» » » » Дорин Малек - У алтаря любви


Авторские права

Дорин Малек - У алтаря любви

Здесь можно скачать бесплатно "Дорин Малек - У алтаря любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дорин Малек - У алтаря любви
Рейтинг:
Название:
У алтаря любви
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1997
ISBN:
5-88590-787-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "У алтаря любви"

Описание и краткое содержание "У алтаря любви" читать бесплатно онлайн.



В мир любовных переживаний и всепоглощающих страстен погружают читателя романы Дорин Оуэнс Малек. Эти книги – истории любви, герои которых мужественно противостоят ударам судьбы и обретают счастье, преодолевая суровые жизненные невзгоды и испытания.






– Время, нужно идти, – коротко бросила она. Юлия прошла вперед – тонкая фигурка в белой накидке, Ливия и стражники следовали за ней.

Ее сестра Ларвия и остальные весталки станут единственными свидетелями, которым разрешено присутствовать во время казни.

На площади, у храма, их ожидали два экипажа. Ливия и Юлия сели в первый, которым управлял одни из стражников. Остальные пять весталок, тоже со стражником, разместились во втором – в предрассветной темноте, по булыжной мостовой застучали копыта лошадей. Юлия в последний раз оглянулась на храм, где она провела последние десять лет. Купцы готовили свои лавки, подвозя товары, спеша все сделать до восхода солнца, с любопытством разглядывая проезжавшие экипажи. Те из них, кто узнал герб весталок, возможно, догадались, что происходит, но большинство, слишком занятые своими торговыми делами, не обращали внимания.

Ее вдруг осенило – завтра же следующий базарный день!

Ливия сидела рядом с ней и молчала. А что она могла сказать?

* * *

Ларвия оделась в темноте, не зажигая свечи. После той бессонной ночи ее не оставляли думы о том, что делает сестра в эти последние часы, потом они перескакивали на собственную судьбу, но у нее не было времени, чтобы сокрушаться о случившемся: для Юлии уже ничего сделать нельзя, разве что взглядом приободрить во время казни, но Вериг нуждается в адвокате.

Друг деда, Цицерон, по ее разумению, напыщенный самовлюбленный человек, признававший лишь самого себя и любивший звук собственного голоса. Но в Риме в один голос твердили, что он – лучший адвокат города. Перебрав в уме имена большинства адвокатов, с которыми ей пришлось консультироваться по делу Юлии, она заключила, что ни один из них не поможет: религиозные законы, хорошо ими изученные, бесполезны Веригу, так как законодательство о рабах постоянно менялось, поскольку все новые и новые колонии поставляли в Рим рабочую силу. Нужно найти адвоката, который был бы в курсе последних законоположений.

Сенатор Гракх, возможно, единственный, способный оказать помощь в ее беде.

Но сначала надо пережить казнь Юлии.

Она вышла из спальни в зал, где всю ночь горели факелы.

Старый раб уже не спал, одетый, ждал ее появления.

– Не хотите поесть, госпожа? – позаботился он.

Ларвия покачала головой.

– Что-нибудь надо для вас, прежде чем уйдете?

– Нет, спасибо, Нестор, – Ларвия уже хотела пройти мимо него, по затем ей в голову пришла одна мысль.

– Нестор, если со мной что-нибудь случится, вдруг исчезну или произойдет несчастный случай – в моей комнате, на туалетном столике, лежит запечатанное письмо для сенатора Гракха. Передай его, пожалуйста, если возникнет такая необходимость.

– Вы чего-то опасаетесь госпожа? – взволнованно спросил Нестор.

– Не знаю. Но сейчас мне очень трудно: дед – один из убийц Цезаря, сестра – опозоренная весталка, которую скоро казнят, а моего возлюбленного только что арестовали. Понимаешь, можно ожидать всего.

Нестор грустно кивнул.

– Так выполнишь мою просьбу?

Он снова кивнул.

– Хорошо. А теперь мне нужно идти. Присматривай за домом, следи, чтобы слуги выполняли свои обязанности.

Нестор протянул руку и вложил в ладонь Ларвии серебряную монету.

– Эта монета для паромщика, госпожа. Для Юлии. Пожалуйста, передайте ее вашей сестре.

Тронутая, Ларвия быстро обняла старика.

– Ты очень добр, Нестор, – она положила монету в кошелек и побежала через зал, но не выдержала и разрыдалась.

По древней традиции, умершим нужны были монеты, чтобы рассчитаться с паромщиком Хароном, который перевезет их через реку Стикс в царство праведников. Согласно преданию, если не заплатить, то такая душа, потерянная и брошенная людьми па произвол судьбы, обрекалась на вечное блуждание. Этого никто допустить не мог.

У Юлии будут деньги для паромщика.

Ларвия вытерла слезы и поспешила к двери.

* * *

Марк и Вериг укрылись под навесом скалы, вглядываясь в темный ландшафт; лошади, привязанные к дереву рядом, спокойно щипали траву, довольные отдыхом.

– Ты не ошибся, это то самое место? – спросил шепотом Вериг, пораженный ужасной мыслью: что, если Марк перепутал место казни?

Марк кивнул.

– Я читал закон. Это поле считается священным, здесь проводятся жертвоприношения. Посмотри.

