» » » » Линда О`Брайен - Опасный соблазнитель


Авторские права

Линда О`Брайен - Опасный соблазнитель

Здесь можно скачать бесплатно "Линда О`Брайен - Опасный соблазнитель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда О`Брайен - Опасный соблазнитель
Рейтинг:
Название:
Опасный соблазнитель
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-011897-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасный соблазнитель"

Описание и краткое содержание "Опасный соблазнитель" читать бесплатно онлайн.



Юная Клэр Кавано имела все основания остерегаться мужчин, а уж довериться опасному соблазнителю Тайлеру Маккейну вряд ли смогла бы даже женщина, совсем не знакомая с нравами высшего света! Однако когда Клэр отчаянно понадобилась помощь, именно беспутный Тайлер оказался единственным, кто смог защитить ее.

И не просто защитить, но принести ей драгоценнейший из даров – дар Любви. Любви страстной, неодолимой, властной и нежной…






– Разумеется! – Вспомнив, какими взглядами и перешептыванием провожали ее горожане, Клэр съежилась от унижения. Должно быть, весь город уже считает ее падшей женщиной.

Внезапно Тайлер пожал ей руку под столом, сверкнул улыбкой, и Клэр невольно улыбнулась в ответ.

– Эй, вы! – загрохотала Лулу. – Что происходит? Когда мы вернулись домой, вы, милочка, были похожи на хитрющую кошку, которая только что слопала канарейку.

Клэр переглянулась с Тайлером, вопросительно подняв брови. Он кивнул, и Клэр просияла.

– Мы с Тайлером решили пожениться.

Все присутствующие ахнули. Лулу вскочила, Эмили бросилась к сестре, обняла ее и запрыгала на месте, приговаривая: «Я знала! Я знала!» Джонас отечески ущипнул Клэр за щеку, а миссис Паркс сжала ее ладонь.

– Твой отец наверняка радуется за тебя, дорогая, – заверила пожилая женщина. – Он одобрил бы твой выбор. Ты выходишь замуж за порядочного человека. Поздравляю вас обоих!

– И когда же состоится это знаменательное событие? – осведомилась Лулу.

Клэр опять переглянулась с Тайлером.

– После сбора урожая.

– Тогда давайте выпьем за счастливую пару! – предложил Джонас. – В доме найдется вино?

– Миссис Паркс, у отца в погребе не осталось ни одной бутылки? – спросила Клэр.

– Почему же, детка! Он всегда приберегал вино для особых случаев.

– А разве этот случай не особый? – воскликнула Лулу. – Я сейчас же спущусь в погреб и разыщу вино.

– Позвольте, я сделаю это сам, – предложил Тайлер, вставая.

Джонас тоже поднялся:

– А я помогу тебе, Тай. Дамы, наберитесь терпения: мы скоро вернемся.


Тайлер спускался в погреб по узкой лестнице, держа перед собой фонарь, Джонас следовал за ним.

– Насколько я понимаю, Клэр посвящена в твои планы?

– Ты же только что видел ее. Разве она выглядит несчастной? – Тайлер увидел несколько бутылок, лежавших на боку на полке, и передал фонарь Джонасу.

– Стало быть, ты утаил от нее правду? – укоризненно допытывался Джонас.

Тайлер взял бутылку за горлышко, смахнул с нее пыль и прочел этикетку.

– Вот то, что мы искали. – Обернувшись к помощнику, он заметил упрек в его глазах. – Да, утаил, Джонас.

– Тай, ты же ненавидишь ложь. Почему ты не сообщил ей свои условия, прежде чем она согласилась принять твое предложение?

– Теперь говорить об этом уже слишком поздно, – отрезал Тайлер.

– Но о помолвке знают только близкие Клэр. Она может отклонить предложение, ничем не рискуя.

Тайлер смерил его холодным взглядом.

– Мне стоило немалых трудов убедить ее выйти за меня замуж. Я не собираюсь менять планы. И потом, она только что прочла статью в газете и совсем пала духом. Зачем же наносить ей новый удар, сообщая о моих условиях? Как бы ты поступил на моем месте?

– Признался бы во всем.

– Но ты не на моем месте. – Тайлер сделал паузу. – А мне просто помешала совесть. – Он не рискнул признаться, что ему попросту не хватило смелости. Он слишком боялся отказа.

– Когда же ты объяснишь ей все?

Тайлер начал подниматься по лестнице.

– Скоро. Очень скоро.


В воскресенье Клэр, Эмили, миссис Паркс и Лулу отправились в городскую церковь. Лулу согласилась неохотно, только по настоянию Эмили – по крайней мере так она сказала. Но во время службы она распевала гимны с неподдельным воодушевлением.

Они заняли скамью в последнем ряду, чтобы не привлекать любопытные взгляды. Клэр пыталась сосредоточиться на проповеди, но мысли уводили ее к Тайлеру и его неожиданному предложению. Может быть, она слишком поспешила с согласием? Клэр принялась мысленно составлять список всех причин, по которым она должна выйти за Тайлера, и они перевесили все противоположные доводы. В сущности, в список под заголовком «Против» попали всего две причины, но, к сожалению, весьма важные.

Вправе ли она доверять своим суждениям? Клэр терзали сомнения. Перечисляя причины, по которым он предложил ей руку и сердце, Тайлер не назвал самой главной, самой желанной для Клэр. Она так и не узнала, любит он ее или нет.

