» » » » Владимир Васильев - Идущие в ночь


Авторские права

Владимир Васильев - Идущие в ночь

Здесь можно купить и скачать "Владимир Васильев - Идущие в ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Васильев - Идущие в ночь
Рейтинг:
Название:
Идущие в ночь
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2002
ISBN:
5-17-006711-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Идущие в ночь"

Описание и краткое содержание "Идущие в ночь" читать бесплатно онлайн.



За рекою Юбен лежат Дикие земли, где нет торных путей, и всякий странник избирает свою тропинку — в надежде остаться в живых. Потому что немногие выбирались оттуда целыми, а выбравшиеся рассказывали страшное. Только о месте, называемом Каменный лес, не рассказывал никто… никто оттуда не возвращался. Кто пойдет в вечную ночь Каменного леса по собственной воле? Морган и Тури, которым просто нечего терять, ибо на руках их — кровь, за спиной — смерть, и никто не пощадит тех, что имели несчастье родиться оборотнями…






— Привет, Одинец…

Он знал и нынешнее мое имя. Вообще, он подозрительно много обо мне знал. Скажу честно, в первую же секунду у меня возник соблазн втихую заколоть его, облить пивом и оставить за столом в позе захмелевшего гуляки. Но что-то подсказало мне — это лишь отсрочило бы неприятности.

— Меня зовут Лю-чародей. Слыхал, наверное?

— Нет, — мрачно ответил я, сомкнув пальцы на рукояти кинжала. Кинжал я всегда прятал под плащом, а плащ вне дома никогда не снимал. Даже в жару.

— Жаль. Тогда мой рассказ был бы короче.

Я молчал.

— Гадаешь, что мне от тебя нужно, так ведь, Моран? Да отпусти ты ножик свой, не уподобляйся кретину, который режет курицу с золотыми перьями…

Я безмолвно оставил нож и демонстративно положил обе руки на стол. Впрочем, это не помешало бы мне воспользоваться ножом гораздо быстрее, чем мог бы предположить любой противник.

Тем временем старику подали пиво и хадасский сыр, не менее знаменитый, чем хадасские клинки. Старик явно не страдал от недостатка монет, если заказал его чуть не целую голову. Сыр распространял легкий и пряный запах плесени.

— Я хочу тебя нанять. Говорят, ты мечом горазд… Да и без меча ловок.

Голос у Лю был на редкость неприятный. Въедливый и скрипучий.

— Кто говорит? — уточнил я на всякий случай.

— В цехе наемников. И в цехе телохранителей.

— Я не состою ни в одном из цехов, — соврал я. — А к телохранителям вообще не имею отношения. И меча у меня нет.

Второе и третье было правдой.

— В Дренгерте — не имеешь. Но ведь были еще Рива и Торнсхольм, был Плиглекс. А?

Я нахмурился.

— Не слишком ли ты много обо мне знаешь? — дружелюбия в моем голосе не нашел бы и пьяный рив, житель первого из упомянутых Лю городов.

— О! — негромко сказал старик, перестав даже жевать. — Я о тебе знаю больше, чем ты сам. Это правда, вулх…

Кинжал сам оказался у меня в руке и в тот миг я искренне думал, что старик подписал свой смертный приговор.

— … чистая правда. Но ты меня не убьешь, потому что я тебе нужен.

Говорил старик тихо, так тихо, что нас не слышал никто. Будь я человеком, я бы его тоже не слышал, несмотря на то, что сидел с ним за одним столиком. Но я не человек.

— У меня есть то, о чем ты мечтал много раз.

Лю умолк и взглянул на меня из-под набрякших старческих век. Я ждал, боясь пошевелиться.

— Я могу пробудить в тебе память о времени зверя, Моран. И еще скажу, что мне совсем неинтересно отдавать тебя безмозглой толпе. Поэтому спрячь свой джерхов ножик и слушай.

Вам знакомо ощущение прыжка в бездну? Я почувствовал себя именно так.

— Я не вру, Одинец. Я действительно могу дать тебе память, но не даром, разумеется. Впрочем, полагаю, ты никакую работу не сочтешь чрезмерной за такую плату. А, рив?

Тут я удивился. С каких это пор я стал уроженцем Ривы? Жить я там жил, но уже взрослым и недолго.

— Ну, удивляйся. Могу сказать тебе совершенно точно, что ты рожден в Риве. А в окрестности Храгг попал позже, круга в три с небольшим.

— Может, ты и родителей моих знаешь? — спросил я мрачно. Как ни странно, старик ответил, не задумываясь.

— Знал. Но их давно нет в живых. Иначе ты бы их тоже знал. Это были очень умные и очень осторожные вулхи. И они очень любили своего единственного сына. Только благодаря им… и еще мне, ты по-прежнему жив, а не угодил на костер вместе с ними.

Пропустив мимо ушей последнее замечание, я тускло осведомился:

— Что я могу для тебя сделать?

— Обещай не удивляться. Тут замешана магия, поэтому не стоит спрашивать: «Почему?».

— Магией меня не испугать, — пожал я плечами. Пугать оборотня магией — это додуматься надо!

— Я не пугаю. Я пытаюсь сказать, что с твоей точки зрения задание может показаться бессмысленным. Или наоборот, исполненным грандиозного смысла. Не думай так, ведь большое видится только на расстоянии.

— Ладно, — согласился я. — Выкладывай. А я отойду подальше и погляжу.

