» » » » Аурелия Хогарт - Вторая попытка


Авторские права

Аурелия Хогарт - Вторая попытка

Здесь можно скачать бесплатно "Аурелия Хогарт - Вторая попытка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аурелия Хогарт - Вторая попытка
Рейтинг:
Название:
Вторая попытка
Издательство:
Панорама
Год:
2006
ISBN:
5-7024-2145-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вторая попытка"

Описание и краткое содержание "Вторая попытка" читать бесплатно онлайн.



Они влюбились друг в друга с первого взгляда. Логично было бы предположить, что далее последует свадьба. В большинстве любовных историй события развиваются именно таким образом. Но у каждого из них свои представления о браке. Оба не мыслят жизни друг без друга… но и вместе существовать тоже не могут. Возможно, кому-то такое положение покажется нелепым – но только тому, кто сам не попадал в подобную ситуацию…






Но сначала она решила вновь осмотреть дом – на этот раз гораздо внимательнее, ведь торопиться некуда. Следует решить, каким образом и с помощью чего следует его обустраивать.

С этой мыслью Эсти покинула кухню и отправилась на прогулку по коттеджу.


Коттедж нравился ей бесконечно! Эсти не могла объяснить, почему вдруг воспылала любовью к этому дому, но чувствовала, что не прочь навсегда обосноваться в таком замечательном жилище. Жаль только, что коттедж находится не в Колумбусе, а в Чарлстоне и его нельзя перенести в другой город по мановению волшебной палочки. С другой стороны, возможно, и в Колумбусе найдется не менее симпатичный коттедж – Эсти ведь не занималась поисками. До сих пор у нее не было такой цели, да и денег, чтобы сразу прибрести подобную недвижимость, тоже.

Может, в будущем, когда мы с Гейбом поженимся, объединенные капиталы позволят нам приобрести какой-нибудь миленький коттедж наподобие этого, Эсти мечтательно улыбалась, переходя из одной комнаты в другую.

Строго говоря, в настоящее время им с Гейбом не нужен был такой большой дом – с библиотекой, столовой и несколькими служебными помещениями. Эсти уже сейчас догадывалась, что в течение своего пребывания они будут пользоваться в основном спальней и гостиной. И, конечно, сама она большую часть времени станет проводить в переоборудованной под мастерскую малой спальне.

Мастерская ладно, а вот гостиной и спальне следует придать уютный вид, подумала Эсти, не удержавшись от улыбки при воспоминании о минувшей бурной ночи, проведенной в той самой спальне, которую она собиралась облагородить. Для начала нужно хотя бы повесить гардины, благо карнизы на окнах есть. А вот сами гардины придется купить.

Подобная проблема решилась бы быстро, если бы дело происходило в Колумбусе, где Эсти знала почти все магазины, торгующие такими товарами. Здесь же, в Чарлстоне, приходилось все начинать с нуля.

У кого же узнать, где здесь можно купить занавески? Эсти устремила задумчивый взгляд на окно гостиной, за которым кружили снежинки.

Снег как начал идти вчера вечером, так до сих пор и не перестал.

Позвоню Доррис, решила Эсти. Она должна знать, где в Чарлстоне находятся подобные магазины.

Вчера Джон, Хенни и Доррис сообщили Эсти свои номера телефонов и велели звонить, если возникнет необходимость. Вот этот момент настал, но конечно же обращаться к Джону по поводу покупки гардин не имело смысла. Лучше всего было бы задать подобный вопрос Хенни, однако мысль о разговоре с ней вызывала у Эсти внутренний дискомфорт.

Наверное, я несправедлива к Хенни, но почему-то мне не хочется спрашивать у нее совета, проплыло в ее мозгу. Уж лучше побеседую с Доррис.

Взглянув на часы, она подумала, что Доррис, наверное, уже встала. Эсти отыскала в своей записной книжке требуемый номер и набрала его. Ждала долго, но трубку никто не снимал. И только спустя несколько минут она сообразила, что Доррис давно нет дома.

Ведь сегодня понедельник! Все, кому положено ходить на работу, давно туда отправились. Только я одна бездельничаю…

Вздохнув, она набрала номер домашнего телефона Хенни и Джона. Хенни была на месте и после приветствия начала разговор с того, что пригласила Эсти на ланч. Та вежливо отказалась, но зато ей пришлось развить тему торта, которым они с Гейбом завтракали. Узнав, что, кроме вчерашнего сладкого угощения, им нечего было есть, Хенни пришла в ужас, однако Эсти быстро успокоила ее, сообщив, что прямо сейчас отправляется по магазинам.

– Кстати, поэтому я и звоню, – сказала она. – Как добраться до ближайшего супермаркета, мне известно, а не подскажешь ли, где находится магазин, в котором можно купить гардины?

– Гардины? – удивленно протянула Хенни.

– Да, хочу повесить на окна, – пояснила Эсти, – потому что здесь нет ни единой занавески.

– Ах вот в чем дело! Понимаю… Конечно, без занавесок неуютно. А приобрести их лучше всего в мебельном салоне, там большой выбор. Знаешь что? Давай я к тебе подъеду, и мы вместе отправимся туда. Только я возьму с собой Мэри-Энн, потому что она боится оставаться дома одна…

Этого Эсти опасалась больше всего. У нее не было никакого желания совершать покупки в обществе Хенни, которая не только замучает ее советами, но вдобавок станет таскать за собой капризничающую и хныкающую – как это часто бывает с быстро устающими в магазинах детьми – дочурку.

