

Криспин с жутким шипением кинулся вперед, схватив выпавшее из рук отчима оружие. Он не стал церемониться с приветствием и крикнул:

— Защищайся!

Хьюго даже не перевел дыхания. Он легко отразил атаку нового противника, позволив Криспину наступать, пока он оценивал силу и мастерство молодого человека. Хьюго чувствовал, что силы его на пределе. Он также знал, что на какую-то долю секунды, чуть не ставшую роковой, он позволил себе расслабиться и поверить, что уже победил, и все закончилось. Но ему предстоял еще один поединок.

Хлоя ахнула, ужаснувшись предательскому вмешательству Криспина. Она обвела взглядом зал, ожидая какого-нибудь протеста, возмущения, надеясь, что кто-нибудь остановит этот несправедливый бой. Но никто из мужчин не шелохнулся, и она продолжила напряженно следить за боем. Дэнис в волнении облизывал губы, она поймала его взгляд, хищный и полный азартного предвкушения.

Хьюго отступил назад, вызвав на себя выпад, ответил выпадом в направлении левого плеча Криспина. Затем он ловко уклонился, когда противник сделал ложный выпад. Шпага Криспина внезапно слишком быстро приблизилась к его руке — клинок вспорол ткань рубашки, царапнув кожу. Это был не смертельный удар, однако предупреждение было страшным.

Хлоя едва могла дышать, ей казалось, что ее сердце стучит на всю часовню. Она осмотрелась. Сейчас, похоже, уже больше никто не интересовался ею; все наблюдали за смертельной схваткой. Джаспера оттащили к стене, кто-то пытался остановить ему кровь. Глаза его были закрыты; в гулкой тишине было слышно лишь его затрудненное дыхание и звон клинков.

Хлоя, крадучись, прошла вдоль стены, добралась до странного, покрытого полотном стола, освещенного свечами. Пальцами она погасила пламя одной из свечей и осторожно подняла тяжелый канделябр. Взгляды мужчин по-прежнему были прикованы к сражавшимся.

Она осторожно шагнула вперед. Пот блестел на лбу Хьюго; его лицо казалось маской, выражавшей только два чувства: решимость и изнеможение. Движения обоих мужчин явно замедлились, хотя Криспин продолжал наступать, его превосходство становилось все заметнее.

Сейчас Хьюго чувствовал себя так, как, вероятно, когда-то Стивен: он осознал неизбежность поражения в схватке с более молодым и более сильным мужчиной. Но Криспин не был сильнее, а только моложе и свежее. Хьюго пытался держаться за эту мысль, чтобы окончательно не поддаться разрушительной силе отчаяния и безнадежности. Кровь стучала у него в висках, легким катастрофически не хватало воздуха…

Хлоя спокойным, небрежным движением выставила вперед ногу, задев лодыжку Криспина, когда он сделал полный выпад вперед. Он потерял равновесие и покачнулся, тут Хлоя сильно ударила его канделябром по голове. Криспин упал на пол и замер.

Наступила полная тишина. Внезапно на лестнице появился Самюэль с пистолетами в руках. Он направил оружие на собравшихся и, небрежно кивнув, сказал:

— Господа, на вашем месте я бы не двигался.

Хьюго согнулся пополам, пытаясь восстановить дыхание, пока находившиеся в часовне мужчины, оторопев, переводи ли взгляд с Самюэля на Хлою, все еще стоявшую с канделябром в руке рядом с поверженным Криспином.

— Я убила его? — резко прозвучал в тишине голос Хлои. Хьюго медленно выпрямился.

— Ты не играешь по правилам, девочка, да? — выдохнул он, когда легкие его, наконец наполнились воздухом.

— Я не могла ему позволить убить тебя, — сказала Хлоя. — Надо же, какая подлость!

— Постыдный поступок, согласен, — сухо сказал он, наклоняясь над Криспином и нащупывая пульс у него на шее. — Конечно, один бесчестный поступок заслуживает другого. Но хорошо, по крайней мере, что ты воздержалась от убийства.

— Но он должен быть мертв, — сказала она голосом, который показался ей чужим, и вновь подняла канделябр. — Я его жена, но я предпочла бы быть его вдовой.

Хьюго перехватил ее руку.

— Спокойно, девочка. — Он говорил тихо, но твердо.

— Но ты не понимаешь…

— Нет, понимаю, — перебил он Хлою, подняв ее накидку. — Оденься. — Он обернул накидку вокруг ее плеч и легким поцелуем коснулся ее лба. — Доверься мне, девочка.

Джаспер зашевелился и открыл глаза.