Тьма забери, а что мне оставалось? Во-первых, я уже решил убираться из Дренгерта, потому что оседлый вулх — мертвый вулх, а в окрестностях Дренгерта, похоже, снова затеяли охоту на оборотней. Во-вторых, более благовидного предлога, чем наем на работу, трудно было представить. Дом — джерх с ним, я его купил за гроши, не жалко и бросить. А вещей у меня немного…

— Знаешь место под названием У-Наринна?

— У-Наринна? — я недоверчиво посмотрел на чародея. — А ты уверен, что такое место есть? Если даже я о нем не слышал, то вряд ли кто о нем знает вообще.

Чародей противно хихикнул.

— Есть, есть такое место, — сказал он. — Его еще называют Каменный лес.

Я потер лоб, вспоминая. Про каменный лес я, кажется, где-то слыхал, но вот где и что именно?

— Да, чародей, ты меня удивил, — медленно произнес я. — Я было начал думать, что про окрестные земли знаю все.

— Пожалуй, что и знаешь, — прищурился чародей. — Только вот У-Наринна — это очень особенное место. Впрочем, дойдешь — увидишь. Если дойдешь.

Я слегка расстроился — гонимый вулх думал, что знает об окружающем мире все. Да у меня, если хотите знать, несколько вариантов бегства разработано! А кое в каких городах даже жилье есть на первое время. Хоть это и стоило мне немалых денег. Но жалеть не приходится, подобные действия уже не раз спасали мне жизнь, а уж жизнь подороже денег, как ни крути. И все же… Я должен был знать о каменном лесе. И — не знал. Почти… А впрочем — ничего не знал. Кроме названия.

— Но ведь в Дикие земли соваться опасно… — я постарался подпустить в вопрос побольше сомнительных ноток-интонаций.

— Поэтому я и посылаю тебя, а не тетушку Фили!

Что ж, резонно.

— Мне понадобится оружие.

— Дам. И оружие дам, и коня дам… Даже спутницу тебе дам. Верную — вернее не сыскать.

Тут я нахмурился, потому что спутница мне была совершенно не нужна. К чему оборотню лишний свидетель его ненормальности? До сих пор девчонки в Плиглексе, Торнсхольме и Риве, должно быть, вспоминают странного парня, который любил их только в свете Меара, и никогда — в багровых отблесках Четтана, хотя издревле повелось отводить для утех время красного солнца.

— Не хмурься, Моран, это не человек. Всего лишь ручная карса.

Тут я, вероятно, выразил слишком много скепсиса, потому что Лю недовольно грохнул по столу бокалом.

— Карса. Ручная. Мне вовсе не нужно, чтобы во время твоей красной охоты какой-нибудь олух увел коня. Или стащил поклажу.

— Карсу невозможно приручить, — возразил я.

— Кажется, — старик был ехиден, дальше некуда, — некоторое время назад мы договорились, что там, где замешана магия, случается еще и не такое.

— Ладно, — сдался я. — Понял. Что еще?

— Еще? Еще — вот.

Старик вытащил откуда-то из складок одежды (темно-синего чародейского балахона) толстый ошейник, украшенный металлическими бляшками.

— Ты наденешь его сейчас и не станешь снимать до самого Каменного леса. Это железное условие.

Я стерпел. Тьма с ним, стерплю еще и не это. Ради памяти — стерплю.

— Л-ладно…

Не то чтобы я сразу поверил Лю-чародею. Но даже если бы надежда, что это правда, была в тысячу раз призрачнее, все равно стерпел бы. Потому что обладающего памятью оборотня поймать не удастся никому.

— Все переправы через Юбен ты, конечно, знаешь. Ту, что неподалеку от Айетота, конечно, тоже. Чуть выше переправы по течению Юбена есть старая заброшенная мельница, ты должен знать. Туда и иди. Коня, оружие, припасы и одежду найдешь там. И киску тоже, хотя она вполне может бродить где-нибудь невдалеке. Пока на тебе — и на ней — ошейники, вы останетесь друзьями. Она пойдет за тобой даже в пламя лесного пожара и перегрызет глотки даже дюжине вильтов-воинов, если заподозрит в них врагов. Так что…

— Ладно, — повторил я. — Меня интересуют две вещи. Какие гарантии, что ты меня не надуешь?

Лю развел руками.

— Чародеи не врут. Помощь, за которую не заплачено, повредит мне сильнее, чем тебе мой обман. Весы есть Весы, их не вывести из равновесия… Тьфу, заговорил ты меня, лопочу, словно пьяный менестрель.

— И второе, — продолжил я. — Что я должен буду сделать в У-Наринне?

— Смутные дни! Ты куда-то торопишься, Одинец?

Я пожал плечами.

— Должен же я знать, зачем туда иду?

— Сначала — дойди. Там и узнаешь, — отрезал старик.

Лю жадно отхлебнул пива и тоном монарха, отдающего приказы царедворцам, велел:

— К мельнице поспей сегодня же к вечеру — времени тебе хватит. И выезжай немедленно в Дикие земли. Двенадцать синих дней — и ты будешь в У-Наринне. Гляди, не опоздай.

— Что, — хмыкнул я, — неужели до Смутных дней осталось всего двенадцать суток?

Лю изумленно уставился на меня. У него даже сыр изо рта вывалился, смачно шлепнув по столешнице.

— Ты знаешь что-нибудь о Смутных днях?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Идущие в ночь"

Книги похожие на "Идущие в ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Васильев

Владимир Васильев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Васильев - Идущие в ночь"

Отзывы читателей о книге "Идущие в ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.