Линда О`Брайен - Опасный соблазнитель

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опасный соблазнитель"
Описание и краткое содержание "Опасный соблазнитель" читать бесплатно онлайн.
Юная Клэр Кавано имела все основания остерегаться мужчин, а уж довериться опасному соблазнителю Тайлеру Маккейну вряд ли смогла бы даже женщина, совсем не знакомая с нравами высшего света! Однако когда Клэр отчаянно понадобилась помощь, именно беспутный Тайлер оказался единственным, кто смог защитить ее.
И не просто защитить, но принести ей драгоценнейший из даров – дар Любви. Любви страстной, неодолимой, властной и нежной…
– Постараюсь помочь вам, чем смогу, – отозвался врач, забираясь в черную старую коляску, купленную еще его отцом.
– Могла ли ссора стать причиной удара, от которого умер мой отец?
– Если она была бурной и он переволновался, такое вполне возможно.
– Скажите, папа когда-нибудь обращался к вам по поводу здоровья?
– Нет, но возможно, он лечился у моего отца.
В этом Клэр сомневалась. Артур Кавано всегда производил впечатление крепкого и бодрого человека. Теперь она была убеждена, что именно ссора отца с Бутом вызвала роковой удар.
– Значит, она решила сдавать комнаты? – переспросил Реджинальд Бут, барабаня пальцами по столу и глядя на шерифа, сидящего напротив. – А если бы вы не теряли времени даром, сейчас вы уже готовились бы к свадьбе.
– Я пытался ухаживать за ней, мистер Бут, но Сиси осталась равнодушной.
Бут пристально вгляделся в его одутловатое лицо. Неудивительно, что такая миловидная девушка, как Клэр, отвергла знаки внимания Симонса. Вспомнив о том, как мать Клэр отказала ему самому, Бут прищурился и сжал пальцы в кулак. Надменная тварь! Но он проучил Мари Рено, заставил поплатиться эту гордячку. Теперь пришла пора отомстить и Клэр.
– Ее жених еще не приехал?
– Нет.
– Значит, у вас есть шанс.
Симонс комкал шляпу на коленях.
– Сказать по правде, мистер Бут, на нее положил глаз ваш партнер.
– Маккейн? – Бут снова застучал пальцами по крышке стола. А этот Маккейн не так-то прост. Вероятно, он решил жениться, чтобы завладеть землей. – Пусть выходит замуж за кого угодно, лишь бы нам досталась ее земля.
Шериф вскочил:
– Вы же сказали, что я могу жениться на ней!
– А чего вы ждали? Чтобы я приказал вам жениться?
Симонс оттопырил мясистую нижнюю губу и понурил голову.
– Нет, сэр.
– В таком случае советую забыть о ней. – Не глядя на приунывшего шерифа, Бут отвернулся к окну. Значит, Клэр решила сдавать комнаты, чтобы расплатиться с долгами. Ну что ж, он найдет способ положить конец ее затее.
Джонас прибыл ближе к вечеру, когда Клэр выколачивала плетеный коврик, развесив его на веревке за домом. Верхние комнаты уже были готовы к приему постояльцев, миссис Паркс с комфортом расположилась в маленькой гостиной. Щурясь от пыли, Клэр приветливо помахала Джонасу.
– А я привез вам сюрприз! – сообщил он, показывая мешок и вынимая из него ощипанных кур. – Сейчас же начну жарить их.
– Мистер Полк, вы чудо!
Джонас и вправду стал для них спасением. Вместо того чтобы сегодня отплыть на «Госпоже Удаче», он расклеил объявления о сдаче комнат и набил кладовую припасами. Закончив выбивать ковер, Клэр свернула его и на тележке отвезла к дому. В дверях Джонас встретил ее и помог расстелить ковер.
– Дом изменился до неузнаваемости, – заявил Джонас. – А вы, похоже, выбились из сил. Ступайте наверх, приведите себя в порядок, переоденьтесь, а мы с Эмили приготовим ужин.
Клэр слишком устала, чтобы возражать. Спустя некоторое время, войдя в столовую, она увидела, что Джонас и Эмили уже сидят за накрытым столом, на котором стоят даже зажженные свечи.
– Еще один праздник? – улыбнулась она.
– В честь вашего упорного труда, – отозвался Джонас.
После вкусной курятины Джонас удивил всех присутствующих, принеся сдобные булочки, испеченные поваром с «Госпожи Удачи». Пока вся компания наслаждалась, поедая булочки с маслом, в парадную дверь постучали.
– Не беспокойтесь, – остановил Джонас Клэр, которая начала вставать. – Я сам открою дверь.
Через несколько секунд из коридора донесся низкий голос Тайлера. Вспыхнув, Клэр вскочила из-за стола и бросилась навстречу ему, торопливо поправляя прическу и жалея о том, что она не выбрала платье понаряднее. Внезапно ее ярко-розовое домашнее платьице показалось Клэр поношенным и невзрачным.
Она вышла в коридор как раз в тот момент, когда Тайлер говорил Джонасу:
– Тогда я заеду в следующий раз.
– Добрый вечер, – чуть задыхаясь, поздоровалась Клэр. При виде Тайлера ее щеки порозовели, а когда он окинул ее восхищенным взглядом, румянец Клэр стал еще гуще.
– А я как раз объяснял Тайлеру, что мы заканчиваем ужинать, – вмешался Джонас, обменявшись с Тайлером взглядом, смысл которого Клэр не поняла.
– Почему бы вам не отведать десерт вместе с нами? – спросила Клэр.