Но брак с Тайлером принесет ей немало преимуществ, так зачем же считать любовь самой веской причиной? Он неравнодушен к ней, его влечет к ней, он готов позаботиться об Эмили. Разве этого мало?

После церковной службы они зашли навестить Гюнтера.

– Доброе утро, дамы, – произнес Уилбур Симонс, глядя только на Клэр. – Пришли к заключенному?

– У него есть имя, – напомнила Лулу. – Вот и зовите его по имени.

– Что у вас там? – спросил шериф, указывая на сверток.

– Сливочный кекс, – вызывающе ответила Лулу. – Хотите проверить, не спрятан ли в нем напильник?

Раздраженно отвернувшись, шериф жестом велел помощнику отпереть дверь тюрьмы. Пропустив мимо посетительниц, Симонс остановил Клэр.

– Как поживаете, Сиси? Думаю, вам было неприятно увидеть ту статью в газете.

Клэр помогла Эмили войти в дверь.

– Да, в ней нет ни слова правды.

– Как я уже говорил, – продолжал шериф, понизив голос, – вам в доме нужен мужчина, способный позаботиться о вас.

– И вскоре он появится, – дерзко заявила Эмили, оглянувшись на пороге. – Клэр помолвлена с Тайлером Маккейном.

Симонс уставился на Клэр в явном замешательстве.

– Но ведь у вас уже есть жених.

Клэр почувствовала, как густо краснеют ее щеки.

– Наши с Логаном пути разошлись, шериф.

Долгую минуту Симонс молчал, сжимая и вновь разжимая кулаки. Ярость в глазах шерифа ошеломила Клэр.

Он кивнул в сторону двери:

– Идите к заключенному. В вашем распоряжении только десять минут.

До этого момента Клэр не принимала его ухаживания всерьез и только теперь осознала, что все это время Симонс лелеял мечту стать ее мужем. Она была безмерно благодарна Тайлеру за то, что он сделал ей предложение первым; ей вовсе не хотелось ранить чувства шерифа.


Всю дорогу до дома Реджинальда Бута Уилбур Симонс что-то бормотал себе под нос. Прохожие оборачивались ему вслед, но он ничего не замечал. Он с самого начала не доверял этому Маккейну, считая его мошенником. Подумать только, его Сиси согласилась стать женой известного ловеласа и шулера!

Он заколотил кулаком в дверь элегантного кирпичного особняка:

– Мистер Бут!

Через несколько минут дверь открылась, Бут вышел на крыльцо и прикрыл дверь за собой. Несмотря на то что вечер еще не наступил, Бут был в одном домашнем халате.

– Ну что там еще, шериф? – раздраженно выпалил Бут. – Я занят!

– Мистер Бут, этот мерзавец Маккейн женится на Сиси!

Лицо банкира мгновенно стало скучающим.

– Как и следовало ожидать.

Симонс стиснул кулаки, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.

– Но этого я не могу допустить!

Бут прислонился к дверному косяку и скрестил руки на груди.

– И чего же вы хотите от меня?

– Поговорите с Маккейном, он послушает вас.

– Что я ему скажу? Чтобы он отказался от Клэр в вашу пользу? А как поступили бы вы на его месте?

Уилбур Симонс сконфуженно заморгал:

– Пожалуй, не согласился бы…

– Я уже говорил: мне нет дела до того, кто женится на этой девчонке! Главное – заполучить ее землю.

Симонс окончательно растерялся. Он всегда помогал Буту, даже когда шел наперекор собственной совести. И теперь шериф не мог понять, почему банкир не пожелал оказать ему ответную услугу.

– Но послушайте, мистер Бут… – начал он.

Бут шагнул в дом.

– Шериф, мне нет дела до удач или бед вашей личной жизни. А теперь прошу меня простить – я не один. – И с этими словами он захлопнул дверь перед носом Симонса.

Ошарашенный Симонс побрел обратно. Стало быть, и Бут, и Маккейн используют Сиси, чтобы добиться своего! Маккейну она безразлична – в отличие от него, Уилбура. Шериф знал Сиси с детства и не собирался давать ее в обиду – достаточно и того, что ей пришлось многое пережить. Симонс понимал, что сам причинил Клэр немало страданий, чтобы угодить Буту, но теперь решил загладить вину. Он не позволит Сиси жертвовать собой ради какого-то ничтожества, пароходного шулера! Пришло время рассказать ей правду о человеке, за которого она собралась замуж.

Глава 19

Дафна Дюпре отвернулась от окна.

– Разве это не забавно? Кто бы мог подумать, что Уилбур увлечется этим ничтожеством, невзрачной серой мышкой Клэр Кавано!

Бут приподнял бровь:

– Серой мышкой? Да, она не так хороша, как ее мать, но все-таки привлекательна – это ясно как день.

Громко фыркнув, Дафна прошлась по спальне и начала раздраженно одеваться.

– Уже уходишь? – спросил Бут, поднося к губам стакан с вином.

Поправляя шляпку, Дафна одарила его леденящим взглядом:

– Родители ждут меня к воскресному ужину.

– Похоже, сегодня ты не в настроении.

– Просто мне надоело слушать похвалы в адрес Клэр Кавано, вот и все! – Она подхватила сумочку и добавила: – Я давно хочу услышать, что и я достойна восхищения!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасный соблазнитель"

Книги похожие на "Опасный соблазнитель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда О`Брайен

Линда О`Брайен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда О`Брайен - Опасный соблазнитель"

Отзывы читателей о книге "Опасный соблазнитель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.