— Латтимер? — Голос его был едва слышен. Хьюго подошел к нему. Он остановился перед своим павшим врагом и произнес медленно и четко:

— Все кончено, Джаспер. Круг замкнулся. Девушка моя.

— И была твоей уже некоторое время, насколько я понимаю. — Кровь потекла из уголка его рта, когда Джаспер попытался ухмыльнуться. — Несмотря на твои праведные речи, Латтимер, ты соблазнил ее. Ты не лучше, чем все мы.

Хьюго замер, лицо его казалось белым в свете свечей, но голос был ровным и тихим.

— Разумеется, ты способен воспринять это только в таком свете, Джаспер, не правда ли? Конечно, для тебя любовь — лишь растление. — Он пожал плечами. — Наконец я разделался с тобой и с твоими… со всей этой клоакой.

Он обвел взглядом собравшихся мужчин, словно пытаясь запомнить каждого, и отвернулся. В этот момент в горле раненого что-то хрипло заклокотало, и голова Джаспера безвольно упала. Хьюго резко обернулся. Его лицо было непроницаемым, когда он смотрел, как пленка смерти затягивала глаза, устремленные к сводчатому потолку часовни. Затем он отвернулся и направился к Хлое. Он взял ее левую руку и сорвал кольцо с изображением змеи. Оно зазвенело, покатившись по каменным плитам, когда Хьюго швырнул его на пол.

— Пойдем, девочка. Ты уже достаточно долго дышала отравленным воздухом. — Он увлек ее за собой к лестнице, где продолжал стоять Самюэль, держа под прицелом пистолетов группу мужчин в часовне. Никто из них даже не шевельнулся.

Хлоя молчала, пока они поднимались по ступеням, чтобы выйти на чистый морозный воздух. Она могла думать лишь об одном: Хьюго говорил о любви… он сказал Джасперу, что любит ее. Он бился за нее… рисковал своей жизнью ради нее, как когда-то ради ее матери.

Но ведь она замужем за Криспином! Даже если она больше никогда его не увидит, она его жена. Джаспер мертв, но Криспин-то жив.

Привязанные в рощице лошади волновались и подрагивали на холодном ночном воздухе. Хьюго посадил ее на своего коня и вскочил в седло позади нее. Он был так же молчалив, как и она, но крепко прижимал ее к себе, пока они ехали в Денхолм. Самюэль скакал рядом, тоже погруженный в свои мысли.

— Я займусь лошадьми, — сказал Самюэль, когда они спешились во дворе. — А вы лучше подбросьте дров в камин, если он еще не погас.

Хьюго и Хлоя вошли в дом. В кухне было темно и холодно, только угли в печке едва светились. Хьюго зажег свечи, помешал угли, подбросил в огонь щепок и несколько поленьев. Хлоя, завернувшись в накидку, наблюдала за ним взглядом. Ей стало казаться, что она снова погружается в дурманящий туман.

— Хьюго, они выдали меня замуж за Криспина, — сказала она, наконец. Слова звучали так, как будто их произнес кто-то другой. — То, что ты снял кольцо, ничего не изменит.

Хьюго подвинул стул к огню и позвал ее кивком головы.

— Да, я знаю, — ответил он, притягивая ее к себе. — Позволь объяснить. Ты несовершеннолетняя, выдана замуж против воли и без согласия твоего опекуна. И, кроме того, брак не был скреплен физически. Это так?

— Да.

Он знал это, но все равно в глубине души временами появлялся страх, что он мог просчитаться… что Джаспер найдет способ надругаться над ней, прежде чем придет помощь. Теперь он мог вздохнуть с облегчением. Улыбнувшись, Хьюго сказал:

— Брак будет аннулирован, девочка моя. Это простая формальность. Криспин не осмелился бы оспаривать его, даже если бы и имел какое-то право.

— Значит, я не замужем?

— Да, но это продлится недолго, пока я не найду мирового судью.

— О! — Ее колени затряслись, а глаза внезапно наполнились слезами. — Извини… — Поток слез просто невозможно было остановить.

— Тише, любимая. — Он посадил ее себе на колени, прижал к груди и стал слегка покачивать. — Тебе было больно, милая?

Она покачала головой, попыталась что-то сказать, но слова тонули в рыданиях.

Самюэль вошел в кухню, взглянул на пару у огня и сел в кресло напротив, вытянув ноги к огню.

Когда Хлоя немного успокоилась, Хьюго посадил ее прямо и сказал:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Колдунья"

Книги похожие на "Колдунья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Фэйзер

Джейн Фэйзер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Фэйзер - Колдунья"

Отзывы читателей о книге "Колдунья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.