Вериг проследил за направлением руки Марка и увидел па склоне холма большой камень рядом со свежевырытой ямой.

– Это могила? – спросил он.

– Да.

– И вы называете нас варварами, – возмущенно заметил Вериг, качая головой.

– Тише, – остановил его Марк, хватая за руку. – Кажется, что-то слышу.

Оба прислушались.

– Приближаются, – пробормотал Вериг.

Приглушенные шаги стали четко различимы, приблизилась маленькая процессия. Марк поднял голову и увидел Юлию – она шла впереди колонны со связанными руками, сопровождаемая стражниками по бокам.

Сразу же за ней шла Ливия Версалия, а за ней остальные весталки.

Он взглянул на небо – на востоке появились первые светлые отблески: погребение начнется с первыми лучами солнца на горизонте. Марк объяснил Веригу, что Ливия сначала упадет ниц и будет молить богов принять эту жертву. Распластавшись на земле, она не сможет сопротивляться и помочь двум стражникам; маловероятно, чтобы остальные весталки стали вмешиваться, любая из них может оказаться на месте Юлии.

– А вот и Ларвия, – пробормотал Вериг, когда из-за деревьев появилась одинокая фигура. Ливия предупредила, чтобы она пришла без сопровождения.

Юлия, увидев сестру, наклонила голову. Ливня опустилась на колени, положила голову на землю, вытянув перед собой руки.

– Приведи лошадей, – сказал Марк. – Быстрее.

Вериг поднялся, быстро сбежал па поляну и вскоре вернулся, ведя лошадей. Они сели верхом и подъехали чуть ближе. До них доносился голос Ливии, произносящей молитвы.

– Беру на себя правого стражника, – тихо сказал Марк. – Пошли!

Когда мужчины выскочили из-за деревьев, все участники церемонии удивленно обернулись. И прежде чем стражники успели опомниться, Вериг ударил первого из них ножом Септима. Испанец упал, схватившись за руку.

Увидев Марка, Юлия громко вскрикнула, а Ларвия закричала от радости.

Марк напал на второго стражника, который сделал слабую попытку оказать сопротивление. Центурион повалил его на землю и приставил меч к груди.

– Освободи ее от веревок на руках, – крикнул он Веригу, который оказался ближе к приговоренной, Ларвия тоже бросилась помогать сестре.

– Сделайте что-нибудь! – кричала Ливия стражникам. – Они сейчас убегут!

Первый стражник попытался подняться па ноги, но Вериг, мгновенно бросившись к нему, схватил одной рукой за горло, а другой нанес сильный удар, повалив на землю.

Ливия бросилась на Верига, и тот нанес ей удар в челюсть. Она свалилась на землю.

– Ларвия! – крикнул он, протягивая руки. Она бросилась к нему, и Вериг усадил ее на лошадь.

– Лежи и не двигайся, иначе умрешь, – предупредил Марк второго стражника, и бросился к Юлии, – та упала в его объятия.

– Я думала, что никогда не увижу тебя снова, – зарыдала она, прильнув к нему.

Он крепко прижал ее к себе.

– Пошли, нужно спешить. Не знаю планов Ливни, она могла попросить подкрепление.

В мгновение ока он усадил ее на лошадь, а сам сел впереди. Весталки с изумлением наблюдали, как двое мужчин, пришпорив лошадей, галопом поскакали по полю, увозя женщин.

– Не верю своим глазам, – шептала Юния Дистания, пораженная необыкновенным побегом. Вдали клубилась пыль из-под копыт лошадей.

– Кто-нибудь! Помогите! – хрипло проговорила Ливия, у нее кружилась голова, она не могла подняться на ноги.

Одна из весталок, Августа Геллия, подбежав к ней, подала руку.

Ливия с тревогой огляделась вокруг: Юлии и Ларвии и след простыл, а испанские стражники все еще лежали на земле.

– Следуй за ними! – приказала она испанцу, который не был ранен. – Чего ждешь?

– Надо спросить разрешения у консула Антония, – ответил он на очень плохом латинском языке.

Испанца, как наемника, не волновало, останется ли Юлия в живых или отправится в ад.

– Ты собираешься вернуться в курию? – взвизгнула Ливия. – К тому времени они будут уже в Парфии.

– Я не получал приказа преследовать их, госпожа, – запротестовал испанец.

– Приказываю догнать их!

– Я подчиняюсь приказам консула и никого другого, – упрямо заявил стражник, опустив глаза, второй молчаливо наблюдал за этой сценой.

– От вас нет никакого толку! – закричала Ливия, сжав руки в кулаки.

Она не осознавала, что делает, готовая топать ногами и рвать на себе волосы, но вдруг, опомнившись и увидев, что остальные весталки смотрят, как она беснуется, сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться, – не следовало так вести себя.

– Нужно вернуться в храм, – проговорила она ровным голосом. – Понтифик Сура предупреждал, что может случиться такое, но консул не выделил дополнительной охраны для проведения погребения. Иногда магистраты не уделяют должного внимания нашим церемониям, ссылаясь на свою занятость.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "У алтаря любви"

Книги похожие на "У алтаря любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дорин Малек

Дорин Малек - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дорин Малек - У алтаря любви"

Отзывы читателей о книге "У алтаря любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.