– Э-э… спасибо, Хенни, но мне неловко беспокоить тебя, – начала она, однако та тут же ее перебила:

– Что ты, никакого беспокойства. И потом, я просто обязана помочь тебе в…

– Нет, Хенни, благодарю, но ты наверняка занята, поэтому просто скажи, где находится мебельный салон, а с остальным я прекрасно справлюсь сама.

– Вообще-то я только начала готовить ужин, – с некоторым смущением призналась Хенни. – Но если ты хочешь…

Пользуясь тем, что та ее не видит, Эсти закатила глаза к потолку, точь-в-точь как Доррис.

– Говорю же тебе, дорогая, не беспокойся!

– Ну, если так…

В конце концов Хенни назвала требуемый адрес, и, попрощавшись с ней, Эсти стала готовиться к выходу. Много времени это не заняло. Не более чем через четверть часа она уже спешила к остановке, чтобы на автобусе добраться до мебельного салона. Покупки Эсти решила начать с занавесок.

12

В отделе гардин у нее разбежались глаза. Здесь было столько всего, что от открывающихся возможностей захватывало дух.

Минут сорок побродив между рядами выставленных напоказ экземпляров, Эсти приказала себе успокоиться и четко определиться с тем, что ей действительно нужно. Это помогло сосредоточиться. В результате еще минут через десять она приобрела отрезы чудных кружевных гардин двух видов – более нежные и вычурные предназначались для спальни, а те, что построже, – для гостиной.

Пока продавщица заворачивала покупки, Эсти вдруг пришло в голову, что по возвращении домой она не сможет сразу повесить занавески, ведь в настоящий момент те представляли собой всего лишь необработанные куски ткани – неподшитые и без петель. Впрочем, Эсти даже не знала, нужны ли петли вообще, потому что впопыхах, увлеченная идеей, забыла посмотреть, какого типа ползунки находятся на карнизах – с крючками или с зажимами.

Значит, сюрприза для Гейба не получится, удрученно подумала она. Придется отложить развешивание на неопределенный срок. А как хотелось управиться с этим до возвращения Гейба!

– Что-то не так? – спросила продавщица, заметив растерянное выражение на ее лице.

Эсти вкратце рассказала ей о своей проблеме.

– О, не беда! У нас здесь все для вас сделают. Обратитесь вон к той светленькой девушке, она вам поможет.

– Какой длины должны быть шторы? – Это было первое, о чем спросила светленькая девушка.

Эсти прикусила губу. Этого она тоже не знала.

– Ничего страшного, – заверила ее светленькая. – Повесите пока как есть, а нижний край можно подшить позже. Между прочим, сейчас даже модно, чтобы шторы ниспадали на пол. Относительно петель тоже не беспокойтесь: к верхнему краю мы пришьем ленту для штор, в которой уже предусмотрены петли. Если они понадобятся, воспользуетесь ими. Через полчасика все будет готово. Да-да, не удивляйтесь, мы работаем быстро. Скорость – наш девиз. А вы пройдитесь пока по салону, посмотрите на мебель…

Эсти так и поступила – отправилась бродить по огромному соседнему залу, сплошь уставленному мебелью.

Лучше бы она этого не делала. Лучше бы пошла в какой-нибудь другой магазин или прогулялась по находившемуся рядом заснеженному скверику.

Потому что всего минут через десять кружения среди ненужных ей спальных и гостиных гарнитуров она остановилась как вкопанная перед изысканным комплектом мягкой мебели, представлявшим собой традиционный вариант – диван и два кресла. Едва взгляд Эсти упал на эти предметы, как она поняла, что хочет видеть их в своем миленьком коттедже. А именно в гостиной. Кроме круглого стола со стульями, там ничего не было – если не считать пушистого коврового покрытия на полу.

Эсти мысленно поставила диван у стены напротив окон, а кресла по бокам камина, и ее душа запела – до того получилась уютная картина.

Нет-нет, ничего этого мне не нужно, мы ведь просто арендуем наш миленький коттедж. Глупо покупать такую мебель только для того, чтобы с комфортом прожить в доме полгода. А потом что с ней делать? Да и цена у этого комплекта, наверное… Ого! Даже больше, чем я думала. Конечно, средства позволяют мне сделать подобную покупку, но зачем? Только для того, чтобы, вернувшись вечером домой, Гейб ахнул от удивления: «Что это? Откуда такая красота? Белоснежные шторы на окнах, шикарный мягкий диван, кресла у камина… Так и хочется расположиться между ними на ковре и заняться любовью!».

Кашлянув, Эсти бегло взглянула по сторонам, будто кто-то мог прочесть ее нескромные мысли. Желание переместить приглянувшийся комплект из этого салона в гостиную коттеджа нарастало в ней с каждой минутой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вторая попытка"

Книги похожие на "Вторая попытка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аурелия Хогарт

Аурелия Хогарт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аурелия Хогарт - Вторая попытка"

Отзывы читателей о книге "Вторая попытка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.