Блеск в глазах Тайлера мгновенно угас.
– Нет, спасибо. Не хочу вам мешать.
– О, вы нам вовсе не помешаете! – поспешно воскликнула Клэр и тут же пожалела о своей горячности. Леди не пристало навязывать мужчинам свое общество – тем более если эта леди уже помолвлена.
– А вы скажите ему, что такого десерта, как у нас, он нигде не попробует, – громким шепотом подсказала Эмили откуда-то из-за двери.
– Тайлер, неужели ты посмеешь обидеть ребенка? – упрекнул Джонас. – Даже если этот ребенок опять подслушивает – верно, Эмили?
Тайлер метнул в помощника явно раздраженный взгляд, вздохнул и согласился составить им компанию.
В столовой Тайлер поздоровался с миссис Паркс и сел напротив Эмили, а Джонас помог сесть Клэр.
– Жаль, что ты не приехал пораньше, – заметил Джонас. – На ужин у нас была чудесная сочная жареная курятина с картофелем. – Он положил ладонь на плечо Клэр. – Вашим будущим постояльцам понравится здесь. Неженатым мужчинам редко случается попробовать домашнюю стряпню.
Клэр озадаченно нахмурилась: из слов Джонаса можно было сделать вывод, будто ужин готовила она сама.
– Прошу простить меня, – вмешалась миссис Паркс, медленно поднимаясь, – но я вынуждена вас покинуть. Кажется, я немного устала.
Джонас сразу вскочил:
– Позвольте проводить вас, мэм. Эмили, ты не хочешь немного почитать миссис Паркс перед сном?
Втроем они покинули комнату, а Клэр переглянулась с Тайлером, который вдруг смутился. Клэр сразу заподозрила, что это Джонас заманил его в Бельфлер. Если бы Тайлер явился сюда сам, он не выглядел бы таким растерянным.
– Хотите кофе? – спросила Клэр.
– Спасибо, не откажусь.
Тайлер бережно принял из ее рук тонкую фарфоровую чашечку, чувствуя себя слоном в посудной лавке. Он вовсе не рассчитывал стать участником такой уютной, почти семейной сцены и испытал боль при виде того, чего он был лишен с детства. Он постоянно твердил себе, что не создан для подобной жизни. Но теперь он не просто жалел себя, его тянуло к домашнему уюту.
Он взглянул на Клэр. Похоже, она обрадовалась его приезду – от этой мысли Тайлеру стало легче. Клэр села, поднесла чашку ко рту и задумчиво отпила кофе, словно не зная, что сказать. Тайлер залюбовался ее тонкими пальцами и запястьями.
Он вспомнил вкус ее губ. Возбуждение вновь охватило его, едва он увидел, как губы Клэр прикасаются к краю чашки, как подрагивает ее нежная шея, каким неподвижным становится взгляд. На миг их глаза встретились, и Тайлер понял, что и Клэр вспоминает о поцелуе.
Кофе плеснулся в ее чашке. Клэр со стуком поставила ее на блюдечко.
– Не хотите ли булочку? – поспешно предложила она, указывая на блюдо в центре стола.
Тайлер взял булочку, только чтобы хоть чем-нибудь отвлечь себя. Но, набив рот, он вдруг обнаружил, что опять наблюдает за Клэр. Булочка оказалась мягкой, сдобной и сладкой. Как ее поцелуи.
– Тайлер, – нерешительно начала она, – почему вы в тот раз расспрашивали о Гринах?
Он проглотил очередной кусок, почти не жуя, запил его кофе и попытался собраться с мыслями.
– Мне просто хотелось знать, насколько хорошо вы с ними знакомы. Если вы давние друзья, значит, вы должны знать, пил мистер Грин или нет.
Клэр выпрямилась, ее глаза стали настороженными.
– А почему вы спрашиваете?
– Шериф считает, что мистер Грин погиб по своей вине, потому что слишком много выпил, – объяснил Тайлер. – Но я помогал грузить труп в повозку и не почувствовал никакого запаха спиртного. Вот я и решил выяснить, прав ли шериф.
Клэр впилась в него взглядом:
– Как по-вашему, что случилось с мистером Грином?
Тайлер потер подбородок, решая, как далеко можно зайти в этом разговоре. Ему вовсе не хотелось распускать слухи, но если Грина и вправду убили, Клэр следует предупредить.
– Подозреваю, Грин не просто выпил лишнего и свалился в реку. Чутье подсказывает мне, что он стал для кого-то помехой. – Тайлер увидел, как глаза Клэр испуганно расширились.
– Вам известно, что миссис Грин уехала из города сразу после смерти мужа? – спросила она.
В этот момент в коридоре послышались голоса Джонаса и Эмили. Тайлер поднялся: этот разговор он не желал вести в присутствии посторонних.
– Почему бы нам не подышать свежим воздухом?
– Да, вечер чудесный, – подхватила Клэр. – Мы могли бы посидеть на качелях на веранде.
Выкрашенные в темно-зеленый цвет, как и два кресла-качалки и большие цветочные вазоны, деревянные качели висели в дальнем конце широкой веранды. Они были застелены вязаным пледом в розовую, белую и зеленую полоску. Тайлер уселся на качели и положил руку на спинку. Клэр устроилась рядом, чопорно сложив руки на коленях и глядя вдаль, на реку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опасный соблазнитель"
Книги похожие на "Опасный соблазнитель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линда О`Брайен - Опасный соблазнитель"
Отзывы читателей о книге "Опасный соблазнитель", комментарии и мнения людей о произведении.